Page 2 - ACHTUNG; : UM DAS STROMSCHLAGRISIKO; WARNHINWEISE; Dieses Gerät muß geerdet werden.; ACHTUNG
DE-2 ACHTUNG STROMSCHLAGGEFAHR! NICHT ÖFFNEN! ACHTUNG : UM DAS STROMSCHLAGRISIKO ZU VERMINDERN, DEN DECKEL (ODER DIE RÜCKWAND) NICHT ABNEHMEN IM INNERN SIND KEINE VOM ANWENDER REPARIERBARE TEILE. REPARATUREN NUR VON QUALIFIZIERTEN FACHPERSONAL DURCHFÜHREN LASSEN. Das Blitzsymbol mit Pfeil in einem g...
Page 3 - Inhalt; Warenzeichen, eingetragene Warenzeichen; unter Lizenz verwendet.
DE-3 Inhalt Wichtige Sicherheitshinweise ............................................................................................................ 4 Beschreibung .................................................................................................................................... 6 ...
Page 4 - Wichtige Sicherheitshinweise
DE-4 Wichtige Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung zu Ihrem Projektor aufmerksam durch und bewahren Sie diese auf. Beachten Sie alle Warnhinweise und Instruktionen, die auf dem Projektor vermerkt sind. 1. Lesen Sie die Bedienungsanleitung durch. Alle Sicherheits- und Betrieb...
Page 5 - Wichtige Sicherheitshinweise (Fortsetzung)
DE-5 Wichtige Sicherheitshinweise (Fortsetzung) WARNHINWEISE: Trennen Sie den Projektor sofort vom Netz, wenn irgend etwas nicht stimmt. Nehmen Sie ihn nicht in Betrieb, wenn Rauch, eigenartige Geräusche oder Gerüche aus dem Projektor kommen. Brand oder Stromschlag könnte die Folge sein. In einem so...
Page 6 - Bedienfeld; Status wechselt von “ON” zu “STANDBY”.; Anschlussfeld; Beschreibung
DE-6 8 10 5 2 1 3 4 9 7 6 6 4 2 8 9 5 3 1 7 1 Fokussierring2 Lampenabdeckung3 Bedienfeld4 Lufteinlassgitter5 Fernbedienungssensor (vorne) 6 Luftauslassgitter7 Anschlussfeld8 Lautsprecher9 Einstellfuß10 Riegel Achtung: • Die Lampe nicht direkt nach der Benutzung des Projektors wechseln, da die Lamp...
Page 7 - Geräteunterseite; Einstellfuß; Fernbedienung
DE-7 1 Beschreibung (Fortsetzung) Geräteunterseite 1 Einstellfuß ON ASPECT MAGNIFY KEYSTONE VOL UP 3D DOWN STANDBY MENU FREEZE AUTO POSITION AV MUTE ENTER 1 2 COMPUTER VIDEO VIEWER UNPLUG S-VIDEO USB DISP. LAN DISP. DVI HDMI 1 2 3 4 5 6 7 10 11 8 9 18 19 15 14 16 17 20 12 13 Fernbedienung 1 ON-Taste...
Page 8 - Einsetzen der Batterie; Batterien in die Fernbedienung einsetzen; Setzen Sie die Rückabdeckung wieder auf.; Batterien aus der Fernbedienung herausnehmen
DE-8 Fernbedienung Einsetzen der Batterie Verwenden Sie zwei Batterien der Größe (AA, R6). Batterien in die Fernbedienung einsetzen 1. Nehmen Sie die Abdeckung der Fernbedienung ab, indem Sie die Klappe des Batteriefachs in Pfeilrichtung drücken.2. Legen Sie die Batterien ein. Vergewissern Sie sich ...
Page 9 - Projektionswand und Projektionsdistanz; Installation; Wenn das Seitenverhältnis des Bildschirms 4:3 beträgt; Wenn das Seitenverhältnis des Bildes 16:9 beträgt
DE-9 Projektionswand und Projektionsdistanz Beachten Sie die folgenden Tabellen, um die Projektionsgröße und -entfernung festzulegen.• Bei den aufgeführten Werten handelt es sich um Näherungswerte, die von den aktuellen Messwerten abweichen können. SH Hd L SW A A=B B Größe der Leinwand (16:10) Absta...
