Page 2 - LEA TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE; KEE
2 3 SEGURIDAD EN EL ÁREA DE TRABAJO SEGURIDAD ELÉCTRICA ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERALES PARA LA HERRAMIENTA ELÉCTRICA • Mantenga limpia y bien iluminada el área de trabajo. Las áreas desordenadas u oscuras con- tribuyen a que se produzcan accidentes. • No utilice herramientas eléctricas en atmós...
Page 3 - Puede haber riesgo; Para reducir el riesgo
4 5 TIERRA EXTENSIONES ELECTRICAS Las herramientas que deben conectarse a tierra cuentan con clavijas de tres patas y requieren que las extensiones que se utilicen con ellas sean también de tres cables. Las herramientas con doble aislamiento y clavijas de dos patas pueden utilizarse indistintamente ...
Page 4 - Abrazadera en C
6 7 Fig. 2 para que pueda soportar el peso del taladro en cualquier posición. Todos los tornillos de fi jación deben ajustarse de manera que proporcionen un recorrido liso y parejo durante toda la trayectoria de la guía de deslizamiento.Los tornillos de fi jación incluyen un parche de nylon que evit...
Page 6 - WAUKEE
10 11 SEGURANÇA DE PESSOAS INDICAÇÕES GERAIS DE ADVERTÊNCIA PARA FERRAMENTAS ELÉTRICAS SEGURANÇA DA ÁREA DE TRABALHO SEGURANÇA ELÉTRICA ATENÇÃO DEVEM SER LIDAS TODAS AS INDICAÇÕES DE ADVERTÊNCIA E TODAS AS INSTRUÇÕES. O desrespeito das advertências e instruções apresentadas abaixo pode causar choque...
Page 7 - • Proteja seus cabos extensores de objetos ponti-; LEIA E GUARDE AS INSTRUÇÕES; CABOS EXTENSORES; A conexão inadequada do fi o de; Calibre de fi o mínimo recomendado; Placa de; DESCRIÇÃO FUNCIONAL; Bloqueio de Linha; RECURSOS; Intertravamento do Motor/Ímã
12 13 As ferramentas aterradas precisam de um cabo extensor com três fi os. As ferramentas com isola-mento duplo podem utilizar cabos extensores com dois ou três fi os. Conforme aumentar a distância da tomada, você precisará usar um cabo extensor de calibre mais grosso. O uso de cabos extensores com...
Page 9 - Abraçadeira em C
16 17 A reserva do fl uido de corte esvaziará conforme o pino central entra em contato com a superfí-cie de trabalho. Ao fazer fendas ou entalhes, é necessário borrifar fl uido de corte diretamente ao cortador e à peça de trabalho com a bomba manual fornecida. Mantenha a bomba manual longe das peças...
Page 10 - READ ALL SAFETY WARNINGS AND ALL INSTRUCTIONS.; MILWAUKEE; READ AND SAVE ALL; Nameplate
18 19 PERSONAL SAFETY GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS WORK AREA SAFETY ELECTRICAL SAFETY • Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark areas invite accidents. • Do not operate power tools in explosive atmo- spheres, such as in the presence of fl ammable liquids, gases or dust. Power tool...
Page 11 - Improperly connecting the
20 21 Fig. B Fig. C Fig. A GROUNDING Grounded Tools: Tools with Three Prong Plugs Tools marked “Grounding Required” have a three wire cord and three prong grounding plug. The plug must be connected to a properly grounded outlet (See Figure A). If the tool should electrically malfunction or break dow...
Page 13 - MILWAUKEE ELECTRIC TOOL CORPORATION; Impreso en USA
MILWAUKEE ELECTRIC TOOL CORPORATION 58-14-4271d2 09/12 Impreso en USA Importado por: Techtronic Industries Comércio de Ferramentas do Brasil Ltda.Prolongamento da Travessa Claudio Armando, nº 171, Bloco 2, galpão 21.Bairro Assunção, São Bernardo do Campo, SP.CEP: 09861-730 – BrasilCNPJ: 11.857.988/0...