Page 2 - Caution; • The front grilles are not designed to be removed so do not; Front; Using the Floor Pads for Subwoofer; Off: Subwoofer in standby mode or
En-2 Caution • The front grilles are not designed to be removed so do not attempt to remove them forcibly, as this will damage them. Powered Subwoofer (SKW-593) ■ Front ■ Rear Note • The Auto Standby function turns the subwoofer on when the input signal exceeds a certain level. If the Auto Standby f...
Page 3 - • A mounting screw’s ability to support a; Speaker Connection Precautions; • Be careful not to short the positive and negative wires.; Enjoying Home Theater; Height speakers; Connecting the Speakers
En-3 Caution • A mounting screw’s ability to support a speaker depends on how well it’s anchored to the wall. If you have hollow walls, screw each mounting screw into a stud. If there are no studs, or the walls are solid, use suitable wall anchors. Use screws with a head diameter of 5/16" (9 mm)...
Page 4 - Note; Specifications
En-4 ■ Powered Subwoofer (SKW-593) ■ Front & Height Speakers (SKF-693) ■ Center Speaker (SKC-591N) ■ Surround Speaker (SKR-590) Specifications and appearance are subject to change without prior notice. Note For non-magnetic shielded speakers: Try moving the speakers away from your TV or monitor....
Page 5 - Arrière
Fr-1 F r Pack d'enceintes Home Cinéma 5.1.2 ch Assurez-vous d'avoir les accessoires suivants. Enceintes avant & en hauteur (SKF-693) Enceinte centrale (SKC-591N) *1 La configuration des bouchons en caoutchouc peut différer de celle de la figure, par exemple 2 feuilles au lieu d'1 feuille, mais l...
Page 6 - Attention; • Les grilles avant ne sont pas conçues pour être retirées,; Avant; Réglage du niveau du caisson de graves; Astuce; Arrêt : Caisson de graves en mode; Remarque; Commande OUTPUT LEVEL
Fr-2 Attention • Les grilles avant ne sont pas conçues pour être retirées, donc n’essayez pas de les retirer en forçant, car ceci risquerait de les endommager. Caisson de graves sous tension (SKW-593) ■ Avant ■ Arrière Remarque • La fonction de mise en veille automatique active le caisson de graves ...
Page 7 - • La capacité d'une vis de fixation à; Profiter du Home Cinéma; Enceintes en hauteur; Connexion des enceintes
Fr-3 Attention • La capacité d'une vis de fixation à soutenir une enceinte dépend de la manière dont elle est fixée au mur. Si vous avez des murs creux, vissez chaque vis de montage dans un goujon. S’il n’y a aucun goujon, ou si les murs sont solides, utilisez des ancrages muraux. Utilisez des vis a...
Page 8 - Les spécifications et l'aspect peuvent changer sans préavis.; Pour les enceintes à blindage non magnétique :; Caractéristiques techniques
Fr-4 ■ Caisson de graves sous tension (SKW-593) ■ Enceintes avant & en hauteur (SKF-693) ■ Enceinte centrale (SKC-591N) ■ Enceinte ambiophonique (SKR-590) Les spécifications et l'aspect peuvent changer sans préavis. Remarque Pour les enceintes à blindage non magnétique : Essayez de déplacer les ...
Page 9 - Asegúrese de que dispone de los siguientes accesorios.; Accesorios suministrados; Trasero
Es-1 E s Paquete de altavoces de cine en casa de 5.1.2 canales Asegúrese de que dispone de los siguientes accesorios. Altavoces frontales y de altura (SKF-693) Altavoz central (SKC-591N) *1 La configuración de los topes de goma podría ser diferente a la figura, por ejemplo podrían haber 2 hojas en l...
Page 10 - Atención; • Las rejillas delanteras no están diseñadas para ser; Delantero; Ajuste del nivel del subwoofer; Desactivado: Altavoz subwoofer en
Es-2 Atención • Las rejillas delanteras no están diseñadas para ser extraídas; por lo tanto, no intente extraerlas a la fuerza, ya que esto las dañaría. Subwoofer con fuente de alimentación propia (SKW-593) ■ Delantero ■ Trasero Nota • La función de modo de espera automático activa el subwoofer cuan...
Page 11 - • La capacidad de un tornillo de montaje; Precauciones para la conexión de los altavoces; • Tenga cuidado de no provocar un cortocircuito entre cables; Disfrutar de cine en casa; Altavoces de altura; Conexión de los altavoces
Es-3 Atención • La capacidad de un tornillo de montaje para aguantar un altavoz depende de cómo esté anclado en la pared. Si tiene paredes huecas, atornille cada tornillo de montaje en un perno. Si no hay pernos o las paredes son sólidas, utilice un anclaje apropiado para la pared. Utilice tornillos...
Page 12 - Nota; Para altavoces con blindaje no magnético:; Especificaciones
Es-4 ■ Subwoofer con fuente de alimentación propia (SKW-593) ■ Altavoces frontales y de altura (SKF-693) ■ Altavoz central (SKC-591N) ■ Altavoz de sonido envolvente (SKR-590) Las especificaciones y las características están sujetas a cambios sin previo aviso. Nota Para altavoces con blindaje no magn...