Page 11 - Basisanschlüsse; durch Interferenzen beeinträchtigt werden.; • Bei den Anschlussbezeichnungen Y, P
DE-11 Basisanschlüsse Dieser Projektor kann an verschiedene, mit analogen Ausgängen ausgestattete Geräte wie z. B. Videorekorder, Videokameras, Videodisk-Player und Personalcomputer angeschlossen werden. Wichtige Hinweise: • Stellen Sie vor dem Herstellen von Verbindungen sicher, dass das angeschlos...
Page 12 - auch der Audiosignale erfolgt über dasselbe HDMI-Kabel.
DE-12 Basisanschlüsse (Fortsetzung) Anschluss (für Videoanlagen mit HDMI-Anschluss) AUDIO OUT AUDIO IN-3R VIDEO MONITOR OUT IN-2 USB-B USB-A LAN IN-1 COMPUTER / COMPONENT VIDEO SERIAL S-VIDEO AUDIO IN-3L AUDIO IN-2 AUDIO IN-1 Anlagen mitHDMI-Anschluss Zum HDMI-Anschluss HDMI HDMI-Kabel (mit HDMI-Log...
Page 13 - Für Computer mit Mini D-SUB; Für Monitoranschluss:; Bedienungsanleitung des Monitors.; Über DDC
DE-13 Projektor + Computer Für Computer mit Mini D-SUB AUDIO OUT AUDIO IN-3R VIDEO MONITOR OUT IN-2 USB-B USB-A LAN IN-1 COMPUTER / COMPONENT VIDEO SERIAL S-VIDEO AUDIO IN-3L AUDIO IN-2 AUDIO IN-1 COMPUTER/COMPONENT VIDEO IN MONITOR OUT Audio-Kabel (Zubehör) PC-Audiokabel (Zubehör) Zum PC-Audioausga...
Page 14 - Vorbereitung; Vorbereiten der Projektion; In den folgenden Fällen:
DE-14 Vorbereitung Vorbereiten der Projektion 1. Schließen Sie das im Lieferumfang enthaltene Netzkabel am Projektor an. 2. Stecken Sie das Netzkabel in die Steckdose.3. Nehmen Sie den Objektivdeckel ab. Warnhinweise: • Wenn der Projektor eingeschaltet ist, nicht in das Objektiv sehen.• Der Objektiv...
Page 16 - Standardbetrieb; Einschalten
DE-16 Standardbetrieb Einschalten 1. Schalten Sie zuerst ein an den Projektor angeschlossenes Gerät ein. 2. Stecken Sie das Netzkabel in die Steckdose. • Die POWER-Anzeige leuchtet auf.• Wenn das Netzkabel nach dem Projektorbetrieb aus der Steckdose gezogen wird, bevor der Projektor vollständig abge...
Page 18 - Einstellung des Bildformates (Aspect Ratio); Mit der Fernbedienung:; Wenn sie ein Notebook anschließen:
DE-18 Standardbetrieb (Fortsetzung) Einstellung des Bildformates (Aspect Ratio) Sie können das Bildformates (Aspect Ratio) der angelegten Videosignals (oder das Verhältnis der Breite zur Höhedes Bildes) ändern.Ändern Sie die Einstellung entsprechend des angelegten Videosignals. Mit der Fernbedienung...
Page 20 - Verwendung des Menüs
DE-20 Verwendung des Menüs Sie können anhand der angezeigten Menüs diverse Einstellungen vornehmen. Installation Closed Caption Bereitschaftsmodus Aus, Ein Option WXGA Autom. Schrägposition Sprache Kennwort Kennwort ändern Kennwort Netzwerkkon g. Videobild Signal Information Horiz. Position Halten E...
