Page 4 - Use only the following type and size of handset battery pack:; INSTALLATION PRECAUTIONS; Never install telephone wiring during a lightning storm.
3 SAVE THESE INSTRUCTIONS BATTERY SAFETY INSTRUCTIONS CAUTION: To reduce the risk of fire or injury to persons, read and follow these instructions:1. Use only the following type and size of handset battery pack: Cordless Telephone Battery PackDC3.6V, 600mAh, Ni-Cd Battery Pack 2. Do not dispose of t...
Page 5 - FCC NOTICE; This telephone is Hearing Aid Compatible.
4 FCC NOTICE The FCC requires that you be advised of certain requirements involving the use of thistelephone.1. This telephone is Hearing Aid Compatible. 2. This equipment complies with Part 68 of the FCC rules. On the bottom of this equip-ment is a label that contains, among other information, the ...
Page 6 - DESCRIPTION; CONTROLS' LOCATION AND FUNCTION; HANDSET CONTROLS; RING OFF LED Indicator:
5 11 12 13 14 15 16 2 4 56 9 3 1 8 7 10 DESCRIPTION CONTROLS' LOCATION AND FUNCTION (Figure 1) HANDSET CONTROLS 1. RING OFF LED Indicator: Lights when ringer off mode is set. 2. TALK Button: Press to answer an incoming call or to place a call. Press to end a call. 3. RING Button: Turns the handset r...
Page 7 - BASE UNIT CONTROLS; CHARGE LED Indicator:; MOUNTING POSITION; A. WITH A STANDARD MODULAR WALL JACK
6 4 5 7 6 8 Rear View 1 2 3 Bottom View (Figure 2) BASE UNIT CONTROLS 1. 9VDC Adapter Jack: A jack located on the rear side of the base unit used for connect- ing the adapter to the base unit. 2. TEL LINE JACK: Accepts line cord to make connection with modular type telephone outlet. 3. T / P (Tone /...
Page 8 - Clamp the belt clip at the back of the handset as shown in Figure 7.
7 (Figure 4) NOTE: If you do not have a standard modular wall jack, find a qualified technician to mount one on the wall. B. WALL MOUNTING (No Standard Wall Jack) 1. Drill two holes with a vertical distance between the twomarked positions of 3 15/16 " (100 mm) as shown in Figure 5. 2. Drive a sc...
Page 9 - Plug the adapter into a standard AC outlet.
8 CONNECTING THE HEADSET For hands free conversation, a headset (not included) is connected to the headset jack asshown in Figure 8. The handset receiver and microphone are disabled when the headset isconnected. Headset Jack Headset Plug (2.5mm) (Figure 8) Press the TALK button to answer or place a ...
Page 10 - hold; TELEPHONE OPERATION; TO PLACE A CALL
9 HANDSET BATTERY INSTALLATION CAUTION: Use only the Nickel Cadmium (Ni-Cd) battery type included with this unit. Use of otherbattery types may cause injuries or damage.1. Remove the battery compartment cover of the handset. 2. Connect the rechargeable Ni-Cd battery as shown on Figure 10. (Figure 10...
Page 13 - DISCHARGING; MAINTENANCE
12 IMPROVING CORDLESS RECEPTION Follow these guidelines to improve cordless sound quality: • • • • • Select an area to install the unit where it is closest to the center of your home or office. This will improve the operating range of the unit. • • • • • Keep the base unit away from electrical equip...
Page 14 - TROUBLESHOOTING; SYMPTOMS; No dial tone; POSSIBLE SOLUTION / CAUSE
13 TROUBLESHOOTING SYMPTOMS No dial tone Does not ring No power on thehandset unit Does not charge Range is limited Interference onreception Excessive static POSSIBLE SOLUTION / CAUSE • • • • • Check that the telephone line cord connectors at both endsare pushed in firmly until they click. • • • • •...
Page 15 - ADAPTER: Use only with Class 2 Power Source 9VDC 300 mA.; TECHNICAL INFORMATION
ADAPTER: Use only with Class 2 Power Source 9VDC 300 mA. 14 TECHNICAL INFORMATION This cordless phone uses radio frequencies to allow mobility. There are certain difficulties inusing radio frequencies with a cordless telephone. While these are normal, the followingcould affect the operation of your ...
Page 16 - Distributed Exclusively by Memorex
15 Distributed Exclusively by Memorex ® . MPH7825 / 04261A-1 www.memcorpinc.com
Page 19 - CONTENU DE L’EMBALLAGE
CONTENU DE L’EMBALLAGE COMBIÉ SOCLE BLOC-PILES AU NICKEL-CADMIUM ADAPTATEUR SECTEUR (9VCC, 300mA) SUPPORT DE FIXATION AU MUR GUIDE D’UTILISATION MPH7825 ATTACHECEINTURE CORDON DE LIGNE TÉLÉPHONIQUE (COURT ET LONG) 2
Page 21 - MISE EN GARDE:; PRÉCAUTIONS À SUIVRE LORS DE L'INSTALLATION
4 CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS MESURES DE SÉCURITÉ SE RAPPORTANT AU BLOC-PILES MISE EN GARDE: Dans le seul but de réduire les risques d'incendie ou de blessures corporelles, lisez lesinstructions suivantes afin de vous y conformer:1. N'utilisez que le type de bloc-piles recommandé ci-dessous:a. Bloc-p...
Page 22 - L'utilisateur ne doit pas tenter de faire ces raccordements
5 CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS HONOLOGUE PARLE MDC NUMÉRO D'ÉQUIVALENCE DE SONNERIEAvis: L'indice d'équivalence de la sonnerie (IES) assigné à chaque dispositif terminal indique le nombre maximal de terminaux qui peuvent être raccordés à une interface. La terminaisond'une interface téléphonique peut c...
