Page 2 - GENERAL SAFETY RULES; WARNING; IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS; SAVE THESE INSTRUCTIONS; READ AND SAVE ALL
2 3 GENERAL SAFETY RULES 5. DO NOT USE AN EXTENSION CORD UNLESS IT IS ABSOLUTELY NECES-SARY. Using the wrong, damaged or improperly wired extension cord could result in the risk of fi re and electrical shock. If an extension cord must be used, plug the charger into a properly wired 16 gauge or large...
Page 3 - Symbology
4 5 FUNCTIONAL DESCRIPTION 1. Light indicators: 1 2 6 7 3 4 5 Off -- Port is ready Red Continuous Charging Red Flashing Battery pack is too hot or too cold (Charging will begin when battery reaches correct charging temperature) Green Continuous Charging is complete Red and Green Flashing Damaged or ...
Page 5 - FIVE YEAR TOOL LIMITED WARRANTY; RÈGLES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ; CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES; CONSERVER CES INSTRUCTIONS; AVERTISSEMENT
8 9 FIVE YEAR TOOL LIMITED WARRANTY Every MILWAUKEE electric power tool (including battery charger) is warranted to the original purchaser only to be free from defects in material and workmanship. Subject to certain excep-tions, MILWAUKEE will repair or replace any part on a electric power tool whic...
Page 6 - DESCRIPTION FONCTIONNELLE
10 11 LIRE ET CONSERVER TOUTES LES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE FUTURE. 6. LE CHARGEUR FONCTIONNE SUR 120 VOLTS C.A. SEULEMENT. Il doit être branché sur une prise appropriée. 7. N’UTILISEZ QUE LES ACCESSOIRES RECOMMANDÉS. L’utilisation d’un accessoire qui n’est ni recommandé, ni vendu par le fabrican...
Page 8 - GARANTIE LIMITÉE DE L’OUTIL DE CINQ ANS
14 15 Nettoyage Nettoyer la poussière et les débris des é v e n t s e t d e s c o n t a c t s é l e c t r i q u e s d u chargeur à l’air comprimé. N’utiliser que du savon doux et un chiffon humide pour net-toyer la batterie et le chargeur, en évitant les contacts électriques. Certains produits de ne...
Page 9 - REGLAS GENERALES DE SEGURIDAD; ADVERTENCIA; GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES; LEA Y CONSERVE TODAS LAS
16 17 Este manual del operador contiene importantes instrucciones de seguridad y funcionamiento para el cargador de múltiples MILWAUKEE iones de litio/níquel-cadmio. Antes de usar el cargador, lea este manual del operador, el manual del operador de la herramienta y batería, y todas las etiquetas en ...
Page 10 - Simbología
18 19 DESCRIPCIÓN FUNCIONAL 1. Indicadores de luz: 1 2 6 7 3 4 5 Apagada -- El puerto está listo Roja Continua Cargando Roja Parpadeando La batería está demasiado caliente o demasiado fría (la carga comenzará cuando la batería alcance la temperaturade carga correcta) Verde Continua La carga ha fi na...
Page 13 - MILWAUKEE Service; Canada - Service MILWAUKEE; MEXICO - Soporte de Servicio
24 MILWAUKEE ELECTRIC TOOL CORPORATION 13135 West Lisbon Road • Brookfi eld, Wisconsin, U.S.A. 53005 58-14-0270d1 10/06 Printed in USA UNITED STATES - MILWAUKEE Service MILWAUKEE prides itself in producing a premium quality product that is N OTHING B UT H EAVY D UTY ® . Your satisfaction with our pr...