Page 4 - UA
использования оборудования в безопасном способе, при условии , так чтобы угрозы были понятны. Дети не должны играть с оборудованием. Дети без присмотра не должны чистить или обслуживать оборудование. • б) Перед снятием крышки убедитесь, что вентилятор отключен от источника питания. WARNI NG! Устройс...
Page 5 - HU; gyermekek; FIGYELEM
• Не вставляйте пальці та інші предмети в решітку або рухомі деталі, коли працює вентилятор. • Не розміщуйте вентилятор біля віконних штор або на нерівній підлозі. • Уникайте місць, де є газ, бензин та ті, які загрожують намокання вентилятора . • У разі виникнення незвичних шумів або інших нерівност...
Page 6 - SZIMBOLUM; i törvény; RO
• Ne próbálja meg szétszerelni vagy megjavítani a ventilátort, ha az nem megfelelően működik. Küldje a ventilátort javításra egy hivata-los szervizközpontba. • Ez a ventilátor nem használható csökkent fizikai, érzékszervi vagy szellemi képességekkel rendelkező, illetve tapasztalat és ismere-tek hián...
Page 8 - Erläuterung der verwendeten Piktogramme; Altgeräte enthalten; PODLAHOVÝ VENTILÁTOR 45 cm
• WARNUNG : Wenn verdächtige Schwingungen sichtbar werden, schalten Sie den Ventilator sofort aus und verwenden Sie ihn nicht mehr, sondern wenden Sie sich an den Hersteller, seinen Kundendienst oder eine entsprechend qualifizierte Person. Wartung : • Ziehen Sie den Stecker des Ventilators aus der S...
Page 9 - Pograni
• Před spuštěním musí být kryt vrtule pevně dotažen montážními šrouby. • Běžte 5 minut. Zkontrolujte, zda ventilátor pracuje správně. Údržba je dokončena. Vysvětlení použitých piktogramů 1 2 3 1. Přečtěte si návod k obsluze, dodržujte v něm uvedená upozornění a bezpečnostní podmínky! 2. Před opravou...
Page 10 - Pog; NAVODILA ZA UPORABO IN JIH SHRANITE ZA POZNEJŠO
Požadovanú rýchlosť nastavte otáčaním spínacieho gombíka na zadnej strane ventilátora. 0 - Stop 1 - Nízka 2 - Stredné 3 - Vysoká Nakloňte hlavu ventilátora nahor alebo nadol pre požadovaný smer prúdenia vzduchu. ŠPECIFIKÁCIE APLIKÁCIE 90-010 PARAMETER SYMBOL HODNOTA Napájacie napätie V 220-240 V Fre...
Page 12 - visas autortiesības uz šīs rokasgrāmatas (turpmāk tekstā
PIEZĪME: PIRMS IEKĀRTAS PIRMĀS LIETOŠANAS REIZES IZLASIET ŠO LIETOŠANAS INSTRUKCIJU UN SAGLABĀJIET TO TURPMĀKAI LIETOŠANAI. DETALIZĒTI DROŠĪBAS NOTEIKUMI • Šo aprīkojumu drīkst lietot bērni, kas sasnieguši vismaz 8 gadu ve-cumu, un personas ar ierobežotām fiziskām un garīgām spējām, kā arī personas,...
Page 14 - Topex; HR
• Закрепването към стената , напр . чрез куки и други средства , трябва да издържа четири пъти теглото на стенния вентилатор . • Монтирането на системата за окачване трябва да бъде поверено на производителя , на неговия сервизен представител или на лице с подходяща квалификация . • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ : ...
Page 16 - GR
1 2 3 1 .Прочитајте упутство за рад, посматрајте упозорења и безбедносне услове садржане у њему! 2 .Прекините везу са уређајем пре поправке. 3 .Заштитите уређај од влаге. УПУТСТВО ЗА МОНТАЖУ Овај вентилатор је потпуно склопљен по испоруци – није потребна монтажа . УПУТСТВО ЗА ОПЕРАЦИЈУ Поставите вен...
Page 18 - contienen sustancias que
la dirección deseada del flujo de aire. ESPECIFICACIONES DE APLICACIÓN 90-010 PARÁMETRO SÍMBOLO VALOR Tensión de alimentación V 220-240 V Frecuencia de la energía f 50 Hz Caudal máximo del ventilador F 82,76 m3/min Potencia P 100W Valor del servicio SV 0,73(m3/min)/W Consumo de energía en espera RSP...
Page 20 - que tous les droits d'auteur sur le contenu de ce manuel (ci-
voor het natuurlijke milieu. Niet-gerecycleerde apparatuur vormt een po- tentiële bedreiging voor het milieu en de volksgezondheid.... "Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością" Spółka komandytowa met ze- tel in Warschau, ul. Pograniczna 2/4 (hierna: "Grupa Topex") deelt m...