Page 2 - T H A N K Y O U
T H A N K Y O U for purchasing a n Oreck product please reg ister your product: online at oreck.com or call 1.800.989.3535(U.S) or 1.888.676.7325 (Canada) to register by phone
Page 4 - READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE.; WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK OR INJURY:; • Fully assemble before operating.
IMPORTANT SAFTEY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE. WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK OR INJURY: This hard floor cleaner is...
Page 6 - GROUNDING INSTRUCTIONS:; I M P O R TA N T S A F E T Y I N S T R U C T I O N S
GROUNDING INSTRUCTIONS: This appliance must be grounded. If it should malfunction or breakdown, grounding provides a path of least resistance for electric current to reduce the risk of electric shock. This appliance is equipped with a cord having an equipment-grounding conductor (C) and grounding pl...
Page 8 - Name
Handle Carry Handle On/Off Switch Recovery Tank Release Button Recovery Tank Clean Water Tank Release Button C A R T O N C O N T E N T S A B C D E F G H Clean Water/ Solution Tank Nozzle Nozzle Release Clips Squeegee Solution/Water Trigger Tool-Free Handle Lock T E C H N I C A L S P E C I F I C AT I...
Page 10 - . O P E R AT I O N; GETTING STARTED
3 . O P E R AT I O N Please read important safety instructions before use (pg. 4) TO REDUCE THE RISK OF PERSONAL INJURY–UNPLUG BEFORE CLEANING OR SERVICING. Place base of machine on the floor and insert machine body into place. It will click when locked. Lock handle into place. Turn handle release d...
Page 11 - BEFORE YOU BEGIN CLEANING
BEFORE YOU BEGIN CLEANING TO PREVENT DAMAGE TO WOOD FLOORS, FOLLOW MANUFACTURER’S CLEANING RECOMMENDATIONS. IF USING CLEANER ON SEALED WOOD FLOORS, INSPECT FLOOR SURFACE FOR WORN FINISH, BARE WOOD OR SEPARATED JOINTS. DO NOT USE ORECK ELITE HARD FLOOR CLEANING SOLUTION TO CLEAN SEALED WOOD FLOORS IF...
Page 13 - EMPTYING THE RECOVERY TANK
EMPTYING THE RECOVERY TANK To remove recovery tank, press down on release button and pull. Unclip latches on recovery tank lid, remove lid to empty. Pour dirty water into sink. Reattach lid to tank. Place the bottom of the recovery tank onto the machine first and click the top into place. 13 TO REDU...
Page 19 - CLEANING THE NOZZLE AND SPINBRUSH
CLEANING THE NOZZLE AND SPINBRUSH Nozzle can be removed for easy cleaning. Slide the two nozzle release latches outwards. Remove nozzle by tilting downward and then pulling straight out and rinse under running water to clean. Pull spinbrush bar out. The brushes can be rinsed under water to remove de...
Page 23 - M A N U A L D E L
O R E C K S U R F A C E S C R U B ™ limpiador para suelos duros FK40100 Serie #961151928 ID112043 M A N U A L D E L P R O P I E TA R I O
Page 24 - G R A C I A S
G R A C I A S por adquir ir un producto Oreck por favor, reg ist re su producto: en línea en oreck.com o llame al 1.800.989.3535(EE.UU) o 1.888.676.7325 para registrar su producto por teléfono
Page 25 - ÍNDICE
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD .........................................................26 CARACTERÍSTICAS ................................................................................................................30 OPERACIÓN ...............................................................
Page 26 - LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Cuando use un aparato eléctrico, siempre siga las precauciones básicas, que incluyen las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO. ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O LESIÓ...
Page 28 - I N S T R U C C I O N E S I M P O R TA N T E S D E S E G U R I D A D; INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA:
Fig. 1 Fig. 2 I N S T R U C C I O N E S I M P O R TA N T E S D E S E G U R I D A D (Fig. 2). Cuando use el adaptador, apriételo con un tornillo. NOTA: El Código de Electricidad de Canadá no permite el uso de un adaptador temporal en dicho país. INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA: Este aparato debe c...
