Page 2 - READ ALL SAFETY WARNINGS AND ALL INSTRUCTIONS.
2 3 PERSONAL SAFETY GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS WORK AREA SAFETY ELECTRICAL SAFETY • Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark areas invite accidents. • Do not operate power tools in explosive atmo- spheres, such as in the presence of fl ammable liquids, gases or dust. Power tools ...
Page 3 - MILWAUKEE
4 5 SYMBOLOGY SPECIFICATIONS ASSEMBLY WARNING Recharge only with the charger specifi ed for the battery. For spe- cifi c charging instructions, read the operator’s manual supplied with your charger and battery. Inserting/Removing the Battery To remove the battery, push in the release buttons and pul...
Page 4 - WARNING
6 7 OPERATION WARNING To reduce the risk of injury, wear safety goggles or glasses with side shields. Causes and Operator Prevention of KICK-BACK: KICKBACK is a sudden reaction to a pinched, bound or misaligned saw blade, causing an un-controlled saw to lift up and out of the workpiece toward the op...
Page 5 - LIMITED WARRANTY - USA AND CANADA
8 9 TECHTRONIC INDUSTRIES' warranty is for 5 year since the original purchase date. This warranty card covers any defect in material and workmanship on this Power Tool. To make this warranty valid, present this warranty card, sealed/stamped by the distributor or store where you purchased the product...
Page 6 - LIRE TOUTES LES RÈGLES ET INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ.
10 11 RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES AVERTISSEMENT LIRE TOUTES LES RÈGLES ET INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ. Ne pas suivre l’ensemble des règles et instructions peut entraîner une électrocution, un incendie ou des blessures graves. Conserver les règles et les instructions à ...
Page 7 - Ne recharger la
12 13 PICTOGRAPHIE Tension CD seul. Underwriters Laboratories, Inc.États-Unis et Canada Tours-minute á vide (RPM) que la lame s’arrête complètement. Ne cher-chez jamais à sortir la scie du matériau ou à reculer la scie pendant que la lame est encore en mouvement, car vous vous exposeriez à un RECUL....
Page 10 - Procédure pour assurer la validité de la garantie; GARANTIE LIMITÉE – MEXIQUE, AMÉRIQUE CENTRALE ET CARAÏBES
18 19 SEGURIDAD EN EL ÁREA DE TRABAJO SEGURIDAD ELÉCTRICA ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERALES PARA LA HERRAMIENTA ELÉCTRICA • Mantenga limpia y bien iluminada el área de trabajo. Las áreas desordenadas u oscuras con- tribuyen a que se produzcan accidentes. • No utilice herramientas eléctricas en atm...
Page 13 - APPLICACIONES; A D V E RT E N C I A
24 25 • No use cuchillas desafi ladas o dañadas. Las cuchillas desafiladas o con triscado erróneo producen una ranura delgada que ocasiona fricción excesiva, atoramiento de la cuchilla y CONTRAGOLPE. • La palanca de profundidad de la cuchilla debe estar apretada fi rmemente antes de efectuar el cort...
Page 14 - MANTENIMIENTO; ACCESORIOS
26 27 1. Comenzando por una esquina, alinee la línea guía con la línea de corte. Incline la sierra ha-cia adelante, fi jando fi rmemente el frente de la zapata en la pieza de trabajo. La cuchilla debe quedar colocada justo encima de la línea de corte, pero sin hacer contacto con la misma. Eleve la g...
Page 15 - MILWAUKEE ELECTRIC TOOL CORPORATION; UNITED STATES; MILWAUKEE Service; CANADA; CENTRO DE ATENCIÓN A CLIENTES; MEXICO; - Soporte de Servicio MILWAUKEE; Registre su herramienta en línea, en
MILWAUKEE ELECTRIC TOOL CORPORATION 13135 West Lisbon Road • Brookfi eld, Wisconsin, U.S.A. 53005 58-14-2682d3 11/10 Printed in China 960931569-01( ) UNITED STATES MILWAUKEE Service CANADA - Service MILWAUKEE MILWAUKEE prides itself in producing a premium quality product that is N OTHING B UT H EAVY...