Page 21 - Wie man die Menüs einstellt
DE-21 Wie man die Menüs einstellt 1. Betätigen Sie die MENU-Taste. • Das Hauptmenü wird auf dem Bildschirm angezeigt. Bestätigen Beenden Auswahl MENU Hauptmenü opt. R G B R G B Bild Videobild Signal Audio Installation Option Netzwerkkonfig. Information Das ausgewählte Element wird in roten Buchsta-be...
Page 22 - Menüelemente; Auto
DE-22 Menüelemente Folgende Einstellungen können bei den aufgeführten Menüs durchgeführt werden. Bild-Menü Bild Anpassen MENU Beenden Auswahl Bild Helligkeit Kontrast Farbtemperatur Farbverwaltung Bildformat Eingangspegel 3D 3D-Sync, invertiert Auto Mittel Auto Aus Aus Rot Normal 0 0 MENÜPUNKT EINST...
Page 30 - Bildeinstellungen
DE-30 Den Ton von Weiß justieren (Farbtemperatur): Sie können folgende Farbtemperaturen (Weiß Ton) im Menü auswählen. (Informationen zu den Menüoptionen fi nden Sie auf der Seite 21.) 1. Zeigt das Bild Menü an. 2. Wählen Sie Farbtemperatur durch drücken der S - oder T -Taste aus. 3. Wählen Sie Ihre g...
Page 31 - Gamma; Farbverwaltung
DE-31 Bildeinstellungen (Fortsetzung) Bild Sie können die benutzerdefi nierte Balance zwischen der Helligkeit und der Farbnuancierung im Menü einstellen. (Siehe Seite 21, Wie man das Menü einstellt.) 1. Öffnen Sie das Bild-Menü. 2. Wählen Sie mit der S - oder T -Taste den Menüpunkt Bild. 3. Wählen Si...
Page 32 - Anpassung des Computerbildes
DE-32 Einfache Methode, um die Bildposition zu justieren Die horizontale Position justieren: 1. Richten Sie die linke Bildkante an der linken Leinwandseite aus, indem Sie die Einstellung Horiz. Position justieren. Richten Sie dann die rechte Bildkante an der rechten Leinwandseite aus, indem Sie die ...
Page 33 - Netzwerkeinstellungen; Einstellen des Projektornamens; Netzwerkkennwort Einstellungen
DE-33 Netzwerkeinstellungen Sie können das Netzwerk für den Projektor über das Menü einstellen. Netzwerkkonfig. Anpassen MENU Beenden Auswahl Projektorname Netzwerkzertifizierung Netzwerkkennwort IP-Konfiguration WLAN-Einstellungen AMX-Geräteerkennung Netzwerkinitialisierung Netzwerkneustart OK OK OK O...
Page 34 - IP-Konfi guration Einstellungen; Einstellen oder Löschen des DHCP; IP Adressen Einstellungen
DE-34 5. Wählen Sie OK und NEW NETWORK PASSWORD erscheint auf dem Bildschirm, wenn das Passwort richtig eingegeben wurde.• War das eingegebene Passwort nicht richtig, erscheint wieder der Bildschirm CURRENT NETWORK PASSWORD. ← → ↔ ∗∗∗∗∗∗∗∗∗∗∗∗∗∗∗∗∗∗∗∗∗∗∗∗∗∗∗∗∗∗∗∗∗∗∗∗∗∗ NEW NETWORK PASSWORD CONFIRM N...
Page 36 - SSID Einstellungen
DE-36 WLAN-Einstellungen (Siehe Seite 21, Wie man das Menü einstellt.) 1. Rufen Sie das Menü Netzwerkkonfi g. auf. 2. Wählen Sie mit der S - oder T -Taste den Menüpunkt WLAN- Einstellungen. WLAN-Einstellungen OK 3. Drücken Sie die ENTER-Taste. • Das WLAN-Einstellungen Menu erscheint. WLAN-Einstellung...
Page 37 - WLAN-Einstellungen Einstellungen; Initialisierung der Netzwerkeinstellungen; Wie man die Netzwerkfunktion benutzen kann; Glossar
DE-37 8. Wählen Sie OK, um die Einstellungen mit der gespeicherten Verschlüsselung und dem gespeicherten Schlüssel zu beenden. Wählen Sie CANCEL, um die Einstellungen ohne Speichern zu beenden.• Nach der Auswahl von CANCEL wird wieder das WLAN- Einstellungen-Menü angezeigt. • Die Anzahl der Zeichen ...
