Page 2 - MFLPWF5SERIES; MyMini; Flip Waffle Maker; Gaufrier Flip MyMini
All products are trademarks of Nostalgia Products LLC. Worldwide design & utility patented or patents pending. © 2022 Nostalgia Products LLC. www.nostalgia products.com (rev. 05/04/22 NW) MFLPWF5SERIES MyMini TM Flip Waffle Maker Gofrera Flip MyMini TM Gaufrier Flip MyMini TM Instructions and Re...
Page 4 - ENGLISH; Make every day a party!; CONTENTS
ENGLISH 2 Make every day a party! Visit www.nostalgiaproducts.com for more fun products. CONTENTS SAFETY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 IMPORTANT SAFEGUARDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 ADDITIONAL IMPORTANT SAFEGUA...
Page 5 - IMPORTANT SAFEGUARDS; ADDITIONAL IMPORTANT SAFEGUARDS
ENGLISH 3 IMPORTANT SAFEGUARDS A person who has not read and understood all operating and safety instructions is not qualified to operate this appliance. All users of this appliance must read and understand this Instruction Manual before operating or cleaning this appliance. When using electrical ap...
Page 6 - SAVE THESE INSTRUCTIONS!; INTRODUCTION
ENGLISH 4 • Extension cords can be used if care is exercised in their use. • The marked electrical rating of the cord or extension cord should be at least as great as the electrical rating of the appliance. • When using a longer cord or extension cord, make sure that the cord does not drape over a c...
Page 8 - HOW TO OPERATE
ENGLISH 6 HOW TO OPERATE 1. Before first use, wipe down all surfaces with a damp, non-abrasive cloth. Remove all protective paper and wrapping. 2. Find a dry, level surface near an electrical outlet. 3. Preheat the appliance by closing the lid and plugging into an electrical outlet. The indicator li...
Page 9 - HELPFUL TIPS; CLEANING & MAINTENANCE
ENGLISH 7 HELPFUL TIPS NEVER leave the unit unattended while operating. Smoking • During first use, you may notice slight smoking or a slight odor; this is normal with most new appliances. The smoking and odor is caused by the residues burning off the non-stick cooking plates. Allow the appliance to...
Page 10 - RECIPES
ENGLISH 8 RECIPES You can make a variety of mouth-watering waffle recipes with your WAFFLE MAKER! With this quick-cooking appliance, waffles bake crisp and golden on the outside and soft on the inside. Try topping them with fruit and whipped cream, or the try the classic combo of butter and syrup. B...
Page 15 - ESPAÑOL; ¡Convierta todos los días en una fietsa!; CONTENIDO
13 ESPAÑOL 13 ¡Convierta todos los días en una fietsa! Visite www.nostalgiaproducts.com para ver más productos divertidos. CONTENIDO SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 PROTECCIONES IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....
Page 16 - PROTECCIONES IMPORTANTES; PROTECCIONES IMPORTANTES ADICIONALES
14 ESPAÑOL 14 PROTECCIONES IMPORTANTES Una persona que no haya leído y comprendido todas las instrucciones de uso y seguridad no está calificada para utilizar este aparato. Todos los usuarios de este dispositivo deben leer y comprender este Manual de instrucciones antes de utilizar o limpiar este ap...
Page 17 - ¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!; INTRODUCCIÓN
15 ESPAÑOL 15 Instrucciones para el cable eléctrico y el enchufe 1. El aparato tiene un enchufe polarizado (una patita más ancha). Se diseñó para reducir el riesgo de descarga eléctrica, dado que entra en un tomacorriente polarizado solo en una posición. Si el enchufe no entra bien en la toma de cor...
Page 18 - PIEZAS Y ENSAMBLAJE
16 ESPAÑOL 16 PIEZAS Y ENSAMBLAJE Superficie de cocción superior Mango Superficie de cocción inferior Luz indicadora Significa que la unidad está encendida. Significa que la unidad se está calentando. La luz se apagará cuando la unidad esté lo suficientemente caliente para cocinar.
Page 19 - CÓMO UTILIZAR
17 ESPAÑOL 17 CÓMO UTILIZAR 1. Antes de utilizar el aparato por primera vez, pase un paño húmedo no abrasivo por todas las superficies y séquelas. Retire todo el papel protector y la envoltura. 2. Encuentre una superficie seca y nivelada cerca de una toma de corriente de electricidad. 3. Precaliente...
