Page 3 - FUNCTIONAL DESCRIPTION; SPECIFIC SAFETY RULES; FPM
page 3 Recom- mended Blades Rectangular Stock FUNCTIONAL DESCRIPTION 1. Trigger 2. Handle 3. Two-speed switch 4. Work steady rest 5. Blade 6. Tension lock handle 7. Front handle 1. Hold power tools by insulated gripping surfaces when performing an operation where the cutting tool may contact hidden ...
Page 4 - GROUNDING; READ AND SAVE ALL INSTRUCTIONS; WARNING
page 4 Grounded tools require a three wire extension cord. Double insulated tools can use either a two or three wire extension cord. As the distance from the supply outlet increases, you must use a heavier gauge extension cord. Us-ing extension cords with inadequately sized wire causes a serious dro...
Page 6 - OPERATION
page 6 Two Speed Switch (Cat. Nos. 6225 & 6236) MILWAUKEE Two-Speed Band Saws are equipped with a speed change switch located below the trigger on the handle. To change speeds, stop the motor and slide the speed change switch to "HI" or "LO" as indicated on the tool. For cutting ...
Page 9 - Spécifi cations
page 9 DESCRIPTION FONCTIONNELLE RÈGLES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRE 1. Tenir l’outil par les surfaces de prise isolées si, au cours des travaux, l’outil de coupe risque d’entrer en contact avec des fi ls cachés ou avec son propre cordon. Le contact avec un fi l sous tension met les parties métalliques ...
Page 10 - MISE À LA TERRE; LISEZ ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS; AVERTISSEMENT
page 10 Outils mis à la terre :Outils pourvus d’une fi che de cordon à trois dents Les outils marqués « Mise à la terre requise » sont pourvus d’un cordon à trois fi ls dont la fi che a trois dents. La fi che du cordon doit être branchée sur une prise correctement mise à la terre (voir Figure A). De...
Page 15 - Simbología; Especifi caciones
page 15 DESCRIPCION FUNCIONAL REGLAS ESPECIFICAS DE SEGURIDAD 1. Agarre la herramienta por los asideros aislados cuando realice una operación en la que la herramienta de corte pueda entrar en contacto con cables ocultos o con su propio cable. El contacto con un cable “con corriente” hará que las par...
Page 16 - TIERRA; LEA Y GUARDE TODAS LAS INSTRUCCIONES; ADVERTENCIA
page 16 Las herramientas que deben conectarse a tierra cuentan con clavijas de tres patas y requieren que las extensiones que se utilicen con ellas sean también de tres cables. Las herramientas con doble aislamiento y clavijas de dos patas pueden utilizarse indistintamente con extensiones de dos a t...
Page 20 - MILWAUKEE ELECTRIC TOOL CORPORATION; UNITED STATES; MILWAUKEE Service; authorized; Brookfi eld, Wisconsin USA; CANADA; Service MILWAUKEE; MEXICO; Servicios de MILWAUKEE; Milwaukee Electric Tool; agréés
58-14-2653d7 03/08 Printed in China MILWAUKEE ELECTRIC TOOL CORPORATION 13135 West Lisbon Road • Brookfi eld, Wisconsin, U.S.A. 53005 UNITED STATES MILWAUKEE Service MILWAUKEE prides itself in producing a premium quality product that is N OTHING B UT H EAVY D UTY ® . Your satisfaction with our produ...
Page 3 - FUNCTIONAL DESCRIPTION; SPECIFIC SAFETY RULES; FPM
page 3 Recom- mended Blades Rectangular Stock FUNCTIONAL DESCRIPTION 1. Trigger 2. Handle 3. Two-speed switch 4. Work steady rest 5. Blade 6. Tension lock handle 7. Front handle 1. Hold power tools by insulated gripping surfaces when performing an operation where the cutting tool may contact hidden ...
Page 4 - GROUNDING; READ AND SAVE ALL INSTRUCTIONS; WARNING
page 4 Grounded tools require a three wire extension cord. Double insulated tools can use either a two or three wire extension cord. As the distance from the supply outlet increases, you must use a heavier gauge extension cord. Us-ing extension cords with inadequately sized wire causes a serious dro...
Page 6 - OPERATION
page 6 Two Speed Switch (Cat. Nos. 6225 & 6236) MILWAUKEE Two-Speed Band Saws are equipped with a speed change switch located below the trigger on the handle. To change speeds, stop the motor and slide the speed change switch to "HI" or "LO" as indicated on the tool. For cutting ...
Page 9 - Spécifi cations
page 9 DESCRIPTION FONCTIONNELLE RÈGLES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRE 1. Tenir l’outil par les surfaces de prise isolées si, au cours des travaux, l’outil de coupe risque d’entrer en contact avec des fi ls cachés ou avec son propre cordon. Le contact avec un fi l sous tension met les parties métalliques ...
Page 10 - MISE À LA TERRE; LISEZ ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS; AVERTISSEMENT
page 10 Outils mis à la terre :Outils pourvus d’une fi che de cordon à trois dents Les outils marqués « Mise à la terre requise » sont pourvus d’un cordon à trois fi ls dont la fi che a trois dents. La fi che du cordon doit être branchée sur une prise correctement mise à la terre (voir Figure A). De...
Page 15 - Simbología; Especifi caciones
page 15 DESCRIPCION FUNCIONAL REGLAS ESPECIFICAS DE SEGURIDAD 1. Agarre la herramienta por los asideros aislados cuando realice una operación en la que la herramienta de corte pueda entrar en contacto con cables ocultos o con su propio cable. El contacto con un cable “con corriente” hará que las par...
Page 16 - TIERRA; LEA Y GUARDE TODAS LAS INSTRUCCIONES; ADVERTENCIA
page 16 Las herramientas que deben conectarse a tierra cuentan con clavijas de tres patas y requieren que las extensiones que se utilicen con ellas sean también de tres cables. Las herramientas con doble aislamiento y clavijas de dos patas pueden utilizarse indistintamente con extensiones de dos a t...
Page 20 - MILWAUKEE ELECTRIC TOOL CORPORATION; UNITED STATES; MILWAUKEE Service; authorized; Brookfi eld, Wisconsin USA; CANADA; Service MILWAUKEE; MEXICO; Servicios de MILWAUKEE; Milwaukee Electric Tool; agréés
58-14-2653d7 03/08 Printed in China MILWAUKEE ELECTRIC TOOL CORPORATION 13135 West Lisbon Road • Brookfi eld, Wisconsin, U.S.A. 53005 UNITED STATES MILWAUKEE Service MILWAUKEE prides itself in producing a premium quality product that is N OTHING B UT H EAVY D UTY ® . Your satisfaction with our produ...