Page 38 - Thin Client; Ein Benutzerkonto anlegen; Erweiterte Anzeigefunktionen
DE-38 Thin Client Beim Projizieren der Desktop-Bildschirmanzeige von einem über Netzwerk am Projektor angeschlossenen Remote-Computers können Sie den Remote-Computer über den Projektor fernbedienen. Zur Verwendung der Thin-Client-Funktion müssen Sie die Software „ThinClient.exe“ installieren, die au...
Page 39 - Erweiterte Anzeigefunktionen (Fortsetzung)
DE-39 7. Klicken Sie auf [Hinzufügen...]. • Das Fenster „Benutzer auswählen“ wird angezeigt. 8. Geben Sie den in „1. Ein Benutzerkonto anlegen“ (siehe Seite 38) konfi gurierten Benutzerkontonamen im Textfeld ein und klicken Sie auf [OK]. • Das Fenster „Remotedesktopbenutzer“ wird angezeigt. 9. Klicke...
Page 40 - Bei Windows XP; Installation der Software; Installieren von Thin Client; Verbindung; Betrieb; Auswählen des Eingangs LAN-Display
DE-40 3. Klicken Sie auf die Registerkarte [Ausnahmen], markieren Sie das Kontrollkästchen [Remotedesktop] und klicken Sie auf [OK]. Bei Windows XP 1. Wählen Sie [Start]-[Systemsteuerung]. 2. Klicken Sie auf [Netzwerk- und Internetverbindungen].• Bei Verwendung der klassischen Ansicht doppelklicke...
Page 42 - Wenn das Betriebssystem des Host-Computers
DE-42 Client Access Lizenz (CAL) Eine Anwendung, die es erlaubt, mit mehreren Benutzern ein einzelnes Betriebssystem zu teilen, erfordert die standardmäßigen Microsoft Windows Serverlizenzen. Zusätzlich zur Windows Server Client Access Lizenz, ist die Remote Desktop Services Client Access Lizenz (RD...
Page 43 - Installation von Treibern; Installieren des USB-Displaytreibers
DE-43 Erweiterte Anzeigefunktionen (Fortsetzung) USB-Display Sie können die über eine USB-Verbindung übertragenen Computerbilder projizieren. Die folgenden Betriebssysteme werden unterstützt:• Windows XP • Windows Vista • Windows 7 • Windows Server 2008 R2• Windows MultiPoint Server• Mac OS X 10.5 o...
Page 45 - Bei Verwendung von Mac OS X; Projektion
DE-45 Erweiterte Anzeigefunktionen (Fortsetzung) Bei Verwendung von Mac OS X 1. Kopieren Sie „LAN Display System_v201.dmg“ (TOOLS der CD-ROM) auf die Festplatte Ihres PCs. 2. Doppelklicken Sie auf „LAN Display System_v201. dmg“ auf der Festplatte.• Das Volume wird aktiviert. 3. Bewegen Sie „LAN Di...
Page 47 - • About; Installation des virtuellen Anzeigetreibers
DE-47 Erweiterte Anzeigefunktionen (Fortsetzung) • About Zeigt die Versionsinformationen zum LAN Display System an. • Exit Beendet das LAN Display System. Wichtige Hinweise: • Die mit „*“ markierten Elemente sind nicht für Mac OS X verfügbar. • Wenn „Advanced Screen Capture“ aktiviert ist, kann der ...
Page 48 - Verwendung der SidePad-Funktion; Installation von Software; Starten von SidePad
DE-48 Erweiterte Anzeigefunktionen (Fortsetzung) Verwendung der SidePad-Funktion Während Computerbilder mit dem LAN-Display projiziert werden, können Sie den Computer vom Tablet-Computer aus bedienen. Zur Verwendung der SidePad-Funktion müssen Sie die kostenlose Software „MirrorOp Receiver“ auf dem ...
