Page 2 - READ ALL SAFETY WARNINGS AND ALL INSTRUCTIONS.; MILWAUKEE; BPM
2 3 PERSONAL SAFETY WORK AREA SAFETY ELECTRICAL SAFETY • Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark areas invite accidents. • Do not operate power tools in explosive atmo- spheres, such as in the presence of fl ammable liquids, gases or dust. Power tools create sparks which may ignite the ...
Page 3 - Improperly connecting the; READ AND SAVE ALL
4 5 Grounded Tools: Tools with Three Prong Plugs Tools marked “Grounding Required” have a three wire cord and three prong grounding plug. The plug must be connected to a properly grounded outlet (See Figure A). If the tool should electrically malfunction or break down, grounding provides a low resis...
Page 4 - ACCESSORIES; WARNING; LIMITED WARRANTY - USA AND CANADA
6 7 Adapter Core Bit Center Pin Guide Plate Clean and lubricate threads Using Core Bits Core bits are useful for drilling large holes for conduit and pipe. MILWAUKEE Heavy-Duty Thin Wall Core Bits have heat treated steel bodies with durable carbide tips. They are specially designed for fast, accurat...
Page 5 - LIRE TOUTES LES RÈGLES ET INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ.
8 9 • Maintenir la zone de travail propre et bien éclairée. Les zones encombrées ou mal éclairées sont favorables aux accidents. • Ne pas utiliser d’outil électrique dans une at- mosphère explosive, telle qu’en en présence de liquides, de gaz ou de poussières infl am-mables. Les outils électriques g...
Page 6 - LISEZ ATTENTIVEMENT CES
10 11 Choix du mode de forage Les marteaux rotatifs de MILWAUKEE comportent trois réglages : perceuse seulement, marteau rotatif et marteau seulement.1. Pour le perçage, tournez le levier sélecteur pour que la fl èche sur le levier pointe vers le symbole de foret hélicoïdal . 2. Pour une percussion ...
Page 7 - Utilisation de forets cylindriques creux; Entretien de l’outil; Nettoyage; GARANTIE LIMITÉE - AUX ÉTATS-UNIS ET AU CANADA; GARANTIE LIMITÉE – MEXIQUE, AMÉRIQUE CENTRALE ET CARAÏBES; ENTRETIEN; AVERTISSEMENT; Pour minimiser; ACCESOIRES
12 13 Adaptateur Carottier Goupille de centrage Plaque-guide Nettoyez et lubrifi ez le fi letage dans le trou. Si le foret se coince, un embrayage non réglable, incorporé à l’outil, empêche le foret de tourner. Dans ce cas arrêtez l’outil, dégagez le foret et reprenez le perçage. Utilisation de fore...
Page 8 - LEA TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE
14 15 SEGURIDAD EN EL ÁREA DE TRABAJO SEGURIDAD ELÉCTRICA • Mantenga limpia y bien iluminada el área de trabajo. Las áreas desordenadas u oscuras con- tribuyen a que se produzcan accidentes. • No utilice herramientas eléctricas en atmós- feras explosivas, como en la presencia de líquidos, gases o po...
Page 9 - Puede haber riesgo; LEA Y GUARDE TODAS LAS; Para reducir el riesgo
16 17 1. Suelte, un poco, el tornillo de sujeción. 2. Tire el mango lateral hacia adelante y gírelo al ángulo requerido. 3. Ajuste el mango lateral en el montaje antidesli- zante, hasta que se ajuste en posición y apriete el tornillo de sujeción. Cómo colocar el medidor de profundidad 1. Suelte el t...
Page 10 - MANTENIMIENTO; PÓLIZA DE GARANTÍA - VALIDA SOLO PARA MÉXICO,
18 19 ha sido diseñada para obtener un rendimiento máximo utilizando únicamente presión moderada. Permita que la herramienta realice el trabajo.Si la velocidad comienza a disminuir cuando se taladran orifi cios profundos o de mayor tamaño, tire de la broca parcialmente hacia fuera del orifi cio mien...
Page 11 - MILWAUKEE ELECTRIC TOOL CORPORATION; UNITED STATES; MILWAUKEE Service; CANADA; CENTRO DE ATENCIÓN A CLIENTES; MEXICO; - Soporte de Servicio MILWAUKEE; Registre su herramienta en línea, en
20 MILWAUKEE ELECTRIC TOOL CORPORATION 13135 West Lisbon Road • Brookfi eld, Wisconsin, U.S.A. 53005 58-14-5359d10 10/12 Printed in Germany UNITED STATES MILWAUKEE Service CANADA - Service MILWAUKEE MILWAUKEE prides itself in producing a premium quality product that is N OTHING B UT H EAVY D UTY ® ....