Page 3 - Table of Contents; READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE; WARNING; To reduce the risk of fire,; IMPORTANT SAFETY; SAVE THESE INSTRUCTIONS; For Commercial Use
2 E N G L I S H BEFORE OPERATING CLEANER, READ ALL INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL CAREFULLY. Table of Contents Maintenance and Customer Service,Accessories, Important Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . page 2 Warranty, Troubleshooting Guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p...
Page 4 - Warranty; CALL CUSTOMER SERVICE HOT LINE
C LEANER WILL NOT RUN C LEANER DOES NOT PICK UP Not plugged inproperly. No electricity in walloutlet. Filter bag is full. Nozzle or intakepivot clogged. Belt is broken orstretched. Brush is worn. Bag tube clogged. Bag pores areclogged with finedust. Impeller fan isbroken. Revolving brush isnot even ...
Page 7 - S I M P L Y A M A Z I N G; UIDE; •IMPORTANT•; CONSERVEZ CE FASCICULE; ASPIRATEUR VERTICAL RAPIDE; Avertissements de sécurité; UTILISATION COMMERCIALE; AVANT D’UTILISER L’ASPIRATEUR,; Table des matières
6 S I M P L Y A M A Z I N G ® G UIDE D’ UTILISATION F R A N Ç A I S •IMPORTANT• CONSERVEZ CE FASCICULE ASPIRATEUR VERTICAL RAPIDE A VEC SYSTÉME DE NETTOYAGE ® Comprend: Avertissements de sécurité Garantie Mode d’emploi Guide de dépannage Accessoires UTILISATION COMMERCIALE XL2000RHZ XL2000RHA XL2000...
Page 8 - Garantie; LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT; AVERTISSEMENT; Pour réduire les risques d’incendie,; CONSIGNES DE SÉCURITÉ; CONSERVER CES INSTRUCTIONS; Usage Commerciale
7 F R A N Ç A I S Garantie ORECK MANUFACTURING COMPANY: (ORECK vous fournit cette garantie limitée pour le produit uniquement s’il a été acheté à l’origine pour une utilisation commerciale, et non pour revente, à partir d’Oreck ou d’un revendeur Oreck agréé). Oreck s’engage à réparer ou remplacer, s...
Page 9 - Guide de dépannage; APPELEZ LE SERVICE TÉLÉPHONIQUE GRATUIT; TOUTES LES AUTRES RÉPARATIONS DOIVENT ÊTRE; Assemblage; Mode d’emploi
L’ ASPIRATEUR NE FONCTIONNE PAS L’ ASPIRATEUR NE RAMASSE PAS LES SALETÉS L’appareil est malbranché. Aucune électricitén’arrive à la prisemurale. Le sac filtrant est plein. Blocage au niveau dubec d’aspiration ou dupivot d’admission. La courroie estendommagée ou étirée. Le balai est usé. Le tube du s...
Page 10 - Informations générales; Remplacement du sac à poussières filtrant
9 2. Lorsque le sac à poussières jetable est plein, REMPLACEZ-LE. 3. Si l’appareil vient à mal nettoyer ou à produire un bruit inhabituel, DÉBRANCHEZ-LE et faites les réparations nécessaires. 4. Même si votre aspirateur vertical ramasse les épingles à cheveux, les trombones à papier et d’autres peti...
Page 11 - Réglage ou remplacement du balai; Utilisation d’une tablette Oreck Fresh Air; Blocage ou bourrage
10 F R A N Ç A I S Réglage ou remplacement du balai AVERTISSEMENT: Avant d’exécuter cette opération, débranchez le cordond’alimentation de la prise murale. schéma 16 Pour savoir si le balai est usé, placez un rebord droit sur l’ouverture du bec. Si les poils du balai ne dépassent pas laplaque de bas...
Page 12 - UIA; •IMPORTANTE•; ¡GUARDE ESTE FOLLETO!; Advertencias de seguridad; ASPIRADORA VERTICAL DE ALTA; COMERCIAL; ANTES DE OPERAR LA ASPIRADORA, LEA CON; Indice
11 S I M P L Y A M A Z I N G ® G UIA D EL U SUARIO E S P A Ñ O L •IMPORTANTE• ¡GUARDE ESTE FOLLETO! Incluye: Advertencias de seguridad Garantía Instrucciones de operación Diagnóstico de problemas Accesorios ASPIRADORA VERTICAL DE ALTA VELOCIDAD CON EL SISTEMA DE LIMPIEZA ® COMERCIAL XL2000RHZ XL2000...
Page 13 - LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES; ADVERTENCIA; Para reducir el riesgo de incendio,; INSTRUCCIONES IMPORTANTES; GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES; Para uso Comercial; Garantía
12 Cuando utilice un aparato eléctrico, siempre debe seguir precauciones básicas, incluyendo las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTA ASPIRADORA ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones: INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD • No deje el ap...
Page 14 - Guía para identificación de problemas; APPELEZ LE SERVICE TÉLÉPHONIQUE; Ensamblaje; Instrucciones de operación
13 Guía para identificación de problemas ADVERTENCIA: Desconecte el cordón de latoma eléctrica antes de dar servicio. AHORRESE LAS LLAMADAS DE SERVICIO…REVISE PRIMERO LO SIGUIENTE:• ¿Está llena la bolsa para polvo de filtro desechable?• ¿Hay poros de la bolsa para polvo de filtro tapados con polvo f...
Page 15 - Información general; Para reemplazar la bolsa para polvo de filtro
14 2. Cuando la bolsa para polvo con filtro desechable esté llena, CAMBIELA. 3. Si en cualquier momento la máquina no absorbe adecuadamente o hace un ruido inusual, DEJE DE OPERARLA Y DÉLESERVICIO. 4. Aunque su aspiradora vertical absorbe alfileres, sujetadores de papel y otros objetos pequeños, se ...
Page 16 - Para ajustar o reemplazar el cepillo; Uso de una tableta Oreck Fresh Air; Instrucciones para el aterrizado
15 Para ajustar o reemplazar el cepillo ADVERTENCIA: Desconecte el cordón de latoma eléctrica antes de dar servicio. fig. 16 Para determinar si el cepillo está desgastado, coloque un borde recto firme a través de la abertura de la boquilla. Si lascerdas del cepillo no se extienden más allá de la pla...