Page 49 - Installation von PtG Converter-Lite; Informationen über PtG Converter-Lite
DE-49 Erweiterte Anzeigefunktionen (Fortsetzung) PC-lose Präsentation Sie können auf einem USB-Gerät, z. B. einem USB-Speicher, gespeicherte JPEG-Bilder und PtG-Inhalte ohne einen Computer projizieren.Sie können diese Inhalte wirkungsvoll mit der AutoRun-Funktion und der Diashow präsentieren.Um PtG-...
Page 50 - Auswählen eines Eingangs für die PC-lose Präsentation; AutoRun
DE-50 Erweiterte Anzeigefunktionen (Fortsetzung) 3. Wählen Sie die gewünschte PPT-Datei für die Konvertierung aus, und klicken Sie auf [Open].• Der Bildschirm zum Angeben des Speicherorts und Namens der Datei wird angezeigt. 4. Legen Sie den Speicherort und den Namen fest. • Die konvertierte Datei w...
Page 53 - Bei Verwendung von Android
DE-53 Erweiterte Anzeigefunktionen (Fortsetzung) 4. Wählen Sie eine Datei zur Projektion, indem Sie ihren Namen antippen. • Das Bild der gewählten Datei wird angezeigt. 5. Bedienen Sie das Bild, indem Sie den Tablet-Bildschirm berühren. • Streichen Sie den Bildschirm, um zur vorherigen oder nächsten...
Page 54 - Freeze; So setzen Sie die Bewegung in einem Bild fort:; Vergrößern; Einstellung; Weitere Funktionen
DE-54 Freeze So halten Sie die Bewegung in einem Bild kurzzeitig an (oder zeigen ein Standbild an): Drücken Sie auf der Fernbedienung auf die Taste FREEZE.• Das Bild wird vorübergehend eingefroren. So setzen Sie die Bewegung in einem Bild fort: Drücken Sie erneut auf die Fernbedienungstaste FREEZE. ...
Page 55 - Kennwortsperre; Zur Einstellung eines Kennworts:
DE-55 Kennwortsperre Dieser Projektor bietet eine Kennwortsperren-Funktion, die dazu bestimmt ist, falsche Bedienung durch Kinder zu verhindern und für festgelegte Benutzer einen kontrollierten Zugriff einzustellen. Wenn die Kennwortsperre aktiviert ist, erscheint beim Einschalten des Projektors der...
Page 56 - Hauptfunktionen
DE-56 Wissenswertes über PJLink™ • Für die Nutzung der PJLink™-Funktion ist die PJLink™-Software erforderlich. • Um diese Funktion zu nutzen, stellen Sie die Netzwerkzertifi zierung korrekt ein, so dass sie mit den Einstellungen der zu benutzenden Netzwerkanwendung übereinstimmt. (Siehe Seite 33.) • ...
Page 57 - Öffnen der Bedienungsanleitung:; PJLinkTM-unterstützte Befehle
DE-57 Verbindung Für nähere Informationen zur Verbindung, siehe „LAN Control Utility Bedienungs-Anleitung“ auf der CD-ROM. Wenn die Option Bereitschaftsmodus im Installation-Menü des Projektors auf den Wert Niedrig eingestellt wird, wird das LAN-Netzwerk deaktiviert. Um das LAN-Netzwerk zu aktiviere...
Page 58 - A) Wenn der Projektor auf dem Tisch steht; Auswechseln der Lampe; B) Wenn der Projektor an der Decke angebracht ist
DE-58 Dieser Projektor ist mit einer Lampe ausgerüstet, um Bilder zu projizieren.Diese Lampe ist ein Verbrauchsmaterial. Sie kann ausbrennen,oder ihre Helligkeit kann sich während des Gebrauches verringern. In solchen Fällen sollte die Lampe so früh wie möglich ersetzt werden. Verwenden Sie ausschli...
