Page 2 - WARNING
2 GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS WARNING Read all safety warnings, instruc- tions, illustrations and specifica - tions provided with this power tool. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire and/or serious injury. Save all warnings and in- structions for...
Page 3 - SYMBOLOGY; FUNCTIONAL DESCRIPTION
3 • Do not use a battery pack or tool that is damaged or modified. Damaged or modified batteries may exhibit unpredictable behavior resulting in fire, explosion or risk of injury. • Do not expose a battery pack or tool to fire or ex - cessive temperature. Exposure to fire or temperature above 265°F ...
Page 4 - specified for the battery. For spe; the battery pack any time the tool; Only use accessories specifically
4 Installing the Anti-Splinter Device The anti-splinter device helps Shoe Anti-splinter device stabilize the workpiece and re- duce workpiece splinter. NOTE: Do not use the transpar- ent blade cover and anti-splinter d e v i c e w h e n m a k i n g b e v e l / angle cuts. 1. Remove the battery pack....
Page 5 - Selecting Speed; Dust Collection Attachment; OPERATION; Always remove battery pack before changing; Starting and Stopping the Tool; Orbital Action
5 (Cat. No. 2737B-20) NOTE: Do not attempt bevel cut with battery packs larger than 5.0Ah. Battery packs larger than 5.0Ah could result in the battery striking the workpiece during the cut. 1. Remove the battery pack. Bevel Adjustment Screw 2. Remove the shoe cover. 3. Turn the tool upside down to e...
Page 6 - Making the Cut; Straight cuts; Plunge Cutting; MAINTENANCE; Maintaining Tool; Cleaning; ACCESSORIES; SERVICE - UNITED STATES
6 WARNING To reduce the risk of injury, do not start the tool with the blade con - tacting the workpiece. To reduce the risk of injury, be sure the blade always extends beyond the shoe and workpiece throughout the stroke. Blades may shatter if they impact the workpiece. Making the Cut 1. Set the orb...
Page 7 - AVERTISSEMENT
7 SERVICE - CANADA Milwaukee Tool (Canada) Ltd 1.800.268.4015 Monday-Friday, 7:00 AM - 4:30 PM CST or visit www.milwaukeetool.ca LIMITED WARRANTY USA & CANADA Every MILWAUKEE power tool* (see exceptions below) is warranted to the original purchaser only to be free from defects in material and wo...
Page 9 - des pièces en mouvement.; travaux sont faits dans de situations pous-; SPÉCIFICATIONS; DESCRIPTION FONCTIONNELLE
9 • Dans la mesure du possible, utiliser des serre-joints ou un autre moyen pratique pour maintenir la pièce sur une surface stable. Le fait de tenir la pièce à travailler avec ses mains ou contre son corps la rend instable et peut occasionner une perte de contrôle. •Tenez les mains à l’écart des ar...
Page 10 - lire le manuel d’utilisation fourni avec le chargeur; Insertion/Retrait de la batterie; Toujours verrouiller la; L’emploi d’accessoires; Installation des lames de la scie; retirer; Installation du dispositif anti-éclatement
10 MONTAGE DE L'OUTIL AVERTISSEMENT Ne recharger la batterie qu’avec le chargeur spéci - fié. Pour les instructions de charge spécifiques, lire le manuel d’utilisation fourni avec le chargeur et les batteries. Insertion/Retrait de la batterie Pour retirer la batterie, enfoncer les boutons de déverro...
Page 11 - Sélection de la vitesse; Accessoire de dépoussiérage; MANIEMENT; Démarrage et arrêt de l’outil
11 1. Retirer le bloc-piles. Vis de réglage de biseau 2. Retirer le carter du patin. 3. Retourner l’outil afin d’exposer la partie inférieure du patin. 4. Utiliser la clé hexagonale de 4 mm y rangée pour desserrer la vis de réglage du biseau. 5. Tirer doucement de la base vers le front jusqu’à ce qu...
Page 12 - Réglage du mouvement orbital; mencer l’outil avec la lame contactant la pièce; Exécution de la coupe; Coupes droites; Coupe en plongée; ENTRETIEN; Entretien de l’outil
12 Réglage du mouvement orbital Le degré de mouvement orbital peut être réglé avec le levier sélecteur de mouvement orbital. En général, utilisez un grand mouvement or- bital (3) pour les matériaux mous et aucune action orbitale (0) pour les matériaux durs. Dans les cas de coupe lisse, n’utilisez pa...
Page 13 - Nettoyage; ACCESOIRES; L’utilisation d’autres ac-; GARANTIE LIMITÉE -
13 AVERTISSEMENT Pour minimiser les risques de blessures ou de dom - mages à l'outil, n'immergez jamais l'outil, la bat - terie ou le chargeur et ne laissez pas de liquide s'y infiltrer. Nettoyage Débarrassez les tous évents des débris et de la poussière. Gardez les outil propres, à sec et ex - empt...
Page 14 - ADVERTENCIA
14 ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERALES PARA LA HERRAMIENTA ELÉCTRICA ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad, instrucciones, ilus- traciones y especificaciones con esta herramienta eléctrica. Si no sigue todas las advertencias e instruc - ciones, se pueden provocar una descarga eléctrica...
Page 16 - Como se inserta/quita la batería en la; Instalación de las hojas de la sierra
16 DESCRIPCION FUNCIONAL 1. Cuchilla 2. Cubierta transparente de la cuchilla 3. LED 4. Palanca de tensión Quik-Lok 5. Interruptores corredizos de encendido/apagado 6. Palanca de selector de acción orbital 7. Botón de fijación 8. Mango 9. Interruptor 10. Palanca de ajuste de la zapata 11. Disco de ve...
Page 17 - NOTA: No intente hacer un corte de bisel con; Selección de velocidad
17 Instalación del dispositivo antiastillas El dispositivo antiastillas ayuda a Zapata Dispositivo anti- astillas estabilizar la pieza de trabajo y reducir las astillas de la pieza de trabajo. NOTA: No use la cubierta trans- parente de la hoja y el dispositivo antiastillas al hacer cortes de bisel/á...
Page 18 - Accesorio de recolección de polvo; OPERACION; Para encender y detener la herramienta
18 ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de le- siones, utilice una masca- rilla o use una solución de extracción de polvo que cumpla con las normas de OSHA cuando trabaje en condiciones de mucho polvo. Accesorio de recolección de polvo NOTA: Para el 2737B-20, el accesorio de recolección de polvo no pu...
Page 19 - Cortes rectos; Cómo realizar cortes de hundimiento; MANTENIMIENTO; Mantenimiento de las herramientas; Limpieza; ACCESORIOS; SOPORTE DE SERVICIO - MEXICO
19 Cómo realizar el corte 1. Ajuste la acción orbital de acuerdo al material que va a cortar. 2. Coloque la herramienta con la parte frontal de la zapata en la pieza de trabajo y haga arrancar la herramienta. 3. Sujete la máquina de manera firme contra la pieza de trabajo y guíela a lo largo de la l...
Page 20 - MILWAUKEE TOOL; PÓLIZA DE GARANTÍA - VALIDA
58142745d4 961012624-04(A) 12/21 Printed in Vietnam MILWAUKEE TOOL 13135 West Lisbon Road Brookfield, WI 53005 USA GARANTÍA LIMITADA - E.U.A. Y CANADÁ Cada herramienta eléctrica* de MILWAUKEE (ver excepciones a continuación) está garantizada para el comprador original únicamente de que no tenga mate...