Page 2 - Safety Instructions; Power
2 Safety Instructions Safety Instructions ∙ Read the safety instructions carefully and thoroughly. ∙ All cautions and warnings on the device or User Guide should be noted. ∙ Refer servicing to qualified personnel only. Power ∙ Make sure that the power voltage is within its safety range and has been ...
Page 3 - Environment
3 Safety Instructions California, USA: The button cell battery may contain perchlorate material and requires special handling when recycled or disposed of in California. For further information please visit: https://dtsc.ca.gov/perchlorate/ Environment ∙ To reduce the possibility of heat-related inj...
Page 4 - 安全說明; 電源管理
4 安全說明 安全說明 ∙ 請徹底詳閱安全說明。 ∙ 請注意設備上或使用手冊中的所有注意及警告事項。 ∙ 僅限由合格的技術人員來提供維修服務。 電源管理 ∙ 設備連接電源插座前,請確保電壓位於安全範圍內,且已適當調整至 100-240V 之間。 ∙ 若電源線所附的是三針插頭,不可拔除插頭上的防護接地端。請務必將電源線插入接地 的三孔電源插座。 ∙ 請確認安裝現場的配電系統應提供額定功率為120/240V,最大20A的斷電器。 ∙ 若將長時間停用設備,請拔除電源線或關閉插座開關,使其達零耗電狀態。 ∙ 請妥善放置電源線,以免誤觸。不可在電源線上方放置任何物體。 ∙ 若此設備隨附變壓器,請務必使用...
Page 5 - 環境需知
5 安全說明 環境需知 ∙ 為減少因熱引起的傷害或避免設備過熱,請勿將設備放置在柔軟、不穩定的表面上或阻 塞機殼上的通風口。 ∙ 安裝前,請將設備放置在穩固的平坦表面。 ∙ 為防止此設備傾翻,請使用防傾倒固定裝置將此設備固定在桌子、牆壁或固定物體上, 以確實支撐並確保其安全就位。 ∙ 使設備遠離潮濕及高溫場所,以避免火災及觸電。 ∙ 請勿將設備儲存在溫度高於 60℃ 或低於 -20℃ 的不良環境中,否則設備可能因此受 損。 ∙ 最高操作溫度為 40℃。 ∙ 清潔設備時,請務必拔除電源插頭。請使用軟布來清潔設備,勿使用工業用化學清潔劑。 切勿將任何液體倒入設備開口,以免損壞設備或導致觸電。 ∙ ...
Page 6 - 安全注意事项; 电源
6 安全注意事项 安全注意事项 ∙ 请务必仔细通读安全注意事项。 ∙ 应留意设备上或用户指南中的所有小心和警告事项。 ∙ 仅限有资质的技术人员来提供维修服务。 电源 ∙ 设备连接电源插座之前,请确保电源电压位于安全范围内并且适当调整至 100~240V 之 间。 ∙ 如果电源线带有 3 针插头,请勿关闭插头的保护接地针脚。电脑必须连接到接地的电源 插座上。 ∙ 请确认安装现场的配电系统应提供额定电压为 120/240V, 20A (最大值)的断路器。 ∙ 如果需要长时间停用设备,请务必拔掉电源线或者关闭插座开关,以实现零能耗。 ∙ 放置电源线时应避免其被踩踏。请勿在电源线上放置任何物品。 ∙ ...
Page 7 - 环境
7 安全注意事项 加州,美国: 按钮电池可能含有高氯酸盐材料,当回收或处置时需要特殊处理。 更多信息请访问: https://dtsc.ca.gov/perchlorate/ 环境 ∙ 为减少因热引起的伤害或设备过热的可能性,请勿将设备放置在柔软,不稳定的表面上 或阻塞设备的通风孔。 ∙ 仅在坚硬,平坦且稳定的表面上使用此设备。 ∙ 为防止设备倾翻,请使用防倾倒固定装置将设备固定在桌子,墙壁或固定物体上,以帮 助正确支撑设备并确保其安全就位。 ∙ 使设备远离潮湿及高温场所,以避免火灾及触电。 ∙ 请勿将设备置于存储温度高于 60℃ 或低于 -20 ℃ 的不良环境中,否则可能损坏设备。 ∙ 最高...
