Page 3 - Grundlæggende betjening; Antal tryk på tasten
Indstilling af ur • Drej på vælgeren for at indstille timetallet. • Tryk på knappen Clock/Pre-set; minuttallet begynder at blinke. • Drej på vælgeren for at indstille minuttallet. • Tryk på knappen Clock/Pre-set for at afslutte indstillingen af uret. • De to prikker mellem tallene begynder at blinke...
Page 4 - Bemærk: Tiden kan ikke indstilles, før ovnlågen har været åbnet.; Optøning efter tid; Tryk to gange på knappen Defrost.
Varmluftstilberedning (med foropvarmning) 1. Tryk en gang på knappen Grill/Convection/Combi. 2. Drej vælgeren til den ønskede temperatur (mellem 140 og 230 ºC).Varmluftsindikatoren og det røde felt i bunden af displayet, der svarertil den valgte temperatur, tænder. 3. Tryk på knappen Start/+30 Sec./...
Page 5 - Tilberedning med automenu; De relevante indikatorer og AUTO-indikatoren tænder.; Automatisk opvarmning; Tryk 2 gange på knappen Auto Reheat.; Generelt om betjeningsfunktionerne; Tilberedningstid; En steg kræver længere tid end en ret med hakket kød.
6. Mikrobølgeindikatoren og optøningsindikatoren begynder at blinke,vægtangivelsen forsvinder fra displayet, og displayet viser dentilbageværende tid. Tilberedning med automenu Mikrobølgeovnen har 10 automenuprogrammer, som anvendes tilforskellige fødevaretyper (se automenuoversigten (i) på mikrobøl...
Page 6 - BRUG AF TILBEHØR VED TILBEREDNING AF MAD; Paptallerkener. Bør kun bruges til kortvarig opvarmning.
Den korte tilberedningstid ved brug af en mikrobølgeovn bevirker, atmaden ikke koger ud.• Der kan eventuelt tilsættes lidt vand. • Ved kogning af fisk og grøntsager er der kun brug for en mindremængde vand. Mikrobølgeeffekt Hvilken effekt der skal vælges, afhænger af tilstanden af de fødevarer, ders...
Page 7 - RENGØRING; Der må ikke trænge vand ind i ventilationsåbningerne.; FØR DU HENVENDER DIG TIL EN REPARATØR; Hvis mikrobølgeovnen ikke vil starte:; MILJØTIPS; Garantien gælder ikke:; hvis ovennævnte ikke iagttages; IMPORTØR; Adexi Group
RENGØRING Ved rengøring af mikrobølgeovnen bør du være opmærksom påfølgende punkter: • Sluk for mikrobølgeovnen, og tag stikket ud af stikkontakten indenrengøring. • Du må ikke bruge skurepulver, stålsvampe eller andre stærkerengøringsmidler til rengøring af mikrobølgeovnens indvendige ogudvendige o...
Page 10 - Mikrovågsugnen har fyra upptiningprogram som beskrivs nedan.; Upptining på tid; Tryck två gånger på Defrost.
Tillagning med varmluft (utan förvärmning) 1. Tryck en gång på Grill/Convection/Combi. 2. Vrid ratten till önskad temperatur (mellan 140 och 230ºC).Varmluftslampan och ett rött fält längst ner på displayen tänds för attvisa vald temperatur. 3. Tryck på Start/+30 Sec./Confirm för att bekräfta. 4. Vri...
Page 11 - Vrid ratten medurs tills displayen visar A10.; Tryck två gånger på knappen Automatisk uppvärmning.; Tillagningstid; Hela stekar har längre tillagningstid än grytor.
Automenyprogram Indikering på displayen Livsmedel 1 A1 Grönsaker 2 A2 Fisk 3 A3 Kött 4 A4 Pasta 5 A5 Soppa 6 A6 Grillad kyckling 7 A7 Bröd 8 A8 Tårta 9 A9 Pizza 10 A10 Potatis Exempel: Ställa in mikrovågsugnen för att koka potatis:1. Vrid ratten medurs tills displayen visar A10. 2. Tryck på Start/+3...
Page 16 - Trykk på Auto Reheat to ganger.
Automenyprogram Informasjon på skjermen Type mat 1 A1 Grønnsaker 2 A2 Fisk 3 A3 Kjøtt 4 A4 Pasta 5 A5 Suppe 6 A6 Stekt kylling 7 A7 Brød 8 A8 Kake 9 A9 Pizza 10 A10 Poteter Eksempel: Slik stiller du inn mikrobølgeovnen når du skal tilberede poteter:1. Drei velgeren med klokken til A10 vises på skjer...
Page 21 - Automaattinen uudelleenlämmitys; Kypsennysaika; Pihvi tarvitsee pitemmän kypsennysajan kuin jauheliharuoka.; Mikroaaltoteho
Auto menu -ohjelma Näyttöteksti Ruoka-aines 1 A1 Vihannekset 2 A2 Kala 3 A3 Liha 4 A4 Pasta 5 A5 Keitto 6 A6 Paistettu kana 7 A7 Leipä 8 A8 Kakku 9 Pizza Pizza 10 Perunat Perunat Esimerkki: Mikroaaltouunin asettaminen perunoiden kypsentämiseksi:1. Käännä valitsinta myötäpäivään, kunnes näytössä luke...