Page 29 - Nombre del Producto
Para un óptimo rendimiento utilice soluciones limpiadoras marca Oreck. Encuéntrelas en oreck.com y en tiendas Oreck alrededor del país. A FIN DE REDUCIR LOS RIESGOS DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Y DE INCENDIO CAUSADOS POR DAÑOS A LOS COMPONENTES INTERNOS, SÓLO UTILICE PRODUCTOS DE LIMPIEZA MARCA ORECK CON...
Page 30 - Nombre
Asa Asa de transporte Interruptor de encendido/apagado Botón de liberación del tanque de recuperaciónTanque de recuperación Botón de liberación del tanque de agua limpia C O N T E N I D O D E L E M PA Q U E A B C D E F G H Tanque de agua limpia/detergente Boquilla Ganchos de liberación de la boquill...
Page 33 - ANTES DE COMENZAR A LIMPIAR; invalidarán la garantía.
ANTES DE COMENZAR A LIMPIAR APAGUE Y DESENCHUFE EL APARATO ANTES DE REALIZAR CUALQUIER MANTENIMIENTO. Para retirar el tanque de agua limpia, presione el botón de liberación y jale el tanque al mismo tiempo. Recoja y retire cualquier objeto grande o basura que se encuentre en el suelo. Se recomienda ...
Page 34 - CÓMO LLENAR EL TANQUE DE AGUA LIMPIA; . O P E R A C I Ó N
CÓMO LLENAR EL TANQUE DE AGUA LIMPIA Vierta el detergente en el tanque. Llene el tanque hasta la línea indicadora con agua tibia (Máx. 100°F). Gire tapa del tanque para asegurarla. Primero, coloque la parte inferior del tanque de agua limpia en el aparato y asegure la parte superior en su lugar. Not...
Page 35 - CÓMO VACIAR EL TANQUE DE RECUPERACIÓN
CÓMO VACIAR EL TANQUE DE RECUPERACIÓN Para quitar el tanque de recuperación, presione hacia abajo el botón de liberación y tire. Desbloquee las trabas de la tapa del tanque de recuperación, quite la tapa para poder vaciarlo. Vierta el agua sucia en el fregadero. Primero, coloque la parte inferior de...
Page 36 - CÓMO UTILIZAR SU APARATO
CÓMO UTILIZAR SU APARATO Presione el interruptor para encender el aparato, presione el interruptor nuevamente para apagarlo. Para reclinar el aparato, pise el pedal para soltar el asa. 3 . O P E R A C I Ó N
Page 41 - CÓMO LIMPIAR LA BOQUILLA Y EL CEPILLO GIRATORIO
CÓMO LIMPIAR LA BOQUILLA Y EL CEPILLO GIRATORIO La boquilla se puede quitar para limpiarla fácilmente. Desbloquee los dos ganchos de la boquilla hacia afuera. Para limpiar la boquilla, tírela hacia afuera y enjuáguela bajo el chorro de agua. Tire de la barra del cepillo giratorio hacia afuera. Puede...
Page 44 - . G A R A N T Í A
5 . G A R A N T Í A Techtronic Floor Care Technology le ofrece la siguiente garantía limitada para este producto únicamente si el mismo ha sido comprado originalmente para uso residencial, no para reventa, por Oreck o por un distribuidor minorista autorizado de Oreck.Oreck reparará o reemplazará,...
Page 45 - G U I D E
O R E C K S U R F A C E S C R U B ™ nettoyeur pour planchers à surface dure FK40100 Série #961151928 ID112043 G U I D E D ’ U T I L I S AT I O N
Page 46 - M E R C I
M E R C I d’avoir acheté un produit Oreck M D veuillez enreg ist rer vot re produit: en ligne à oreck.com ou par téléphone au 1.800.989.3535(U.S) ou 1.888.676.7325
Page 48 - LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER CET APPAREIL.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CONSERVER CES INSTRUCTIONS Pendant l’utilisation d’un appareil électrique, toujours prendre des précautions élémentaires, notamment les suivantes: LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER CET APPAREIL. AVERTISSEMENT: POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE CHOC...
Page 49 - CONSERVER CES INSTRUCTIONS AUX FINS D’UTILISATION ULTÉRIEURE.
• Ne pas passer le SurfaceScrub ™ sur le cordon d’alimentation et ne pas l’utiliser si la fiche ou le cordon d’alimentation est endommagé. Communiquer avec notre service à la clientèle au : 1.800.989.3535 • Ne pas manipuler la fiche ou utiliser le SurfaceScrub ™ avec les mains mouillées. • Ne pas ti...
Page 51 - Nom de Produit
Pour un rendement optimal, utiliser les solutions Oreck offertes à oreck.com et dans les magasins Oreck à l’échelle nationale. AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE ET DE CHOC ÉLECTRIQUE CAUSÉS PAR DES COMPOSANTS INTERNES ENDOMMAGÉS, N’UTILISER QUE LES PRODUITS NETTOYANTS ORECK CONÇUS POUR CET APPA...
Page 52 - Nom
Manche Poignée de transport Interrupteur marche/arrêt Bouton de dégagement du réservoir de récupérationRéservoir de récupération Bouton de dégagement du réservoir à eau propre C O N T E N U D E L ’ E M B A L L A G E A B C D E F G H Réservoir à eau propre/détergent Buse Pinces de dégagement de la bus...
Page 54 - . U T I L I S AT I O N; DÉMARRAGE
3 . U T I L I S AT I O N Veuillez lire les consignes de sécurité importantes avant l’utilisation (p. 4) TOUJOURS ÉTEINDRE ET DÉBRANCHER L’APPAREIL AVANT D’EFFECTUER TOUT ENTRETIEN. Placer la base de l’appareil sur le sol et bien enclencher le corps de l’appareil. Insérer et verrouiller le manche. To...
Page 55 - AVANT DE COMMENCER LE NETTOYAGE; détergents annulera la garantie.
AVANT DE COMMENCER LE NETTOYAGE TOUJOURS ÉTEINDRE ET DÉBRANCHER L’APPAREIL AVANT D’EFFECTUER TOUT ENTRETIEN. Pour retirer le réservoir à eau propre, presser le bouton de dégagement et tirer sur le réservoir pour le retirer. Retirer les gros objets et les débris du plancher. Il est conseillé de passe...
Page 56 - REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR À EAU PROPRE
REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR À EAU PROPRE Verser le détergent dans le réservoir. Remplir le réservoir d’eau tiède jusqu’à la ligne de remplissage (100 °F max.). Tourner le bouchon du réservoir pour le fermer. Placer d’abord le bas du réservoir à eau propre sur l’appareil, puis enclencher la partie supér...
Page 57 - VIDAGE DU RÉSERVOIR DE RÉCUPÉRATION
VIDAGE DU RÉSERVOIR DE RÉCUPÉRATION Pour retirer le réservoir de récupération, appuyer sur le bouton de dégagement et tirer sur le réservoir. Dégager les loquets du couvercle du réservoir de récupération, puis retirer le couvercle pour vider le réservoir. Verser l’eau sale dans l’évier. Placer d’abo...
Page 60 - UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
UTILISATION DE VOTRE APPAREIL Sélectionner le mode WASH et pousser l’appareil vers l’avant, jusqu’au bout du bras, en actionnant la gâchette pour appliquer le détergent. Relâcher la gâchette et tirer l’appareil vers l’arrière pour ramasser le liquide restant. Remettre l’appareil en position vertical...
Page 63 - NETTOYAGE DE LA BUSE ET DE LA BROSSE ROTATIVE
NETTOYAGE DE LA BUSE ET DE LA BROSSE ROTATIVE La buse peut être retirée pour en faciliter le nettoyage. Faire glisser les deux loquets de dégagement de la buse vers l’extérieur. Retirer la buse en tirant bien droit et la rincer à l’eau pour la nettoyer. Tirer sur la brosse rotative pour la retirer. ...
Page 66 - . G A R A N T I E
5 . G A R A N T I E Techtronic Floor Care Technology vous offre la garantie limitée ci-dessous pour ce produit uniquement s’il a été acheté initialement pour un usage résidentiel, et non pour la revente, auprès de Oreck MD ou d’un détaillant Oreck MD autorisé. Oreck MD réparera ou remplacera, sans f...