Page 8 - 安全に関する注意事項; 電源
8 安全に関する注意事項 安全に関する注意事項 ∙ 安全に関する注意事項をよくお読みください。 ∙ 機器に貼付されているすべての注意と警告またはユーザーガイドを遵守します。 ∙ 資格のある人にのみサービスを依頼してください。 電源 ∙ 機器をコンセントに接続する前に、電圧が安全範囲であること、また100~240Vの電圧範 囲に正しく調整されていることを確認してください。 ∙ 電源コードが3ピンプラグの場合、アースピンも接続してください。 本機器は接地された 電源コンセントに接続する必要があります。 ∙ 設置場所の配電システムが下記の仕様であることを確認してください。• 定格120 / 240V...
Page 9 - 環境
9 安全に関する注意事項 再生利用または特別の処理するには特別に取り扱ってください。 詳細については、以下のウェブサイトをご参照ください。 https://dtsc.ca.gov/perchlorate/ 環境 ∙ 本機器の通気口は通風および過熱から機器を保護するために使用されます。通気口を塞 がないでください。 ∙ 本機器を不安定な場所や柔らかい物の上に設置しないでください。 ∙ 機器が転倒するのを防ぐために、安定した平らな場所に設置し転倒防止用ワイヤーなど で固定してください。 ∙ 火災や感電の危険を避けるため、本機器を湿度や高温に近づけないでください。 ∙ 本機器を保管温度60℃を超える...
Page 10 - 안전 지침; 전원; 배터리
10 안전 지침 안전 지침 ∙ 안전 지침을 빠짐없이 주의해서 읽으세요. ∙ 기기에 대한 모든 주의 및 경고와 사용 설명서에 유의하세요. ∙ 서비스는 반드시 전문 기술자에게 의뢰하십시오 전원 ∙ 컴퓨터를 전원 콘센트에 연결하기 전에 전원 전압이 안전 범위에 있는지, 그리고 전압이 100~240V로 제대로 조정되었는지 확인하세요. ∙ 전원 코드가 3핀 플러그와 함께 제공된 경우 플러그에서 보호 접지핀을 비활성화하지 마십시오. 컴퓨터는 접지된 메인 콘센트에 연결해야 합니다. ∙ 설치 장소의 배전 시스템이 120 / 240V, 20A (최...
Page 11 - 환경 정책
11 안전 지침 캘리포니아, USA: 버튼 셀 배터리에 퍼클로레이트라는 물질이 포함될 수 있기 때문에 캘리포니아 에서는 재활용 또는 폐기 시 특별 처리합니다. 자세한 내용은: https://dtsc.ca. gov/perchlorate/를 방문하여 참조하십시오. 환경 정책 ∙ 화상이나 컴퓨터 과열 가능성을 줄이려면 컴퓨터를 부드럽고 안정적이지 않은 표면에 놓거나 컴퓨터 환기 장치를 막지 마세요. ∙ 항상 안정적이고 평평하며 단단한 표면에서 노트북을 사용하세요. ∙ 기기가 넘어지는 것을 방지하려면 기기를 적절하게 지지하고 제자리에 안전...
Page 12 - Petunjuk Keselamatan; Daya
12 Petunjuk Keselamatan Petunjuk Keselamatan ∙ Baca petunjuk keselamatan dengan cermat dan menyeluruh. ∙ Semua tindakan pencegahan dan peringatan di perangkat atau Panduan Pengguna harus dipahami. ∙ Perbaikan hanya boleh dilakukan oleh teknisi ahli. Daya ∙ Pastikan tegangan listrik berada dalam kisa...
Page 13 - Lingkungan
13 Petunjuk Keselamatan California, AS: Baterai sel tombol mungkin mengandung zat perklorat dan memerlukan penanganan khusus saat didaur ulang atau dibuang di wilayah California. Untuk informasi lebih lanjut, kunjungi: https://dtsc.ca.gov/perchlorate/ Lingkungan ∙ Untuk mengurangi kemungkinan cedera...
Page 14 - ขั้นตอนเพื่อความปลอดภัย; เพาเวอร์
14 ขั้นตอนเพื่อความปลอดภัย ขั้นตอนเพื่อความปลอดภัย ∙ อ่านขั้นตอนเพื่อความปลอดภัยอย่างละเอียดถี่ถ้วน ∙ ควรสังเกตข้อควรระวังและคำาเตือนทั้งหมดบนอุปกรณ์ หรือคู่มือผู้ใช้ ∙ ติดต่อฝ่ายบริการที่มีคุณสมบัติเหมาะสมให้ซ่อมอุปกรณ์เท่านั้น เพาเวอร์ ∙ ตรวจดูให้แน่ใจว่าแรงดันไฟฟ้าอยู่ในช่วงที่ปลอดภัย และได้รับกา...