Page 22 - Tärkeitä ruuan kypsennystä koskevia turvaohjeita; RUUANVALMISTUKSESSA KÄYTETTÄVÄT VÄLINEET; Voit kokeilla seuraavasti, sopiiko astia mikroaaltouuniin:; PUHDISTUS; Jos mikroaaltouuni ei käynnisty, toimi seuraavasti:; YMPÄRISTÖN HUOMIOIMINEN
• Jotta kiinteät ruoka-aineet, kuten liha tai siipikarja, kypsyisivättasaisesti, kääntele lihapaloja muutaman kerran. • Voit paistaa mikroaaltouunissa leivonnaisia, et kuitenkaan hiivallakohotettavia leivonnaisia. • Kun kypsennät ruokia, joissa on paksu kuori, esim. perunoita,omenoita, kokonaisia ku...
Page 23 - TAKUUEHDOT; Takuu ei ole voimassa, jos; edellä olevia ohjeita ei ole noudatettu; MAAHANTUOJA
TAKUUEHDOT Takuu ei ole voimassa, jos • edellä olevia ohjeita ei ole noudatettu • laitteeseen on tehty muutoksia • laitetta on käsitelty väärin tai rajusti tai se on kärsinyt muita vaurioita • syntyneet viat johtuvat häiriöistä sähköverkossa. Kehitämme jatkuvasti tuotteidemme toimivuutta ja muotoilu...
Page 25 - Manual cooking – selecting power level; no. of button presses; To set the microwave oven to cook at 80% power for 20 minutes.
Setting the clock • Turn the selector to set the hour. • Press the Clock/Pre-set button; the minute figure will begin to flash. • Turn the selector to set the minutes. • Press the Clock/Pre-Set button to complete the setting. • The two dots between the figures will start to flash, which means theclo...
Page 26 - NB! The auto menu cannot be used as a step in multi-stage cooking.; The microwave oven has 4 defrosting programs as described below.
NB! If you do not enter a cooking time within 5 minutes after themicrowave oven has reached the set temperature, the oven will stopheating automatically, 5 beeps will sound and preheating will stop. Convection cooking (no preheat) 1. Press the Grill/Convection/Combi button once. 2. Turn the selector...
Page 27 - Turn the selector clockwise until the display shows A10.; Automatic reheat; Press the Auto Reheat button twice.; Control functions, general; Preparation time; Whole joints require a longer cooking time than stewed dishes.; Microwave power; Microwave and AUTO indicator will light.
Auto menu program Indication in the display Food item 2 A2 Fish 3 A3 Meat 4 A4 Pasta 5 A5 Soup 6 A6 Roast chicken 7 A7 Bread 8 A8 Cake 9 A9 Pizza 10 A10 Example: To set the microwave oven to cook potatoes:1. Turn the selector clockwise until the display shows A10. 2. Press the Start/+30 Sec./Confirm...
Page 28 - Important safety measures when preparing food!; USING UTENSILS WHEN PREPARING FOOD; If the microwave oven will not start:; ENVIRONMENTAL TIPS
• When preparing food in a “traditional” oven, you normally avoidopening the oven door as much as possible. This is not the case withthe microwave oven function: no energy or significant heat is lost. Inother words, you can open the microwave door and look at the foodas often as you want. Please not...
Page 29 - GUARANTEE TERMS; The guarantee does not apply:; if the above instructions are not followed; IMPORTER
GUARANTEE TERMS The guarantee does not apply: • if the above instructions are not followed • if the appliance has been interfered with • if the appliance has been mishandled, subjected to rough treatment,or has suffered any other form of damage • if faults have arisen as a result of faults in your e...
Page 32 - Drehen Sie den Wählschalter auf 30 Minuten.; Garen in mehreren Schritten; Drücken Sie die Defrost-Taste einmal im Display wird das; Auftauen
Heißluftgaren (mit Vorheizen) 1. Drücken Sie die Grill/Convection/Combi-Taste einmal . 2. Drehen Sie den Wählschalter auf die gewünschte Temperatur(zwischen 140 und 230° C). Das Heißluftsymbol und ein rotes Feld ander Unterseite des Displays leuchten auf, um die gewählte Temperaturanzuzeigen. 3. Drü...
Page 33 - Die entsprechenden Symbole und die AUTO-Anzeige leuchten auf.; Drücken Sie die Auto Reheat-Taste zweimal.
Auftauen von Fisch und Meeresfrüchten nach Gewicht 1. Drücken Sie die Defrost-Taste viermal. 2. Das Display zeigt "d-4" und das Mikrowellensymbol und dasAuftausymbol leuchten auf. 3. Drehen Sie den Wählschalter auf das gewünschte Gewicht (100-2000g). Gleichzeitig leuchtet das Gramm-Symbol au...
Page 34 - Leistung der Mikrowelle; Allgemeine Informationen zur Zubereitung; Stellen Sie den Behälter in die Mikrowelle.; Papierteller Sollten nur zum kurzem Erwärmen verwendet werden.
Je kälter die Lebensmittel sind, desto länger ist die Zubereitungszeit.Lebensmittel mit Zimmertemperatur können schneller zubereitet werdenals Lebensmittel aus dem Kühlschrank oder dem Gefrierschrank. Bei der Zubereitung von Gemüse hängt die Kochzeit von der Frische desGemüses ab. Kontrollieren Sie ...
Page 35 - REINIGUNG; Bei der Reinigung des Geräts sind folgende Punkte zu beachten:; BEVOR SIE DAS GERÄT ZUM KUNDENDIENST BRINGEN; Wenn das Gerät nicht startet:; UMWELTTIPPS; Diese Garantie gilt nicht,; IMPORTEUR
Achtung!Beim Zubereiten von Lebensmitteln in der Mikrowelle dürfen Siefolgende Behälter und Materialien nicht verwenden: • Versiegeltes Glas oder Flaschen mit kleinen Öffnungen, da diesezerplatzen können. • Normale Thermometer • