Page 2 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS; fl; Class II; IR Temperature range:; to 14 microns thermopile detector; Operating temperature:; Greater than 12 hrs with all functions; C A U T I O N
2 3 LOG MODE SET 12V LASER TEMP-GUN AVOID EXPOSURE LASER RADIATION IS EMITTED FROM THIS APERTURE LASER RADIATION - DO NOT STARE INTO BEAM MAXIMUM POWER < 1mW WAVE LENGTH 630-670 nm CLASS II LASER PRODUCT COMPLIES WITH 21 CFR 1040.10 AND 1040.11 C A U T I O N CAT. NO. 2276-20 MADE IN CHINA READ OP...
Page 5 - RÈGLES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ; Spécifi cations
8 9 RÈGLES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT LIRE TOUTES LES RÈGLES ET INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ. Ne pas suivre l’ensemble des règles et instructions peut entraîner une électrocution, un in-cendie ou des blessures graves. Conserver ces instructions – Ce manuel contient des instructions importante...
Page 6 - MANIEMENT; Les changements ou les modi; Ne recharger la; Pictographie; Insertion/ Retrait de la batterie; AVERTISSEMENT; N O T E; Choix des MODES; AV E R T I S S E M E N T; N e j a m a i s
10 11 MANIEMENT MONTAGE DE L'OUTIL Federal Communications Commission AVERTISSEMENT: Les changements ou les modi fi - cations apportés à cette unité non expressément ap-prouvés par l’organisme responsable de la conformité peuvent annuler l’autorité de l’utilisateur à utiliser cet équipement.Cet équip...
Page 8 - LEA TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD.; INSTRUCCIONES IMPORTANTES
14 15 SEGURIDAD EN EL ÁREA DE TRABAJO SEGURIDAD LÁSER SEGURIDAD PERSONAL ADVERTENCIA LEA TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD. La inobservancia de las advertencias e instrucciones puede causar una descarga eléctrica, un incendio y/o lesiones graves. Guarde estas instrucciones: Este ma...
Page 9 - Escaneado de la temperatura IR de un objeto; Recargue la batería; ADVERTENCIA; Para reducir el ries-
16 17 OPERACION ENSAMBLAJE Simbología Volts de corriente alterna PRECAUCIÓN Láser: No mire fi ja- mente el rayo láser. Producto láser Evite la exposición. La radiación láser se emite a través de esta aberturaPara reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y entender el manual del operador. ...
Page 10 - GARANTÍA LIMITADA DE CINCO AÑOS; MILWAUKEE
18 19 Para una lista completa de accessorios, re fi érase a su catálogo MILWAUKEE Electric Tool o visite nuestro sitio en Internet: www.milwaukeetool.com. Para obtener un catálogo, contacte su distribuidor local o uno de los centros de servicio listos en la página de cubierta de este manual. ACCESOR...
Page 11 - MILWAUKEE ELECTRIC TOOL CORPORATION; MILWAUKEE Service; Canada - Service MILWAUKEE; MEXICO - Soporte de Servicio; authorized; Registre su herramienta en línea, en
20 MILWAUKEE ELECTRIC TOOL CORPORATION 13135 West Lisbon Road • Brookfi eld, Wisconsin, U.S.A. 53005 58-14-2276d2 5/09 Printed in China UNITED STATES - MILWAUKEE Service MILWAUKEE prides itself in producing a premium quality product that is N OTHING B UT H EAVY D UTY ® . Your satisfaction with our p...
Page 2 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS; fl; Class II; IR Temperature range:; to 14 microns thermopile detector; Operating temperature:; Greater than 12 hrs with all functions; C A U T I O N
2 3 LOG MODE SET 12V LASER TEMP-GUN AVOID EXPOSURE LASER RADIATION IS EMITTED FROM THIS APERTURE LASER RADIATION - DO NOT STARE INTO BEAM MAXIMUM POWER < 1mW WAVE LENGTH 630-670 nm CLASS II LASER PRODUCT COMPLIES WITH 21 CFR 1040.10 AND 1040.11 C A U T I O N CAT. NO. 2276-20 MADE IN CHINA READ OP...
Page 5 - RÈGLES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ; Spécifi cations
8 9 RÈGLES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT LIRE TOUTES LES RÈGLES ET INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ. Ne pas suivre l’ensemble des règles et instructions peut entraîner une électrocution, un in-cendie ou des blessures graves. Conserver ces instructions – Ce manuel contient des instructions importante...
Page 6 - MANIEMENT; Les changements ou les modi; Ne recharger la; Pictographie; Insertion/ Retrait de la batterie; AVERTISSEMENT; N O T E; Choix des MODES; AV E R T I S S E M E N T; N e j a m a i s
10 11 MANIEMENT MONTAGE DE L'OUTIL Federal Communications Commission AVERTISSEMENT: Les changements ou les modi fi - cations apportés à cette unité non expressément ap-prouvés par l’organisme responsable de la conformité peuvent annuler l’autorité de l’utilisateur à utiliser cet équipement.Cet équip...
Page 8 - LEA TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD.; INSTRUCCIONES IMPORTANTES
14 15 SEGURIDAD EN EL ÁREA DE TRABAJO SEGURIDAD LÁSER SEGURIDAD PERSONAL ADVERTENCIA LEA TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD. La inobservancia de las advertencias e instrucciones puede causar una descarga eléctrica, un incendio y/o lesiones graves. Guarde estas instrucciones: Este ma...
Page 9 - Escaneado de la temperatura IR de un objeto; Recargue la batería; ADVERTENCIA; Para reducir el ries-
16 17 OPERACION ENSAMBLAJE Simbología Volts de corriente alterna PRECAUCIÓN Láser: No mire fi ja- mente el rayo láser. Producto láser Evite la exposición. La radiación láser se emite a través de esta aberturaPara reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y entender el manual del operador. ...
Page 10 - GARANTÍA LIMITADA DE CINCO AÑOS; MILWAUKEE
18 19 Para una lista completa de accessorios, re fi érase a su catálogo MILWAUKEE Electric Tool o visite nuestro sitio en Internet: www.milwaukeetool.com. Para obtener un catálogo, contacte su distribuidor local o uno de los centros de servicio listos en la página de cubierta de este manual. ACCESOR...
Page 11 - MILWAUKEE ELECTRIC TOOL CORPORATION; MILWAUKEE Service; Canada - Service MILWAUKEE; MEXICO - Soporte de Servicio; authorized; Registre su herramienta en línea, en
20 MILWAUKEE ELECTRIC TOOL CORPORATION 13135 West Lisbon Road • Brookfi eld, Wisconsin, U.S.A. 53005 58-14-2276d2 5/09 Printed in China UNITED STATES - MILWAUKEE Service MILWAUKEE prides itself in producing a premium quality product that is N OTHING B UT H EAVY D UTY ® . Your satisfaction with our p...