Page 15 - สิ่งแวดล้อม
15 ขั้นตอนเพื่อความปลอดภัย แคลิฟอร์เนีย สหรัฐอเมริกา: เซลล์แบตเตอรี่แบบเหรียญอาจประกอบด้วยวัสดุเปอร์คลอเรต และจำาเป็นต้องได้รับ การจัดการเป็นพิเศษ เมื่อนำาไปรีไซเคิล หรือทิ้งในรัฐแคลิฟอร์เนีย สำาหรับข้อมูลเพิ่มเติม โปรดเยี่ยมชมที่: https://dtsc.ca.gov/perchlorate/ สิ่งแวดล้อม ∙ เพื่อลดโอกาสที่จะเกิด...
Page 16 - Instrucciones de seguridad; Alimentación; Batería
16 Instrucciones de seguridad Instrucciones de seguridad ∙ Lea las instrucciones de seguridad detenida e íntegramente. ∙ Tenga en cuenta todas las precauciones y advertencias del dispositivo y de la guía del usuario. ∙ Remita las reparaciones sólo al personal de servicio técnico cualificado. Aliment...
Page 17 - Entorno
17 Instrucciones de seguridad Taiwán: 廢電池請回收 A fin de mejorar la protección del medioambiente, las baterías desechadas se deben recoger de forma independiente para su reciclado o eliminación. California, EE. UU.: La batería de botón puede contener perclorato y requiere una manipulación especial cuan...
Page 18 - Consignes de sécurité; Alimentation
18 Consignes de sécurité Consignes de sécurité ∙ Lisez attentivement et minutieusement les instructions relatives à la sécurité. ∙ Toutes les mises en garde et tous les avertissements sur l’appareil ou sur le manuel d’utilisation doivent être notés. ∙ Confiez l’entretien à du personnel qualifié uniq...
Page 19 - Environnement
19 Consignes de sécurité Taïwan : 廢電池請回收 Pour une meilleure protection de l’environnement, les batteries usées doivent être ramassées séparément pour être recyclées ou éliminées d’une manière particulière. Californie, États-Unis : Les piles boutons peuvent contenir du perchlorate et nécessitent une ...
Page 20 - Sicherheitshinweise; Strom
20 Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise ∙ Lesen Sie die Sicherheitshinweise aufmerksam und gründlich durch. ∙ Halten Sie sich an sämtliche Hinweise in der Bedienungsanleitung oder am Produkt selbst. ∙ Überlassen Sie die Wartung nur qualifiziertem Fachpersonal. Strom ∙ Stellen Sie vor dem Anschlie...
Page 21 - Umwelt
21 Sicherheitshinweise Taiwan: 廢電池請回收 Für einen besseren Umweltschutz müssen Altbatterien zur Recycling- oder Sonderentsorgung gebracht werden. Kalifornien, USA: Die Knopfzellenbatterie kann Perchlorat enthalten und erfordert eine besondere Behandlung, wenn sie in Kalifornien recycelt oder entsorgt ...
Page 22 - Безопасное использование компьютера; Подключение электропитания
22 Безопасное использование компьютера Безопасное использование компьютера ∙ Внимательно и полностью прочитайте указания по безопасному использованию компьютера. ∙ Необходимо учитывать все предостережения и предупреждения на компьютере и в руководстве пользователя. ∙ Ремонт следует поручать только к...
Page 23 - Условия эксплуатации
23 Безопасное использование компьютера Условия эксплуатации ∙ Чтобы уменьшить вероятность повреждений, возникших по причине сильного нагрева ПК, не размешайте его на мягкой, неустойчивой поверхности и не закрывайте его вентиляционные отверстия. ∙ Размешайте ПК только на крепкой, ровной и устойчивой ...
Page 24 - Istruzioni per la sicurezza; Alimentazione
24 Istruzioni per la sicurezza Istruzioni per la sicurezza ∙ Leggere attentamente e completamente le istruzioni di sicurezza. ∙ Deve essere presa nota di tutti gli avvisi e le avvertenze riportate nel dispositivo o nella guida utente. ∙ Rivolgersi esclusivamente a personale qualificato per le ripara...
Page 25 - Ambiente
25 Istruzioni per la sicurezza Taiwan: 廢電池請回收 Per la protezione dell'ambiente, le batterie scariche devono essere smaltite separatamente per il riciclaggio o lo smaltimento specifico. California, Stati Uniti: La batteria a cella può contenere materiale perclorato e richiede un trattamento speciale s...
