Page 2 - READ ALL SAFETY WARNINGS AND ALL INSTRUCTIONS.
2 3 • Wear ear protectors when impact drilling. Exposure to noise can cause hearing loss. • Use auxiliary handle(s), if supplied with the tool. Loss of control can cause personal injury. • Hold power tool by insulated gripping surfaces, when performing an operation where the cut- 1. Trigger2. Contro...
Page 4 - ACCESSORIES; WARNING; MILWAUKEE; MAINTENANCE; Procedure to make this warranty valid; LIMITED WARRANTY - USA AND CANADA; Distributor or Store Stamp:
6 7 ACCESSORIES For a complete listing of accessories refer to your MILWAUKEE Electric Tool catalog or go online to www.milwaukeetool.com. To obtain a catalog, contact your local distributor or service center. WARNING Always remove battery pack before changing or removing ac- cessories. Only use acc...
Page 5 - LIRE TOUTES LES RÈGLES ET INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ.
8 9 • Porter des protège-oreilles avec un marteau perforateur. Une exposition au bruit peut provo- quer une perte auditive. RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES AVERTISSEMENT LIRE TOUTES LES RÈGLES ET INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ. Ne pas suivre l’ensemble des règles et instructi...
Page 7 - GARANTIE LIMITÉE - AUX ÉTATS-UNIS ET AU CANADA; Procédure pour assurer la validité de la garantie; GARANTIE LIMITÉE – MEXIQUE, AMÉRIQUE CENTRALE ET CARAÏBES
12 13 AVERTISSEMENT Pour minimiser les risques d’explosion, choc électrique et dommages à la propriété, inspectez toujours l’aire de travail pour y déceler les fi ls élec-triques ou les tuyaux avant d’entreprendre le forage. APPLICATIONS Perçage du bois, des matériaux synthétiques et du plastique Lo...
Page 8 - LEA TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE; Volts corriente directa
14 15 • Agarre la herramienta por los asideros aisla- dos cuando realice una operación en la que la herramienta de corte pueda entrar en contacto con cables ocultos o con su propio cable. El contacto con un cable “con corriente” hará que las partes de metal expuesto de la herramienta pasen la corrie...
Page 9 - Dado que los ajustes anteriores constituyen so-
16 17 Cat. No. Volts cd RPM Impactos per Minute Acero Madera Concreto Broca Plana Broca de Berbiquí Broca Hueca Cilíndrica de Bordes Tornillos (diam.) 2602-20 18 Baja 0-450 Alta 0-1 700 Baja 0-7 650 Alta 0-29 000 13 mm (1/2") 38 mm (1-1/2") 25 mm (1") 54 mm (2-1/8") 6 mm (1/4") 1...
Page 11 - MILWAUKEE ELECTRIC TOOL CORPORATION; MILWAUKEE Service; Canada - Service MILWAUKEE; MEXICO - Soporte de Servicio; authorized; Registre su herramienta en línea, en
20 MILWAUKEE ELECTRIC TOOL CORPORATION 13135 West Lisbon Road • Brookfi eld, Wisconsin, U.S.A. 53005 58-14-2595d4 10/10 Printed in China 960931607-01( ) UNITED STATES - MILWAUKEE Service MILWAUKEE prides itself in producing a premium quality product that is N OTHING B UT H EAVY D UTY ® . Your satisf...
Page 2 - READ ALL SAFETY WARNINGS AND ALL INSTRUCTIONS.
2 3 • Wear ear protectors when impact drilling. Exposure to noise can cause hearing loss. • Use auxiliary handle(s), if supplied with the tool. Loss of control can cause personal injury. • Hold power tool by insulated gripping surfaces, when performing an operation where the cut- 1. Trigger2. Contro...
Page 4 - ACCESSORIES; WARNING; MILWAUKEE; MAINTENANCE; Procedure to make this warranty valid; LIMITED WARRANTY - USA AND CANADA
6 7 ACCESSORIES For a complete listing of accessories refer to your MILWAUKEE Electric Tool catalog or go online to www.milwaukeetool.com. To obtain a catalog, contact your local distributor or service center. WARNING Always remove battery p a c k b e f o r e c h a n g i n g o r r e m o v i n g acce...
Page 5 - LIRE TOUTES LES RÈGLES ET INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ.
8 9 • Porter des protège-oreilles avec un marteau perforateur. Une exposition au bruit peut provo- quer une perte auditive. RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES AVERTISSEMENT LIRE TOUTES LES RÈGLES ET INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ. Ne pas suivre l’ensemble des règles et instructi...
Page 7 - GARANTIE LIMITÉE - AUX ÉTATS-UNIS ET AU CANADA; Procédure pour assurer la validité de la garantie; GARANTIE LIMITÉE – MEXIQUE, AMÉRIQUE CENTRALE ET CARAÏBES
12 13 AVERTISSEMENT Pour minimiser les r i s q u e s d ’ e x p l o s i o n , c h o c é l e c - trique et dommages à la propriété, inspectez t o u j o u r s l ’ a i r e d e t r a v a i l p o u r y d é c e l e r l e s f i l s é l e c t r i q u e s o u l e s t u y a u x a v a n t d’entreprendre le fora...
Page 8 - LEA TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE
14 15 • Agarre la herramienta por los asideros aisla- dos cuando realice una operación en la que la herramienta de corte pueda entrar en contacto con cables ocultos o con su propio cable. El contacto con un cable “con corriente” hará que las partes de metal expuesto de la herramienta pasen la corrie...
Page 11 - MILWAUKEE ELECTRIC TOOL CORPORATION; UNITED STATES; MILWAUKEE Service; CANADA; CENTRO DE ATENCIÓN A CLIENTES; MEXICO; - Soporte de Servicio; Registre su herramienta en línea, en
20 MILWAUKEE ELECTRIC TOOL CORPORATION 13135 West Lisbon Road • Brookfi eld, Wisconsin, U.S.A. 53005 58-14-2595d5 04/11 Printed in China 961067700-01( ) UNITED STATES MILWAUKEE Service CANADA - Service MILWAUKEE MILWAUKEE prides itself in producing a premium quality product that is N OTHING B UT H E...