Page 2 - READ ALL SAFETY WARNINGS AND INSTRUCTIONS.; MILWAUKEE
2 3 PERSONAL SAFETY GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS WORK AREA SAFETY ELECTRICAL SAFETY • Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark areas invite accidents. • Do not operate power tools in explosive atmo- spheres, such as in the presence of fl ammable liquids, gases or dust. Power tools ...
Page 5 - LIRE TOUTES LES RÈGLES ET INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ.
8 9 FIVE YEAR TOOL LIMITED WARRANTY RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES AVERTISSEMENT LIRE TOUTES LES RÈGLES ET INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ. Ne pas suivre l’ensemble des règles et instructions peut entraîner une électrocution, un incendie ou des blessures graves. Conserver les...
Page 6 - couple
10 11 RÈGLES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES UTILISATION ET ENTRETIEN DE L’OUTIL ÉLECTRIQUE • Ne pas forcer l’outil électrique. Utiliser l’outil électrique approprié à l’application consid-érée. L’outil électrique adapté au projet considéré produira de meilleurs résultats, dans des condi-tions de sécurité m...
Page 7 - Pousser en position centrale pour
12 13 MANIEMENT AVERTISSEMENT Il faut toujours retirer la batterie et verrouiller la détente de l’outil avant de changer ou d’enlever les ac-cessoires. L’emploi d’accessoires autres que ceux qui sont expressément recommandés pour cet outil peut comporter des risques. AVERTISSEMENT Pour minimiser les...
Page 9 - LEA TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE
16 17 SEGURIDAD EN EL ÁREA DE TRABAJO SEGURIDAD ELÉCTRICA ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERALES PARA LA HERRAMIENTA ELÉCTRICA • Mantenga limpia y bien iluminada el área de trabajo. Las áreas desordenadas u oscuras contribuyen a que se produzcan accidentes. • No utilice herramientas eléctricas en atmós...
Page 10 - Volts corriente directa
18 19 Simbología Revoluciones por minuto sin carga (RPM) Volts corriente directa Underwriters Laboratories, Inc., Estados Unidos y Canadá ADVERTENCIA Recargue la batería sólo con el cargador especifi cado para ella. Para instrucciones específi cas sobre cómo cargar, lea el manual del operador sumini...
Page 11 - Fuerza de rotación
20 21 Fig. 5 Presionarlo para avanzar Presionarlo para retroceder Colocarlo al centro para ponerle el seguro al gatillo Fig. 4 Fig. 3 Posiciones 1 - 5 6 - 10 11 - 15 16 - 20 TaladroBaja Alta 0 - 1,1 Nm 1,4 - 2,4 Nm 2,7 - 3,6 Nm 4 - 5 Nm 31,6 Nm 9 Nm 0602-20 0 - 1,1 Nm 1,4 - 2,4 Nm 2,7 - 3,6 Nm 4 - 5...
Page 13 - MILWAUKEE ELECTRIC TOOL CORPORATION; MILWAUKEE Service; Canada - Service MILWAUKEE; centre d’entretien; MEXICO - Soporte de Servicio; authorized; Registre su herramienta en línea, en
24 MILWAUKEE ELECTRIC TOOL CORPORATION 13135 West Lisbon Road • Brookfi eld, Wisconsin, U.S.A. 53005 58-14-0900d6 04/09 Printed in China UNITED STATES - MILWAUKEE Service MILWAUKEE prides itself in producing a premium quality product that is N OTHING B UT H EAVY D UTY ® . Your satisfaction with our ...