Page 26 - Güvenlik Talimatları; Güç
26 Güvenlik Talimatları Güvenlik Talimatları ∙ Güvenlik uyarılarını tamamen ve dikkatlice okuyunuz. ∙ Aygıt üzerindeki veya Kullanım Kılavuzundaki tüm önlemlere ve uyarılara dikkat edilmelidir. ∙ Servis işlemleri yalnızca yetkili personele yönlendirilmelidir. Güç ∙ Aygıtı prize bağlamadan önce, güç ...
Page 27 - Ortam
27 Güvenlik Talimatları Kaliforniya, ABD: Düğme piller perklorat maddesi içerebilir ve Kaliforniya’da geri dönüşüm veya elden çıkarma sırasında özel işlem gerektirir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki bağlantıyı ziyaret edin: https://dtsc.ca.gov/perchlorate/ Ortam ∙ Isıyla ilgili yaralanma veya...
Page 28 - Instruções de segurança; Energia
28 Instruções de segurança Instruções de segurança ∙ Leia estas instruções atentamente. ∙ Observe todas as chamadas de atenção e avisos incluídos no dispositivo ou no Manual do Utilizador. ∙ As operações de reparação devem ser realizadas apenas por técnicos qualificados. Energia ∙ Certifique-se de q...
Page 30 - ةئيب
30 تعليمات السلامة :ةيكيرملأا ةدحتملا تايلاولا ،اينروفيلاك ةلماعم بلطتت يهو ،تيرولكريبلا ةدام لكشلا ةيرئاد ةيولخلا ةيراطبلا نمضتت دق .اينروفيلاك لخاد اهنم صلختلا وأ اهريودت ةداعإ دنع ةصاخ https://dtsc.ca.gov/perchlorate/ :ةرايزب لضفت ،تامولعملا نم ديزمل ةئيب ∙ عضت لا ،ةدئاز ةنوخسل زاهجلا ضرعت وأ ةرا...
Page 31 - ةملاسلا تاميلعت; ةقاطلا
31 تعليمات السلامة ةملاسلا تاميلعت ∙ .مات لكشبو ةيانعب ةملاسلا تاميلعت ةءارق بجي ∙ .مدختسملا ليلد يف وأ زاهجلا ىلع تاريذحتلاو تاهيبنتلا عيمج ةاعارم نيعتت ∙ .طقف لهؤم لماع ىلإ ةنايصلا لامعأ ةلاحإب مق ةقاطلا ∙ ةميق ىلع اهطبض عم اهل ددحملا ةملاسلا قاطنل ةقاطلا ةيطلوف زواجت مدع نم دكأت .يئابرهكلا رايتلا...
Page 32 - طيحم
32 دستورالعمل های ایمنی :اکیرمآ هدحتم تلاایا ،اينرفيلاک رود ای تفایزاب ماگنه و دشاب تارلکرپ داوم لماش تسا نکمم یا همکد یلولس یرتاب .دشاب هتشاد زاين یصاخ تبقارم هب اينرفيلاک رد نتخادنا :دينک هعجارم ریز یناشن هب ًافطل رتشيب تاعلاطا بسک یارب https://dtsc.ca.gov/perchlorate / طيحم ∙ دح زا شيب ندش مرگ ای...
Page 33 - ینمیا یاه لمعلاروتسد; قرب
33 دستورالعمل های ایمنی ینمیا یاه لمعلاروتسد ∙ .دينک هعلاطم لماک روطب و تقد اب ار ینمیا یاه لمعلاروتسد ∙ .دينک هجوت ربراک یامنهار هچرتفد رد ای هاگتسد یور یاهرادشه و اه طايتحا همه هب دیاب ∙ .دينک راذگاو زاجم دارفا هب طقف ار یراک سیورس قرب ∙ نمیا هدودحم رد قرب ژاتلو هک دينک لصاح نانيمطا ،قرب زیرپ هب ه...
Page 34 - הביבס
34 הוראות בטיחות :ב"הרא ,הינרופילק ןכילשהל שי הינרופילק תנידמבו טרולכרפ ליכהל תולולע רותפכ תוללוס .דחוימ ןפואב ןתוא רזחמל וא תלוספל https://dtsc.ca.gov/perchlorate/ :ףסונ עדימל הביבס ∙ חינת לא ,רישכמה לש רתי תוממחתהל וא םוחל תורושקה תועיצפל ןוכיסה רועזמל .ולש רורוואה יחתפ תא םוסחת לאו ביצי אלו ך...
