Page 2 - READ ALL SAFETY WARNINGS AND INSTRUCTIONS.
2 3 PERSONAL SAFETY GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS WORK AREA SAFETY ELECTRICAL SAFETY • Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark areas invite accidents. • Do not operate power tools in explosive atmo- spheres, such as in the presence of fl ammable liquids, gases or dust. Power tools ...
Page 3 - MILWAUKEE
4 5 SPECIFIC SAFETY RULES BATTERY TOOL USE AND CARE • Recharge only with the charger specifi ed by the manufacturer. A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fi re when used with another battery pack. • Use power tools only with specifi cally desig- nated battery ...
Page 5 - APPLICATIONS
8 9 General Operation Always clamp the workpiece securely on a saw horse or bench. See “APPLICATIONS” for the correct way to support your work in different situ-ations. 1. Draw a cutting line. Place the front of the shoe on the edge of the workpiece without making blade contact. Hold the handle with...
Page 6 - ACCESSORIES; WARNING; MAINTENANCE; LIMITED WARRANTY - USA AND CANADA
10 11 ACCESSORIES For a complete listing of accessories refer to your MILWAUKEE Electric Tool catalog or go online to www.milwaukeetool.com. To obtain a catalog, contact your local distributor or service center. WARNING Always remove battery pack before changing or removing accessories. Only use acc...
Page 7 - LIRE TOUTES LES RÈGLES ET INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ.
12 13 RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES AVERTISSEMENT LIRE TOUTES LES RÈGLES ET INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ. Ne pas suivre l’ensemble des règles et instructions peut entraîner une électrocution, un incendie ou des blessures graves. Conserver les règles et les instructions à ...
Page 9 - MANIEMENT
16 17 6 mm Flèche Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 N.B. : N’enlevez pas la bride intérieure de lame. Le plus grand diamètre de la bride intérieure doit appuyer sur la lame. 4. Pour installer une lame, la placer sur l’axe avec les dents pointant dans la même direction que la fl èche sur le garant inférieur. Relâ...
Page 10 - AV E RT I S S E M E N T
18 19 Fig. 5 2. Aligner la ligne de vue avec la ligne de coupe. Positionner les bras et le corps pour résister à un REBOND éventuel. 3. Pour mettre la scie en marche, pousser le bouton de verrouillage vers le bas tout en appuyant sur la détente. Laisser le moteur atteindre sa pleine vitesse avant de...
Page 11 - ENTRETIEN; GARANTIE LIMITÉE - AUX ÉTATS-UNIS ET AU CANADA
20 21 Entretien de l’outil Gardez l’outil, la batterie et le chargeur en bon état en adoptant un programme d’entretien ponctuel. Après une période de six mois à un an, selon l’utilisation, renvoyez l’outil, la batterie et le char-geur à un centre de service MILWAUKEE accrédité pour les services suiv...
Page 12 - LEA TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE
22 23 SEGURIDAD EN EL ÁREA DE TRABAJO SEGURIDAD ELÉCTRICA ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERALES PARA LA HERRAMIENTA ELÉCTRICA • Mantenga limpia y bien iluminada el área de trabajo. Las áreas desordenadas u oscuras contribuyen a que se produzcan accidentes. • No utilice herramientas eléctricas en atmós...
Page 13 - Para reducir el riesgo
24 25 sin controlar se levante y se salga de la pieza en la que se está trabajando hacia el operador.Cuando la cuchilla está atrapada o atascada porque la entalladura se cierra, la cuchilla se para y la reacción del motor impulsa la unidad rápidamente hacia el operador.Si la cuchilla se dobla o pier...
Page 14 - OPERACION; ADVERTENCIA; Para reducir el
26 27 Flesha Fig. 1 Fig. 3 3. Deslizce la palanca de la guar- da inferior hacia arriba para subir la guarda inferior. Extraiga la cuchilla del vástago. Limpie siempre el vástago, la guarda superior y la inferior para quitar la suciedad y el aserrín. NOTA: No retire la brida in- terna. Le plus grand ...
Page 16 - MANTENIMIENTO; ACCESORIOS
30 31 Fig. 8 Fig. 9 Mantenimiento de la herramienta Adopte un programa regular de mantenimiento y mantenga sus baterías y cargador en buenas condiciones. Despues de 6 meses a un año, d e p e n d i e n d o d e l u s o d a d o , e n v í e s u h e r r a -mienta, batería y cargador, al Centro de Servici...
Page 17 - MILWAUKEE ELECTRIC TOOL CORPORATION; UNITED STATES; MILWAUKEE Service; CANADA; CENTRO DE ATENCIÓN A CLIENTES; MEXICO; - Soporte de Servicio MILWAUKEE; Registre su herramienta en línea, en
MILWAUKEE ELECTRIC TOOL CORPORATION 13135 West Lisbon Road • Brookfi eld, Wisconsin, U.S.A. 53005 58-14-0880d6 07/11 Printed in China 960931520-02( ) UNITED STATES MILWAUKEE Service CANADA - Service MILWAUKEE MILWAUKEE prides itself in producing a premium quality product that is N OTHING B UT H EAVY...