Page 3 - MILWAUKEE
4 5 POWER TOOL USE AND CARE 16. Do not force the power tool. Use the correct power tool for your applica-tion. The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed. 17. Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off. Any power tool that c...
Page 4 - BATTERY PACK CARE AND USE; EXTENDING AND MAINTAINING; Lo; WARNING
6 7 BATTERY PACK CARE AND USE EXTENDING AND MAINTAINING BATTERY PACK LIFE Charge the new battery pack over-night before use to allow the cells t o b e c o m e f u l l y c h a r g e d . N e w battery packs are not fully charged. Two to ten normal charging/discharging cycles may be required before the...
Page 6 - RBRC Battery Recycling Seals; Repairs; ACCESSORIES; Procedure to make this warranty valid; Exceptions; LIMITED WARRANTY - USA AND CANADA; Distributor or Store Stamp:
10 11 WARNING To reduce the risk of explosion, never burn a battery pack even if it is damaged, dead or completely discharged. RBRC Battery Recycling Seals The RBRC™ Battery Recycling Seals (see "Symbology") on your tool battery packs indicate that MILWAUKEE has arranged for the recycling of...
Page 8 - ENTRETIEN ET DURÉE DE VIE DE LA BATTERIE
14 15 Tours-minute á vide (RPM) Tension CD seul. Disposez correctement des batteries au nickel-cadmium Pictographie Laboratoires d’essais électriques Intertek No de Cat. 6539-16546-1 Volts CD 2,4 2,4 Spécifi cations Tours-minute á vide 190 400/200 1. Maintenir en l’état les étiquettes et les plaques...
Page 11 - Coffret; ACCESSOIRES; AVERTISSEMENT; GARANTIE LIMITÉE - AUX ÉTATS-UNIS ET AU CANADA; Procédure pour assurer la validité de la garantie; GARANTIE LIMITÉE – MEXIQUE, AMÉRIQUE CENTRALE ET CARAÏBES
20 21 Sceaux de recyclage pour pile RBRC Les sceaux de recyclage pour piles RBRC™ (voir la « Pictographie ») sur la pile de votre outil, indiquent que MILWAUKEE a pris des dispositions avec Rechargeable Battery Recycling Corporation (RBRC) pour le recy-clage de ce bloc de piles. Lorsque la vie utile...
Page 13 - H a g a q u e u n t é c n i c o c a l i f i c a d o; MANTENIMIENTO DE LA BATERÍA Y
24 25 Volts corriente directa Baterías de niquel cadmio correctamente recicladas Simbología Revoluciones por minuto sin carga (RPM) Cat. No. 6539-16546-1 Volts cd 2,42,4 Specifi cations RPM 190 400/200 1. Mantenga las etiquetas y las placas identifi cativas. Tienen información im- portante. Si no se...
Page 15 - ADVERTENCIA; MANTENIMIENTO
28 29 Fig. 4 Forward Reverse Selección de acción o reversa Para lograr la rotación que se desea, pre-sione el interruptor de acción y reversa en la dirección marcada en la herramienta. Cu-ando se libera el interruptor, este regresa au-tomáticamente a la posición central, OFF. Seleccionando la veloci...
Page 16 - Sellos de Reciclaje de Baterías RBRC; Reparaciones; Estuche Transportador; ACCESORIOS; M I LW A U K E E; Procedimiento para hacer válida la garantía; Sello del Distribuidor:
30 31 Sellos de Reciclaje de Baterías RBRC Los Sellos de Reciclaje de Baterías RBRC™ (véase “Simbología”) en las baterías de su herramienta indican que MILWAUKEE ha hecho los arreglos pertinentes para reciclar dichas baterías con la Rechargeable Bat- tery Recycling Corporation (Corporación de Recicl...
Page 17 - MILWAUKEE ELECTRIC TOOL CORPORATION; MILWAUKEE Service; Canada - Service MILWAUKEE; MEXICO - Soporte de Servicio; authorized; Registre su herramienta en línea, en
MILWAUKEE ELECTRIC TOOL CORPORATION 13135 West Lisbon Road • Brookfi eld, Wisconsin, U.S.A. 53005 58-14-2670d7 12/09 Printed in USA UNITED STATES - MILWAUKEE Service MILWAUKEE prides itself in producing a premium quality product that is N OTHING B UT H EAVY D UTY ® . Your satisfaction with our produ...