Page 4 - EXTENSION CORDS; READ AND SAVE ALL INSTRUCTIONS; GROUNDING; Symbology; BPM
page 4 EXTENSION CORDS Nameplate Amperes 0 - 5 5.1 - 8 8.1 - 12 12.1 - 1515.1 - 20 Extension Cord Length 25' 1616141210 75' 1614121010 100' 14121010 - - 150' 1210 - -- -- - 200' 12 - -- -- -- - R e c o m m e n d e d M i n i m u m W i r e G a u g e for Extension Cords* * Based on limiting the line vo...
Page 5 - TOOL ASSEMBLY
page 5 To reduce the risk of injury, always unplugtool before attaching or removing accesso-r i e s . U s e o n l y s p e c i f i c a l l y r e c o m m e n d e daccessories. Others may be hazardous. TOOL ASSEMBLY WARNING! Removing the Bit Holder (Fig. 1) Fig. 1 Spindle Bit holder For Cat. No. 5360-2...
Page 6 - OPERATION
page 6 1. For drilling, turn the selector lever so the arrow on the lever points tothe twist drill symbol . 2. For rotary hammering, turn the selector lever so the arrow points tothe hammer and twist drill symbol . 3. For hammering only, turn the selector lever so the arrow points tothe hammer symbo...
Page 10 - MISE À LA TERRE; LISEZ ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS
page 10 Outils mis à la terre :Outils pourvus d’une fiche de cordon à trois dents Les outils marqués « Mise à la terrerequise » sont pourvus d’un cordonà trois fils dont la fiche a trois dents.La fiche du cordon doit être branchéesur une prise correctement mise à laterre (voir Figure A). De cette fa...
Page 11 - MONTAGE
page 11 P o u r m i n i m i s e r l e s r i s q u e s d e b l e s s u r e s ,débranchez toujours l’outil avant d’y installerd e s a c c e s s o i r e s o u d ’ e n e n l e v e r . L ’ e m p l o id ’ a c c e s s o i r e s a u t r e s q u e c e u x q u i s o n trecommandés pour cet outil peut comporte...
Page 12 - MANIEMENT
page 12 MANIEMENT Adaptateur Carottier Goupille de centrage Plaque-guide Nettoyez et lubrifiez lefiletage Fig. 5 Pour minimiser les risques de blessures auyeux, portez toujours de lunettes à coquesl a t é r a l e s . AVERTISSMENT! 1. Pour le perçage, tournez le levier sélecteur pour que la flèche su...
Page 13 - GARANTIE LIMITÉE DE L’OUTIL DE CINQ ANS
page 13 ACCESSOIRES MAINTENANCE Débranchez toujours l’outil avant de changer lesa c c e s s o i r e s . L ’ u t i l i s a t i o n d ’ a c c e s s o i r e s a u t r e sque ceux qui sont expressément recommandéspour cet outil peut comporter des risques. AVERTISSEMENT! P o u r m i n i m i s e r l e s r...
Page 16 - TIERRA; LEA Y GUARDE TODAS LAS INSTRUCCIONES
page 16 Las herramientas que deben conectarse a tierra cuentan con clavijas detres patas y requieren que las extensiones que se utilicen con ellas seantambién de tres cables. Las herramientas con doble aislamiento y clavijasde dos patas pueden utilizarse indistintamente con extensiones de dos atres ...
Page 17 - ENSAMBLAJE DE LA HERRAMIENTA
page 17 ENSAMBLAJE DE LA HERRAMIENTA P a r a r e d u c i r e l r i e s g o d e l e s i ó n , d e s c o n e c t es i e m p r e s u h e r r a m i e n t a a n t e s d e c o l o c a r or e t i r a r u n a c c e s o r i o . U s e s o l o a c c e s o r i o srecomendados específicamente. Otros puedens e r ...
Page 18 - OPERACIÓN
page 18 OPERACIÓN Adaptador Broca de núcleo Pasador central Placa guía L i m p i e y l u b r i q u e l acuerda Fig. 5 P a r a r e d u c i r e l r i e s g o d e l e s i o n e s , s i e m p r eutilice protección para los ojos. ¡ADVERTENCIA! Fig. 4 Uso de trépanos (Fig. 5) Los trépanos son convenientes...
Page 19 - GARANTÍA LIMITADA DE CINCO AÑOS
page 19 MANTENIMIENTO ACCESORIOS Siempre desenchufe la herramienta antes de cambiarlos accesorios. Sólo use accesorios específicamenterecomendados. Otro tipo de accesorios pueden serp e l i g r o s o s . ¡ADVERTENCIA! P a r a r e d u c i r e l r i e s g o d e l e s i o n e s , d e s c o n e c t es i...
Page 20 - MILWAUKEE ELECTRIC TOOL CORPORATION; A Company within the Atlas Copco Group; UNITED STATES; MILWAUKEE Service; ERVICE; CANADA; Service MILWAUKEE; M E X I C O; Servicios de MILWAUKEE; Milwaukee Electric Tool
58-14-5359d3 09/03 Printed in USA MILWAUKEE ELECTRIC TOOL CORPORATION A Company within the Atlas Copco Group 13135 West Lisbon Road • Brookfield, Wisconsin, U.S.A. 53005 UNITED STATES MILWAUKEE Service To locate the factory S ERVICE C ENTER or authorized service station nearest you, call 1-800-414-6...