Page 2 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS; Symbology; READ ALL SAFETY WARNINGS AND INSTRUCTIONS.; DANGER; Do not leave batteries within the reach of children.; CAUTION; Firmly insert the test leads.; Cat III; General Specifi cations
2 3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Symbology WARNING READ ALL SAFETY WARNINGS AND INSTRUCTIONS. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fi re and/or serious injury, as well as instrument damage and/or damage to the equipment being tested. Save these instructions ...
Page 4 - fl; MILWAUKEE
6 7 Resistance 1. Set the Dial to position.2. Connect the red test lead to the V Ω terminal and the black test lead to the COM terminal. Confirm “OL” is indicated on the display, and then short-circuit the tips of test leads to make the indication zero. 3. Connect the test leads to the both ends of ...
Page 5 - Repairs; a MILWAUKEE; RÈGLES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ; LIRE TOUS LES AVERTISSEMENTS ET TOUTES LES
8 9 FIVE YEAR TOOL LIMITED WARRANTY MILWAUKEE Test & Measurement Products (includ- ing bare tool, li-ion battery pack(s) and battery char-ger but excluding alkaline batteries) are warranted to the original purchaser only to be free from defects in material and workmanship. Subject to certain exc...
Page 6 - calori; Symbologie; édition de IEC/EN 61010-1 pour la catégorie de mesure; Spécifi cations générales
10 11 Se débarrasser convenablement des piles usées.Ne pas brûler ou démonter les piles.Éviter tout contact avec le liquide pouvant être éjecté d’une pile en cas de manutention abusive. En cas de contact accidentel, rincer abondamment avec de l’eau. Si le liquide entre en contact avec les yeux, cons...
Page 9 - Nunca abra la tapa de las baterías durante una medición.; LEA TODAS LAS ADVERTENCIAS Y LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD.; INSTRUCCIONES IMPORTANTES
16 17 ACCESSOIRES Pour obtenir une liste complète des accessoires, consulter le catalogue des outils électriques de MILWAUKEE ou visiter le site www.milwaukeetool. com. Pour obtenir un catalogue, communiquer avec le distributeur local ou un centre de réparations indiqué au dos du présent manuel d’ut...
Page 12 - OPERACIÓN CON MANOS LIBRES:; El medidor; GARANTÍA LIMITADA DE CINCO AÑOS
22 23 ADVERTENCIA Nunca conecte la sonda de temperatura a un circuito energizado. PRECAUCIÓN Cuando el selector está confi gurado en , la temperatura ambiente debe mostrarse en la pantalla. Si se muestra en la pantalla algún otro dato, es posible que haya problemas en el comprobador. Deje de usar el...
Page 13 - MILWAUKEE ELECTRIC TOOL CORPORATION; MILWAUKEE Service; Canada - Service MILWAUKEE; MEXICO - Soporte de Servicio; authorized
24 MILWAUKEE ELECTRIC TOOL CORPORATION 13135 West Lisbon Road • Brookfi eld, Wisconsin, U.S.A. 53005 58-14-2218d2 6/09 Printed in China UNITED STATES - MILWAUKEE Service MILWAUKEE prides itself in producing a premium quality product that is N OTHING B UT H EAVY D UTY ® . Your satisfaction with our p...
Page 2 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS; Symbology; READ ALL SAFETY WARNINGS AND INSTRUCTIONS.; DANGER; Do not leave batteries within the reach of children.; CAUTION; Firmly insert the test leads.; Cat III; General Specifi cations
2 3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Symbology WARNING READ ALL SAFETY WARNINGS AND INSTRUCTIONS. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fi re and/or serious injury, as well as instrument damage and/or damage to the equipment being tested. Save these instructions ...
Page 4 - fl; MILWAUKEE
6 7 Resistance 1. Set the Dial to position.2. Connect the red test lead to the V Ω terminal and the black test lead to the COM terminal. Confirm “OL” is indicated on the display, and then short-circuit the tips of test leads to make the indication zero. 3. Connect the test leads to the both ends of ...
Page 5 - Repairs; a MILWAUKEE; RÈGLES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ; LIRE TOUS LES AVERTISSEMENTS ET TOUTES LES
8 9 FIVE YEAR TOOL LIMITED WARRANTY MILWAUKEE Test & Measurement Products (includ- ing bare tool, li-ion battery pack(s) and battery char-ger but excluding alkaline batteries) are warranted to the original purchaser only to be free from defects in material and workmanship. Subject to certain exc...
Page 6 - calori; Symbologie; édition de IEC/EN 61010-1 pour la catégorie de mesure; Spécifi cations générales
10 11 Se débarrasser convenablement des piles usées.Ne pas brûler ou démonter les piles.Éviter tout contact avec le liquide pouvant être éjecté d’une pile en cas de manutention abusive. En cas de contact accidentel, rincer abondamment avec de l’eau. Si le liquide entre en contact avec les yeux, cons...
Page 9 - Nunca abra la tapa de las baterías durante una medición.; LEA TODAS LAS ADVERTENCIAS Y LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD.; INSTRUCCIONES IMPORTANTES
16 17 ACCESSOIRES Pour obtenir une liste complète des accessoires, consulter le catalogue des outils électriques de MILWAUKEE ou visiter le site www.milwaukeetool. com. Pour obtenir un catalogue, communiquer avec le distributeur local ou un centre de réparations indiqué au dos du présent manuel d’ut...
Page 12 - OPERACIÓN CON MANOS LIBRES:; El medidor; GARANTÍA LIMITADA DE CINCO AÑOS
22 23 ADVERTENCIA Nunca conecte la sonda de temperatura a un circuito energizado. PRECAUCIÓN Cuando el selector está confi gurado en , la temperatura ambiente debe mostrarse en la pantalla. Si se muestra en la pantalla algún otro dato, es posible que haya problemas en el comprobador. Deje de usar el...
Page 13 - MILWAUKEE ELECTRIC TOOL CORPORATION; MILWAUKEE Service; Canada - Service MILWAUKEE; MEXICO - Soporte de Servicio; authorized
24 MILWAUKEE ELECTRIC TOOL CORPORATION 13135 West Lisbon Road • Brookfi eld, Wisconsin, U.S.A. 53005 58-14-2218d2 6/09 Printed in China UNITED STATES - MILWAUKEE Service MILWAUKEE prides itself in producing a premium quality product that is N OTHING B UT H EAVY D UTY ® . Your satisfaction with our p...