Page 20 - CONSEJOS ÚTILES; LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
18 ESPAÑOL 18 CONSEJOS ÚTILES NUNCA deje la unidad sin supervisión mientras está en uso. Humo • Durante el primer uso, puede observar un leve humo u olor; esto es normal con la mayoría de los aparatos nuevos. El humo y el olor son causados por residuos que se queman en la placa antiadherente de cocc...
Page 21 - RECETAS
19 ESPAÑOL 19 RECETAS ¡Puede hacer una variedad de recetas deliciosas de waffles con su WAFFLERA! Con este aparato de cocción rápida, los gofres quedan crujientes y doradas en el exterior y blandas por dentro. Pruebe cubrirlos con fruta y crema batida, o pruebe el combo clásico de mantequilla y almí...
Page 25 - DEVOLUCIONES Y GARANTÍA
23 ESPAÑOL 23 DEVOLUCIONES Y GARANTÍA SI LA UNIDAD NO FUNCIONA O ESTÁ DAÑADA AL SACARLA POR PRIMERA VEZ DE LA CAJA, DEVUÉLVALA AL LUGAR DE COMPRA INMEDIATAMENTE. GOFRERA FLIP MYMINI TM / MFLPWF5SERIES Si tiene preguntas, contacte con nosotros por correo electrónico o por el número telefónico de serv...
Page 26 - FRANÇAIS; Faire une fête tous les jours!; TABLE DES MATIÈRES
24 FRANÇAIS 24 Faire une fête tous les jours! Visiter le site Web www.nostalgiaproducts.com pour d’autres produits agréables. TABLE DES MATIÈRES SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....
Page 27 - PRÉCAUTIONS IMPORTANTES; PRÉCAUTIONS IMPORTANTES ADDITIONNEL
25 FRANÇAIS 25 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Une personne n’ayant pas lu et compris toutes les instructions de fonctionnement et de sécurité n’est pas qualifiée pour faire fonctionner cet appareil. Tous les utilisateurs de cet appareil doivent lire et comprendre ce mode d’emploi avant d’utiliser ou de net...
Page 28 - CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS!
26 FRANÇAIS 26 Instructions pour le cordon électrique et la fiche 1. Cet appareil a une fiche polarisée (une lame est plus large que l’autre). Pour réduire le risque de choc électrique, cette fiche est conçue pour s’insérer dans une prise polarisée qu’une seule façon. Si vous n’arrivez pas à insérer...
Page 29 - PIÈCES ET ASSEMBLAGE; PARTIES ET MONTAGE
27 FRANÇAIS 27 PIÈCES ET ASSEMBLAGE Surface de cuisson supérieure Manivelle Surface de cuisson inférieure Voyant lumineux LUMIÈRE ORANGE : signifie que l'appareil est en cours de réchauffement. La lumière s'éteint lorsque l'appareil est assez chaud pour cuire. PARTIES ET MONTAGE
Page 30 - COMMENT FAIRE FONCTIONNER
28 FRANÇAIS 28 COMMENT FAIRE FONCTIONNER 1. Avant la première utilisation, essuyer toutes les surfaces à l'aide d'un chiffon non abrasif, humide. Retirer tout le papier et l'emballage de protection. 2. Identifier une surface de niveau, sèche, appropriée près d'une prise de courant. 3. Préchauffer l'...
Page 31 - CONSEILS UTILES; NETTOYAGE ET ENTRETIEN
29 FRANÇAIS 29 CONSEILS UTILES NE JAMAIS laisser l'appareil sans surveillance pendant son fonctionnement. Fumer • Lors de la première utilisation, vous remarquerez peut-être une fumée ou une légère odeur; ce qui est normal avec la plupart des nouveaux appareils. La fumée et les odeurs sont causées p...
Page 32 - RECETTES
30 FRANÇAIS 30 RECETTES Faire une variété de recettes de gaufre délicieuse avec votre GAUFRIER ! Grâce à cet appareil à cuisson rapide, les gaufres seront croustillantes et dorées à l'extérieur et tendres à l'intérieur. Essayez de les garnir de fruits et de crème fouettée, ou essayez le mélange clas...
Page 36 - RETOURS ET GARANTIE
34 FRANÇAIS 34 RETOURS ET GARANTIE SI VOTRE APPAREIL NE FONCTIONNE PAS OU S’IL EST ENDOMMAGÉ QUAND VOUS LE RETIREZ DE LA BOÎTE, VEUILLEZ LE RETOURNER IMMÉDIATEMENT À L’ENDROIT OÙ IL A ÉTÉ ACHETÉ. GAUFRIER FLIP MYMINI TM / MFLPWF5SERIES Pour toute question, communiquer par courriel ou au numéro de té...