Page 35 - תוחיטב תוארוה; הלעפה
35 הוראות בטיחות תוחיטב תוארוה ∙ .אלמ ןפואב ןהל תייצל דפקהו תואבה תוארוהה תא ןויעב ארק ∙ .שמתשמל ךירדמב וא רישכמה לע תועיפומש תורהזאה לכל תייצל שי ∙ .דבלב םיכמסומ עוצקמ ישנא ידי-לע ועצובי םינוקית הלעפה ∙ חוטבה חווטב אצמנ למשחה תשר חתמש אדו ,למשח עקשל רישכמה רוביח ינפל .טלוו 100-240 לש ∙ שי .הקראהה ן...
Page 36 - Hướng dẫn an toàn; Nguồn điện
36 Hướng dẫn an toàn Hướng dẫn an toàn ∙ Hãy đọc kỹ các hướng dẫn an toàn. ∙ Phải lưu ý mọi chú ý và cảnh báo ghi trên thiết bị hoặc Hướng dẫn Sử dụng. ∙ Chỉ sử dụng dịch vụ sửa chữa từ nhân viên lành nghề. Nguồn điện ∙ Đảm bảo điện áp nằm trong phạm vi an toàn và đã được điều chỉnh thích hợp ở mức ...
Page 37 - Môi trường
37 Hướng dẫn an toàn California, Hoa Kỳ Pin cúc áo có thể chứa nguyên liệu peclorat, yêu cầu cần phải xử lý đặc biệt khi tái chế hoặc vứt bỏ tại California. Để biết thêm thông tin, vui lòng tham khảo tại: https://dtsc.ca.gov/perchlorate/ Môi trường ∙ Để giảm nguy cơ thương tích liên quan tới nhiệt đ...
Page 38 - Bezpečnostní pokyny; Napájení
38 Bezpečnostní pokyny Bezpečnostní pokyny ∙ Přečtěte si pečlivě a důkladně tyto bezpečnostní pokyny. ∙ Věnujte pozornost všem upozorněním a varováním na zařízení a v uživatelské příručce. ∙ S opravou se obraťte pouze na kvalifikovaného servisního technika. Napájení ∙ Před připojením zařízení k elek...
Page 39 - Prostředí
39 Bezpečnostní pokyny Kalifornie, USA: Knoflíková baterie může obsahovat chloristan a při recyklaci nebo likvidaci na území Kalifornie proto vyžaduje zvláštní zacházení. Další informace najdete na webu: https://dtsc.ca.gov/perchlorate/ Prostředí ∙ Aby bylo omezeno riziko poranění teplem a přehřátí ...
Page 40 - Biztonsági utasítások; Tápfeszültség; Akkumulátor
40 Biztonsági utasítások Biztonsági utasítások ∙ Olvassa el gondosan és figyelmesen a biztonsági utasításokat. ∙ Tegyen eleget az eszközön és a felhasználói útmutatóban előforduló minden figyelmeztetésnek és utasításnak. ∙ Bízza a javítást szakemberre. Tápfeszültség ∙ Mielőtt a monitort csatlakoztat...
Page 41 - Környezet
41 Biztonsági utasítások Tajvan: 廢電池請回收 A környezet fokozottabb védelme érdekében az elhasznált elemeket külön kell begyűjteni az újrahasznosításhoz vagy speciális ártalmatlanításhoz. Kalifornia, USA: A gombelem perklorátot tartalmazhat, amely különleges kezelést tesz szükségessé, amennyiben Kalifor...
Page 42 - Instrukcje bezpieczeństwa; Zasilanie
42 Instrukcje bezpieczeństwa Instrukcje bezpieczeństwa ∙ Przeczytaj starannie i gruntownie instrukcje bezpieczeństwa. ∙ Należy stosować się do wszystkich przestróg i ostrzeżeń umieszczonych na urządzeniu lub w podręczniku użytkownika. ∙ Czynności serwisowe mogą wykonywać wyłącznie wykwalifikowane os...
Page 43 - Warunki otoczenia
43 Instrukcje bezpieczeństwa Tajwan: 廢電池請回收 Ze względu na wymagania ochrony środowiska zużyte baterie należy zbierać oddzielnie w celu recyklingu lub specjalnego usuwania. Kalifornia, USA: Baterie pastylkowe mogą zawierać nadchloran i ich przetwarzanie lub usuwanie wymaga w stanie Kalifornia specjal...