Page 59 - Überschreitet die Lampenbetriebszeit 6000
DE-59 Auswechseln der Lampe (Fortsetzung) 2. Lösen Sie die beiden Schrauben (d) der Lampeneinheit. (d) Achtung: • Drehen Sie beim Austauschen der Lampe keine weiteren Schrauben als die beiden Schrauben (d) heraus. Anderenfalls kann es zu Fehlfunktionen des Projektors kommen. 3. Falten Sie die drei K...
Page 60 - Fehlersuche; Kein Bild erscheint auf dem Schirm.; Minuten und versuchen Sie es dann noch einmal.
DE-60 Fehlersuche Bevor Sie den Projektor zur Reparatur geben, überprüfen Sie folgende Punkte. Wenn die Symptome weiter besteht, verwenden Sie bitte den Projektor nicht mehr. Trennen Sie den Projektor vom Netz und treten Sie dann mit Ihrem Händler in Verbindung. Kein Bild erscheint auf dem Schirm. P...
Page 61 - Gerät alles in Ordnung ist.; Bilder werden nicht richtig angezeigt.; oder
DE-61 Fehlersuche (Fortsetzung) Kein Bild erscheint auf dem Schirm. (Fortsetzung) Problem Lösung Der Bildschirm zur Eingabe des Kennworts wird angezeigt. • Der Kennwort im Kennwortmenü wurde auf Ein gestellt, um den Kennwortschutz zu aktivieren. J Geben Sie das Kennwort ein oder wenden Sie sich an d...
Page 64 - Wartung; bevor Sie mit der Wartung beginnen.; Reinigen des Projektors und der Lüftungsgitter; Sie auch niemals darauf.; Kensington Lock
DE-64 Wenn das folgende Problem auftritt, nachdem die Lampe ersetzt wurde, überprüfen Sie das folgende als Erstes. Problem Lösung Der Projektor läßt sich nicht einschalten. • Bringen Sie die Lampenabdeckung am Boden richtig an. (Siehe Seite 58 oder 59.)• Setzen Sie die Lampenbetriebszeit zurück. (Si...
Page 65 - Anzeigen; Normalbetrieb
DE-65 Anzeigen Dieser Projektor hat zwei Anzeigen, die beide den Betriebszustand des Projektors signalisieren. Im Folgenden werden Lösungen für mögliche Problemeangeboten. Wenn Sie diese Probleme nicht beseitigen können, wenden Sie sich an Ihren Händler. POWER-Anzeige STATUS-Anzeige Normalbetrieb PO...
Page 66 - Technische Daten
DE-66 Technische Daten Typ DLP™-Projektor Modell WD390U-EST Versorgungsspannung 100 - 240 V AC, 50 / 60 Hz Stromverbrauch 3,4 AIm Standby-Betrieb: 0,5 W (wenn der Bereitschaftsmodus Niedrig lautet) Display-Technologie 0,65" Einzelchip Digital Micromirror Device (DMD)Pixels: 1280 x 800 = 1024000 ...
Page 67 - Anschlüsse; Lieferumfang
DE-67 Anschlüsse COMPUTER/COMPONENT VIDEO IN, MONITOR OUT (Mini D-SUB 15-Pol.) 1 5 11 6 10 15 HDMI (HDMI 19-pol.) 19 1 2 18 SERIAL (D-SUB 9-pol.) 1 5 6 9 COMPUTER/COMPONENT VIDEO IN Stift-Nr. Spez. 1 R (RED)/C R 2 G (GREEN)/Y 3 B (BLUE)/C B 4 GND 5 GND 6 GND 7 GND 8 GND 9 DDC 5V 10 GND 11 GND 12 DDC...
Page 68 - Unterstützte Eingangssignale; Aufl ösung können nicht korrekt angezeigt werden.
DE-68 Technische Daten (Fortsetzung) Unterstützte Eingangssignale Signalmodus Aufl ösung (H x V) Horizontal Frequenz (kHz) Vertikal Frequenz (Hz) Standardmodus (H x V) Plug-and-Play *4 COMPUTER/ COMPONENT VIDEO IN-1- Anschluss HDMI- Anschluss TV60, 480i (525i) 720 x 480 15,73 59,94 1066 x 800 *2 *3 T...