Page 23 - EMPLACEMENT ET FONCTION DES COMMANDES; COMMANDES DU COMBINÉ; Voyant à DEL de la mise hors fonction de la sonnerie 'RING OFF':
6 11 12 13 14 15 16 2 4 56 9 3 1 8 7 10 EMPLACEMENT ET FONCTION DES COMMANDES COMMANDES DU COMBINÉ 1. Voyant à DEL de la mise hors fonction de la sonnerie 'RING OFF': S'allume lorsquele mode de mise hors fonction de la sonnerie est activé. 2. Touche de communication 'TALK': Appuyez sur cette touche ...
Page 24 - COMMANDES DU SOCLE; Prise de ligne téléphonique:; POSITION DE MONTAGE; INSTALLATION SUR UN BUREAU
7 4 5 7 6 8 Vue arrière 1 2 3 Vue du dessous COMMANDES DU SOCLE 1. Prise de l'adaptateur secteur de 9V CC: Cette prise, située sur le côté arrière du socle,sert à raccorder l'adaptateur secteur au socle. 2. Prise de ligne téléphonique: Reçoit le cordon téléphonique afin d'effectuer le raccord à la p...
Page 25 - INSTALLATION MURALE :; qualifié de vous en installer une.; LANGUETTE DE RÉTENTION DU SOCLE
8 3 15/16 ” (100 mm) (Schéma 5) (Schéma 7) Languette de rétention Support muraldu socle Scole(vue latérale) Tenons Plaque moduairemurale Trous de fixation INSTALLATION MURALE : A. À L'AIDE D'UNE PLAQUE MODULAIRE MURALE AT&T OU GTE STANDARD 1. Installez le support mural du socle à la position ind...
Page 26 - RACCORDER LE CASQUE D'ÉCOUTE; RACCORD DE L'ALIMENTATION DU SOCLE; INSTALLATION DU BLOC-PILES
9 Prise de casqued’écoute Fiche du cqsaue d’écoute (2.5mm) RACCORDER LE CASQUE D'ÉCOUTE Pour converser en mains libres, vous devez raccorder un casque d'écoute (non inclus) à laprise de casque, tel qu'illustré au schéma 8. L'écouteur et le microphone du combiné serontalors désactivés lorsque vous br...
Page 27 - INSTALLATION INITIALE; RÉGLAGE DE LA COMPOSITION À TONALITÉ/IMPULSIONS; FONCTIONNEMENT DU TÉLÉPHONE; PLACER UN APPEL; Attendez le signal de la tonalité.
10 (Schéma 11) T / P Prise de l’adapteur secteur de 9 VCC Fil Rouge Fil Noir Insérez ici extrémité dufil du bloc-piles (Schéma 10) 3. Insérez le bloc-piles rechargeable dans le compartiment du bloc-piles du combiné. 4. Refermez le couvercle du compartiment du bloc-piles en le glissant en place. INST...
Page 28 - Commencez votre conversation.; RECOMPOSITION DU DERNIER NUMÉRO; B. LORSQUE LE COMBINÉ EST ÉLOIGNÉ DU SOCLE ET EN MODE D'ATTENTE.; COMPOSITION ABRÉGÉE; B. RAPPELER UN NUMÉRO DE TÉLÉPHONE DE LA MÉMOIRE.; FONCTION DE LA PAUSE
11 2. Commencez votre conversation. 3. Pour terminer la communication, appuyez sur la touche 'TALK' ou déposez le combinésur le socle. Le voyant à DEL d'utilisation du socle s'éteindra. RECOMPOSITION DU DERNIER NUMÉRO A. LORSQUE VOUS FAITES UN APPEL, APRÈS AVOIR ENTENDU UNE TONALITÉ OCCUPÉE. 1. Si v...
Page 29 - AVERTISSEMENT HORS DE PORTÉE; AVERTISSEMENT DE BLOC-PILES FAIBLE; Rechargez le bloc-piles en le ramenant sur son socle.; FONCTION DE TÉLÉ-SIGNAL; Après une panne de courant; AMÉLIORER LA RÉCEPTION DU SANS FIL
12 • • • • • Chaque pause de quatre secondes prend l'espace d'un chiffre sur les 16 chiffresdisponibles par adresse mémoire. FONCTION DU CROCHET COMMUTATEUR 'FLASH' • • • • • Cette fonction sert à accéder aux services personnalisés tels que l'appel en attente oula conférence téléphonique à trois. Ce...
Page 30 - faible pourrait restreindre la portée du sans fil.; OPTIMISER LA DURÉE DU BLOC-PILES; Débranchez le cordon de ligne téléphonique du MPH7825.; ENTRETIEN; PROBLÈME; GUIDE DE DÉPANNAGE
13 • • • • • Si possible, conservez le bloc-piles pleinement rechargé en tout temps. Un bloc-piles faible pourrait restreindre la portée du sans fil. OPTIMISER LA DURÉE DU BLOC-PILES S'il est rechargé à répétition sans être déchargé régulièrement, le bloc-piles au nickel-cad-mium perdra du temps de ...
Page 31 - DONNÉES TECHNIQUES; BRUITS éLECTRIQUES :
14 DONNÉES TECHNIQUES Ce téléphone sans fil vous procure une mobilité accrue grace aux fréquences radio qu'ilutilise. Ce type de transmission présente parfois certains inconvénients d'ordre mineur.Quoique les causes de bruits soient banales, il se peut qu'elles nuisent au bon fonctionnementde votre ...
Page 32 - Distributed Exclusively By Memorp Inc.
15 Distributed Exclusively By Memorp Inc. MPH7825 / 07111A-1 www.memcorpinc.com