Page 44 - Veiligheidsrichtlijnen; Voeding
44 Veiligheidsrichtlijnen Veiligheidsrichtlijnen ∙ Lees de veiligheidsrichtlijnen aandachtig en grondig door. ∙ Houd rekening met alle waarschuwingen op het apparaat of in de gebruikershandleiding. ∙ Verwijs onderhoud alleen naar gekwalificeerd personeel. Voeding ∙ Zorg dat de stroomspanning binnen ...
Page 45 - Omgeving
45 Veiligheidsrichtlijnen Californië, V.S.: de knoopcelbatterij kan perchloormateriaal bevatten en vereist een speciale behandeling wanneer het wordt gerecycled of weggegooid in Californië. Voor meer informatie kunt u een bezoek brengen aan: https://dtsc.ca.gov/perchlorate/ Omgeving ∙ Voor het reduc...
Page 46 - Sikkerhedsvejledninger; Strøm
46 Sikkerhedsvejledninger Sikkerhedsvejledninger ∙ Læs omhyggeligt sikkerhedsvejledningerne helt igennem. ∙ Alle forsigtighedsforanstaltninger og advarsler i enhedens brugervejledning skal overholdes. ∙ Al servicering må kun udføres af kvalificeret personale. Strøm ∙ Kontroller, at spændingen er ind...
Page 47 - Omgivende
47 Sikkerhedsvejledninger California, USA: Knapbatteriet kan indeholde perchlorat materiale og kræver særlig håndtering, når det genbruges eller bortskaffes i Californien. For yderligere oplysninger bedes du venligst besøge: https://dtsc.ca.gov/ perchlorate/ Omgivende ∙ Enheden må ikke bruges på en ...
Page 48 - Turvallisuusohjeet; Virta
48 Turvallisuusohjeet Turvallisuusohjeet ∙ Lue turvallisuusohjeet huolellisesti läpi. ∙ Kaikki laitteessa ja käyttöohjeessa mainitut huomautukset ja varoitukset tulee huomioida. ∙ Turvaudu huollossa ainoastaan pätevään henkilöstöön. Virta ∙ Varmista, että virran jännite on turvarajojen sisäpuolella ...
Page 49 - Ympäristö
49 Turvallisuusohjeet Kalifornia, USA: Nappiparisto saattaa sisältää perkloraattia ja vaatii erityisen käsittelyn, kun se kierrätetään tai hävitetään Kaliforniassa. Lisätietoja varten vieraile osoitteessa: https://dtsc.ca.gov/perchlorate/ Ympäristö ∙ Vähentääksesi lämmöstä riippuvien vammojen mahdol...
Page 50 - Bezpečnostné pokyny; Napájanie
50 Bezpečnostné pokyny Bezpečnostné pokyny ∙ Dôsledne a dôkladne si prečítajte bezpečnostné pokyny. ∙ Musia sa dodržiavať všetky upozornenia a výstrahy nachádzajúce sa na zariadení a v návode na používanie. ∙ Servis zverte len kvalifikovanému personálu. Napájanie ∙ Uistite sa, že je napájacie napäti...
Page 51 - Prostredie
51 Bezpečnostné pokyny Tchajvan: 廢電池請回收 Kvôli lepšej ochrane prostredia je potrebné vykonávať separovaný zber vybitých batérií a odovzdať ich na recyklovanie alebo špeciálne zneškodnenie. Kalifornia, USA: Gombíkové batérie môžu obsahovať chloristan a v Kalifornii sa s nimi musí pri recyklovaní a lik...
Page 52 - Säkerhetsinstruktioner; Strömförsörjning
52 Säkerhetsinstruktioner Säkerhetsinstruktioner ∙ Läs igenom säkerhetsinstruktionerna noggrant och ordentligt. ∙ Alla uppmaningar och varningar på enheten eller i bruksanvisningen skall följas. ∙ Vänd dig endast till kvalificerad personal för service. Strömförsörjning ∙ Se till att spänningen ligge...
Page 53 - Miljö
53 Säkerhetsinstruktioner Kalifornien, USA: Knappcellsbatteriet kan innehålla perkloratmaterial och måste hanteras på ett speciellt sätt vid kassering i Kalifornien. För mer information, besök: https://dtsc.ca.gov/perchlorate/ Miljö ∙ För att minska möjligheten till värmerelaterade skador eller över...
