Page 2 - READ ALL SAFETY WARNINGS AND ALL INSTRUCTIONS.
2 3 PERSONAL SAFETY GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS WORK AREA SAFETY ELECTRICAL SAFETY WARNING READ ALL SAFETY WARNINGS AND ALL INSTRUCTIONS. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fi re and/or serious injury. Save all warnings and instructions for future re...
Page 3 - Additional Safety Warnings; MILWAUKEE; WARNING; To reduce the risk of injury,
4 5 FUNCTIONAL DESCRIPTION SYMBOLOGY SPECIFICATIONS Cut-Off Machine Capacities Abrasive Cut-Off Wheel Capacities Cat. No. Wheel Size RPM Volts AC/DC Amps Spindle Size Cutting Capacity Wheel Size Min. Wheel RPM Rating Wheel Thickness Wheel Arbor Hole Size* 6185-20 14" 4600 120 15 5/8"-11 4-7/...
Page 4 - Improperly connecting the; READ AND SAVE ALL
6 7 Grounded Tools: Tools with Three Prong Plugs Tools marked “Grounding Required” have a three wire cord and three prong grounding plug. The plug must be connected to a properly grounded outlet (See Figure A). If the tool should electrically malfunction or break down, grounding provides a low resis...
Page 6 - LIRE TOUTES LES RÈGLES ET INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ.; LIMITED WARRANTY - USA AND CANADA
10 11 RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES AVERTISSEMENT LIRE TOUTES LES RÈGLES ET INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ. Ne pas suivre l’ensemble des règles et instructions peut entraîner une électrocution, un incendie ou des blessures graves. Conserver les règles et les instructions à ...
Page 8 - Si le fi l de mise à; LISEZ ATTENTIVEMENT CES; Calibres minimaux recommandés
14 15 DESCRIPTION FONCTIONNELLE SPÉCIFICATIONS PICTOGRAPHIE AVERTISSEMENT Si le fi l de mise à la terre est incorrectement raccordé, il peut en résulter des risques de choc électrique. Si vous n’êtes pas certain que la prise dont vous vous servez est correctement mise à la terre, faites-la vérifi er...
Page 13 - Para reducir el; Puede haber riesgo
24 25 del usuario, reduciendo de este modo el riesgo de descarga eléctrica.La clavija de conexión de puesta a tierra en el enchufe está conectada al sistema de conexión de puesta a tierra de la herramienta a través del hilo verde dentro del cable. El hilo verde debe ser el único hilo conectado al si...
Page 14 - Guías para el uso de cables de extensión; LEA Y GUARDE TODAS LAS; EXTENSIONES ELECTRICAS; Calibre mínimo recomendado para; ENSAMBLAJE DE LA HERRAMIENTA; ADVERTENCIA; Cómo instalar y extraer muelas de recortar; ADVERTENCIA; Para reducir el riesgo; Cómo instalar y extraer la zapata
26 27 Las herramientas que deben conectarse a tierra cuentan con clavijas de tres patas y requieren que las extensiones que se utilicen con ellas sean también de tres cables. Las herramientas con doble aislamiento y clavijas de dos patas pueden utilizarse indistintamente con extensiones de dos a tre...
Page 16 - PÓLIZA DE GARANTÍA - VALIDA SOLO PARA MÉXICO,
30 31 ACCESORIOS ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones, siempre desconecte la herramienta antes de cambiar o retirar ac-cesorios. Utilice únicamente accesorios específicamente recomendados para esta herramienta. El uso de accesorios no reco-mendados podría resultar peligroso. MANTENIMIENTO ...
Page 17 - MILWAUKEE ELECTRIC TOOL CORPORATION; UNITED STATES; MILWAUKEE Service; CANADA; CENTRO DE ATENCIÓN A CLIENTES; MEXICO; - Soporte de Servicio; Registre su herramienta en línea, en
MILWAUKEE ELECTRIC TOOL CORPORATION 13135 West Lisbon Road • Brookfi eld, Wisconsin, U.S.A. 53005 58-14-6185d9 08/12 Printed in China UNITED STATES MILWAUKEE Service CANADA - Service MILWAUKEE MILWAUKEE prides itself in producing a premium quality product that is N OTHING B UT H EAVY D UTY ® . Your ...