Page 2 - Failure to follow all instructions listed; Do not use accessories whi; READ ALL SAFETY WARNINGS AND ALL INSTRUCTIONS.
2 3 or respirator must be capable of fi ltrating particles generated by your operation. Prolonged exposure to high intensity noise may cause hearing loss. • Keep bystanders a safe distance away from work area. Anyone entering the work area must wear personal protective equipment. Frag- ments of work...
Page 3 - US; To reduce the risk of injury; Do not; MILWAUKEE
4 5 SYMBOLOGY Volts Direct Current Rated Revolutions per Minute (RPM) C US Underwriters Laboratories, Inc.United States and Canada FUNCTIONAL DESCRIPTION ASSEMBLY WARNING Recharge only with the charger specifi ed for the battery. For specifi c charging instructions, read the operator ’s manual suppl...
Page 6 - LIMITED WARRANTY - USA AND CANADA; Distributor or Store Stamp:; LIRE TOUTES LES RÈGLES ET INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ.
10 11 TECHTRONIC INDUSTRIES' warranty is for 5 year since the original purchase date.This warranty card covers any defect in material and workmanship on this Power Tool.To make this warranty valid, present this warranty card, sealed/stamped by the distributor or store where you pur-chased the produc...
Page 8 - N’utilisez que des
14 15 dans la pièce à travailler. Permettre à la meule d’atteindre sa vitesse maximale puis la réinsé-rer dans le trait de coupe avec précaution. La meule risque de se coincer, de se soulever ou de rebondir si cette précaution n’est pas prise. • Soutenir les panneaux ainsi que toute pièce à travaill...
Page 9 - Pour minimiser; To u t e s l e s
16 17 Pivot Bride Muele 5. Placer la meule sur la broche et l’aligner avec la fl asque. 6. Appuyer sur le verrouillage de la broche. Avec la languette de serrage vers le haut, visser l’écrou FIXTEC vers la droite dans la broche. À l’aide de la languette de serrage de l’écrou FIXTEC saisir l’écrou et...
Page 13 - Para reducir el riesgo
24 25 bridas de los discos de corte pueden ser diferen-tes de las vidas de los discos de rectifi cado. • No utilice discos desgastados de herramien- tas eléctricas más grandes. Los discos diseña- dos para herramientas eléctricas más grandes no son adecuados para la mayor velocidad de una herramienta...
Page 15 - Discos de Oxido de aluminio
28 29 ADVERTENCIA Nunca exceda la velocidad máxima de operación del cepillo. No use cepillos dañados o que funcionen in-adecuadamente (que lancen partículas o estén desbalanceados, etc.) Estas condiciones au-mentan el riesgo de una falla posterior mayor y una posible lesión. Descarte y reemplace inm...
Page 16 - ACCESORIOS; MANTENIMIENTO; PÓLIZA DE GARANTÍA - VALIDA SOLO PARA MÉXICO,; Sello del Distribuidor:
30 31 Para una lista completa de accessorios, refi érase a su catálogo MILWAUKEE Electric Tool o visite nuestro sitio en Internet: www.milwaukeetool.com. Para obtener un catálogo, contacte su distribuidor local o uno de los centros de servicio. ACCESORIOS ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesion...
Page 17 - MILWAUKEE ELECTRIC TOOL CORPORATION; UNITED STATES; MILWAUKEE Service; CANADA; CENTRO DE ATENCION A CLIENTES; MEXICO; - Soporte de Servicio; Contacta nuestro servicio técnico para....
MILWAUKEE ELECTRIC TOOL CORPORATION 13135 West Lisbon Road • Brookfi eld, Wisconsin, U.S.A. 53005 58-14-2783d1 02/15 Printed in China 961011574-01(A) UNITED STATES MILWAUKEE Service CANADA - Service MILWAUKEE MILWAUKEE prides itself in producing a premium quality product that is N OTHING B UT H EAVY...