Page 54 - Sikkerhetsinstrukser; Batteri
54 Sikkerhetsinstrukser Sikkerhetsinstrukser ∙ Les sikkerhetsinstruksjonene nøye og grundig. ∙ Alle forsiktighetsregler og advarsler på enheten eller i Brukerveiledningen skal bemerkes. ∙ Overlat vedlikehold kun til kvalifisert personell. Strøm ∙ Kontroller at strømspenningen er innenfor sikkerhetso...
Page 55 - Omgivelser
55 Sikkerhetsinstrukser California, USA: Knappecellebatterier kan inneholde perklorat og krever spesialbehandling når det resirkuleres eller kastes i California. For mer informasjon er tilgjengelig på: https://dtsc.ca.gov/perchlorate/ Omgivelser ∙ Ikke legg enheten på en myk, ustabil overflate eller...
Page 56 - Drošības instrukcijas; Barošana
56 Drošības instrukcijas Drošības instrukcijas ∙ Rūpīgi un pilnībā izlasiet drošības norādījumus. ∙ Jāievēro visi drošības pasākumi un brīdinājumi, kas norādīti uz ierīces vai lietotāja rokasgrāmatā. ∙ Apkopi uzticiet kvalificētam personālam. Barošana ∙ Pirms ierīces pievienošanas elektrotīklam pārl...
Page 57 - Vide
57 Drošības instrukcijas Kalifornija, ASV: Pogu šūnu baterija var saturēt perhlorātu, un Kalifornijā to ir īpaši jāapstrādā vai jāutilizē. Plašāku informāciju skatiet šeit: https://dtsc.ca.gov/perchlorate/ Vide ∙ Lai samazinātu ar karstumu saistīto traumu vai pārkarsušas baterijas iespējamību, nenov...
Page 58 - Saugos taisyklės; Maitinimas; Akumuliatorius
58 Saugos taisyklės Saugos taisyklės ∙ Atidžiai ir iki galo perskaitykite saugos nuorodas. ∙ Atkreipkite dėmesį į visus įspėjimus ir atsargumo nurodymus, esančius ant įrenginio arba minimus naudojimo instrukcijoje. ∙ Techninės priežiūros darbus patikėkite tik kvalifikuotiems specialistams. Maitinima...
Page 59 - Aplinkosauga
59 Saugos taisyklės Kalifornija, JAV: Apvaliuose plokščiuose elementuose gali būti perchlorato, todėl Kalifornijoje juos perdirbant ar išmetant taikomi specialūs tvarkymo reikalavimai. Norėdami gauti daugiau informacijos, apsilankykite interneto svetainėje: https://dtsc.ca.gov/perchlorate/ Aplinkosa...
Page 60 - Ohutuseeskirjad; Toide
60 Ohutuseeskirjad Ohutuseeskirjad ∙ Lugege juhised hoolikalt ja põhjalikult läbi. ∙ Järgige kõiki seadmel või kasutusjuhendis olevaid hoiatusi ja ettevaatusabinõusid. ∙ Jätke hooldustoimingud väljaõppinud töötajate teha. Toide ∙ Enne seadme lülitamist toitevõrku veenduge, et toitepinge on nõutavas ...
Page 61 - Keskkond
61 Ohutuseeskirjad California, USA: Nööppatareid võivad sisaldada perkloriidist materjale ja nõuavad erikäsitlust, kui neid taaskasutatakse või utiliseeritakse Californias. Lisateavet saate saidilt: https://dtsc.ca.gov/perchlorate/ Keskkond ∙ Kuumade pindadega seotud kehavigastuste ja seadme ülekuum...
Page 62 - Οδηγίες ασφάλειας; Ισχύς
62 Οδηγίες ασφάλειας Οδηγίες ασφάλειας ∙ Διαβάστε προσεκτικά και διεξοδικά τις οδηγίες ασφάλειας. ∙ Πρέπει να λαμβάνονται υπόψη όλες οι επισημάνσεις και οι προειδοποιήσεις στη συσκευή ή τον Οδηγό χρήστη. ∙ Για επισκευή ανατρέξτε μόνο σε εξουσιοδοτημένο προσωπικό. Ισχύς ∙ Βεβαιωθείτε πως η τάση ισχύο...
