Page 3 - read all safeTy Warnings and all insTrucTions
3 general poWer Tool safeTy Warnings Warning read all safeTy Warnings and all insTrucTions . Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. save all warnings and instructions for future reference . baTTery Tool use and care personal safeTy W...
Page 4 - MILWAUKEE; charger specified for the battery. For specific
4 specific safeTy rules funcTional descripTion Federal Communications Commission Cat. No. 2311-20 Volts 12 DC • Maintain labels and nameplates. These carry important information. If unreadable or missing, contact a MILWAUKEE service facility for a free replacement. Memory Card SD Interface Cable USB...
Page 6 - led brightness
6 momentary screen: Momentary screens show the temporary button layout for different functions. For example, the select button becomes the shutter button when in Picture mode. Use the buttons to highlight Momen- tary Screen. Press the Select button. Use the buttons to select “Always on”, “1 sec” or ...
Page 7 - Playback; VieW
7 Playback Select the Playback button. Picture Mode screens are used for examples: VieW To v i e w a p i c t u r e o r movie: 1. Use the buttons to select View . 2. Use the buttons to select the file to be viewed. 3. Press the Select but- ton to view the file and options. 4. To return to the main Pl...
Page 8 - sonal injury and damage, never immerse your; To reduce the risk of injury,; milWaukee; accessories; Warning; can be extended up to 30 feet.
8 mainTenance Warning To reduce the risk of per- sonal injury and damage, never immerse your tool, battery pack or charger in liquid or allow a liquid to flow inside them. Warning To reduce the risk of injury, always unplug the charger and remove the battery pack from the charger or tool before perf...
Page 9 - limiTed WarranTy - usa and canada
9 TECHTRONIC INDUSTRIES' warranty is for 5 year since the original purchase date. This warranty card covers any defect in material and workmanship on this Power Tool. To make this warranty valid, present this warranty card, sealed/stamped by the distributor or store where you pur- chased the product...
Page 10 - lire TouTes les rÈgles eT insTrucTions de sécuriTé.; Conserver les règles et les instructions à des fins de
10 rÈgles de sécuriTé générales relaTiVes aux ouTils élecTriques aVerTissemenT lire TouTes les rÈgles eT insTrucTions de sécuriTé. Ne pas suivre l’ensemble des règles et instructions peut entraîner une électrocution, un incendie ou des blessures graves. Conserver les règles et les instructions à des...
Page 12 - batterie qu’avec le chargeur spécifié. Pour
12 descripTion foncTionnelle monTage de l'ouTil aVerTissemenT Ne recharger la batterie qu’avec le chargeur spécifié. Pour les instructions de charge spécifiques, lire le manuel d’utilisation fourni avec le chargeur et les batteries. Insertion et retrait de la batterie Pour retirer la batterie, appuy...
Page 13 - Écran momentané
13 Menu des réglages Pour accéder au menu des réglages, mettre l’outil en marche et appuyer sur le bouton « Playback » (Lecture) Utiliser les boutons flèches pour sélectionner le menu des réglages . Note : Il est également possible d’accéder au menu des réglages à partir des autres écrans de lecture...
Page 16 - enTreTien; des travaux d’entretien. Ne démontez jamais; aVerTissemenT; MENU « RÉGLAGES »
16 Entretien de l’outil Gardez l’outil, la batterie et le chargeur en bon état en adoptant un programme d’entretien ponctuel. Après une période de six mois à un an, selon l’utilisation, renvoyez l’outil, la batterie et le chargeur à un centre de service MILWAUKEE ac- crédité pour les services suivan...
Page 17 - Retirez toujours
17 accesoires aVerTissemenT Retirez toujours la batterie avant de changer ou d’enlever les accessoires. L’utilisation d’autres acces- soires que ceux qui sont spécifiquement recommandés pour cet outil peut comporter des risques. Pour une liste complète des accessoires, prière de se reporter au catal...
Page 18 - garanTie limiTée - aux éTaTs-unis eT au canada; Procédure pour assurer la validité de la garantie; garanTie limiTée – mexique, amérique cenTrale eT caraÏbes
18 garanTie limiTée - aux éTaTs-unis eT au canada TECHTRONIC INDUSTRIES' garantit le produit pendant cinq ans à partir de la date d’achat d’origine. Le présent bon de garantie couvre tous les vices de matériau et de fabrication que peut afficher cet outil électrique. Pour assurer la validité de la p...
Page 19 - lea Todas las adVerTencias e insTrucciones de
19 adVerTencias de seguridad generales para la herramienTa elécTrica adVerTencia lea Todas las adVerTencias e insTrucciones de seguridad. Si no se sigue todas las advertencias e instrucciones, se pueden provocar una descarga eléctrica, un incendio o lesiones graves . guarde todas las advertencias e ...
Page 21 - con el cargador especificado para la batería.
21 Volts corriente directa Para evitar una descarga eléctrica, no permita que el producto entre en con- tacto con partes eléctricas con carga. Comisión Federal de Comunicaciones El usuario debe leer el manual del operador. Use protección ocular simbología ensamblaje adVerTencia Recárguela solamente ...
Page 23 - brillo
23 operaTion Encendido/apagado Presione el botón de encendido para encender la herramienta. Presione y no suelte el botón de encendido para apagar la herramienta. Modo de espera La herramienta se apagará automáticamente si no está en uso durante 5 minutos. Para reiniciar, presione el botón de encend...
Page 24 - Reproducción; Ver
24 3664 3664 3664 00:43:54 00:43:54 00:43:54 rotación Pata rotar la vista de la cámara 180°, use los botones para se- leccionar Rotate (ro- tación). Use los botones para rotar la vista. para tomar una fotografía Presione el botón de selección para tomar una fotografía. Esta se guarda en la tarjeta d...
Page 25 - manTenimienTo; adVerTencia; accesorios; borrar
25 Adopte un programa regular de mantenimiento y mantenga sus baterías y cargador en buenas condiciones. Despues de 6 meses a un año, dependiendo del uso dado, envíe su herra- mienta, batería y cargador, al Centro de Servicio MILWAUKEE mas cercano para que le hagan: • Lubricación • Inspección mecáni...
Page 26 - póliZa de garanTía - Valida solo para méxico,
26 garanTía limiTada - e.u.a. y canadá TECHTRONIC INDUSTRIES., garantiza por 5 años este producto a partir de la fecha original de compra. Esta garantía cubre cualquier defecto que presenten las piezas, componentes y la mano de obra contenidas en este producto Para América Central y el Caribe se deb...
Page 28 - uniTed sTaTes; canada; Service; CENTRO DE ATENCION A CLIENTES; Contact our Corporate After Sales Service; Register your tool online at; mexico; - soporte de servicio; Contacta nuestro servicio técnico para....; MILWAUKEE ELECTRIC TOOL CORPORATION
28 uniTed sTaTes milWaukee Service canada - Service milWaukee MILWAUKEE prides itself in producing a premium quality product that is N othiNg B ut h eavy D uty ® . Your satisfaction with our products is very important to us! If you encounter any problems with the operation of this tool, or you would...