Page 2 - BEFORE USING FOR THE FIRST TIME; Function; Hot Milk; MAX; Hot Chocolate; MAX; Cold Froth; MAX
EN FR ES BEFORE USING FOR THE FIRST TIME • Remove packaging materials, labels and stickers from the milk frother. • Wash milk jug and frothing disk kit with a mild dish detergent then rinse and dry thoroughly. Wipe the exterior with a soft damp then dry thoroughly. • Read the operation instructions ...
Page 4 - OPERATION INSTRUCTION; CLEANING AND MAINTENANCE; LIMITED WARRANTY; POWER CORD
4 5 EN FR ES OPERATION INSTRUCTION 1. TIPS The following tips enable you to make the best milk foam. y You can first use the frothing disk kit to heat and froth the milk. When the frother is working, you need to immediately prepare coffee or hot chocolate. y It is best to use the whole milk to make ...
Page 7 - CONSERVER CES INSTRUCTIONS; CORDON D’ALIMENTATION; INSTRUCTIONS D’UTILISATION; NETTOYAGE ET ENTRETIEN; GARANTIE LIMITÉE
10 11 CONSERVER CES INSTRUCTIONS CORDON D’ALIMENTATION a. Un cordon d’alimentation court est fourni afin de réduire les risques de s’emmêler dans un cordon plus long ou de trébucher dessus. b. Des cordons d’alimentation détachables plus longs ou des rallonges sont disponibles et peuvent être utilisé...
Page 8 - ANTES DEL PRIMER USO
12 13 ANTES DEL PRIMER USO • Retire los materiales de embalaje, las etiquetas y las pegatinas del espumador de leche. • Lave la jarra de leche y el conjunto del disco para espumar con un detergente suave para platos, luego enjuague y seque bien. Limpie el exterior con un paño húmedo suave y luego se...
Page 10 - GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES; CABLE DE ALIMENTACIóN; INSTRUCCIONES DE USO; LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO; GARANTÍA LIMITADA
16 17 GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES CABLE DE ALIMENTACIóN a. Se proporciona un cable de alimentación corto para reducir los riesgos de enredarse o tropezarse con un cable más largo. b. Hay disponibles cables de alimentación extraíbles más largos o cables de extensión que se pueden usar si se tiene cuid...