Page 63 - Περιβάλλον
63 Οδηγίες ασφάλειας Ταϊβάν: 廢電池請回收 Για καλύτερη προστασία του περιβάλλοντος, οι μπαταρίες πρέπει να συλλέγονται ξεχωριστά για ανακύκλωση ή ειδική απόρριψη. Καλιφόρνια, ΗΠΑ: Η μπαταρία σε σχήμα νομίσματος μπορεί να περιέχει υπερχλωρικά υλικά και απαιτεί ειδικό χειρισμό κατά την ανακύκλωση ή την απόρ...
Page 64 - Instrucțiuni privind siguranța; Alimentare; Baterie
64 Instrucțiuni privind siguranța Instrucțiuni privind siguranța ∙ Parcurgeți instrucțiunile privind siguranța atent și minuțios. ∙ Toate precauțiile și avertismentele prezente pe dispozitiv sau în ghidul de utilizare trebuie luate în considerare. ∙ Adresați-vă pentru service doar personalului calif...
Page 65 - Mediu
65 Instrucțiuni privind siguranța Taiwan: 廢電池請回收 Pentru o protecție mai bună a mediului, bateriile uzate trebuiesc colectate separat pentru reciclare sau eliminare specială. California, SUA: Bateria de tip buton poate conține material din perclorat și necesită tratare specială atunci când este recic...
Page 66 - Varnostna navodila; Napajanje; Baterija
66 Varnostna navodila Varnostna navodila ∙ Skrbno in temeljito preberite varnostna navodila. ∙ Upoštevati je treba vsa opozorila in svarila na napravi in v navodilih za uporabnika. ∙ Servisna dela naj izključno opravlja usposobljeno osebje. Napajanje ∙ Preden napravo priklopite v vtičnico se preprič...
Page 67 - Okolje
67 Varnostna navodila Kalifornija, ZDA: Gumbna baterija lahko vsebuje perklorat, zato je v Kaliforniji treba upoštevati posebna navodila, ko jo reciklirate ali zavržete Za več informacij obiščite: https://dtsc.ca.gov/perchlorate/ Okolje ∙ Da bi zmanjšali verjetnost poškodb, povezanih z vročino, ali ...
Page 68 - Obavijesti u vezi sigurnosti
68 Obavijesti u vezi sigurnosti Obavijesti u vezi sigurnosti ∙ Pažljivo i temeljito pročitajte sve upute u vezi sigurnosti. ∙ Uvažite sva upozorenja ili mjere opreza na uređaju ili korisničkom vodiču. ∙ Servis povjerite samo kvalificiranom osoblju. Napajanje ∙ Prije spajanja uređaja u zidnu utičnicu...
Page 69 - Okruženje
69 Obavijesti u vezi sigurnosti Kalifornija, SAD: Ćelijske baterije mogu sadržavati perklorat i potrebno je posebno postupanje pri njihovom recikliranju ili zbrinjavanju u Kaliforniji. Više informacija potražite na: https://dtsc.ca.gov/perchlorate/ Okruženje ∙ Da ne bi došlo do ozljeda djelovanjem t...
Page 70 - Инструкции за безопасност; Захранване
70 Инструкции за безопасност Инструкции за безопасност ∙ Прочетете внимателно и задълбочено тези инструкции за безопасност. ∙ Всички предупреждения на устройството или в Ръководството на потребителя трябва да се спазват. ∙ Оставете обслужването и ремонта на квалифициран персонал. Захранване ∙ Уверет...
Page 71 - Среда
71 Инструкции за безопасност Тайван: 廢電池請回收 За по-добро опазване на околната среда, непотребните батерии трябва да се предават за рециклиране или да се изхвърлят отделно. Калифорния, САЩ: Плоската клетъчна батерия може да съдържа перхлорати и изисква специално третиране при рециклиране или изхвърлян...
Page 72 - Правила техніки безпеки; Живлення
72 Правила техніки безпеки Правила техніки безпеки ∙ Уважно і ретельно прочитайте правила техніки безпеки. ∙ Слід взяти до уваги всі застереження і попередження, вказані на пристрої або в Посібнику користувача. ∙ Послуги має надавати тільки компетентний персонал. Живлення ∙ Перед тим, як підключати ...
Page 73 - використання
73 Правила техніки безпеки Каліфорнія, США: Аккумулятор таблеткового типу може містити солі хлорної кислоти та потребує спеціальної обробки при переробці чи утилізації у Каліфорнії. За додатковою інформацією відвідайте веб-сайт: https://dtsc.ca.gov/perchlorate/ використання ∙ Щоб зменшити імовірніст...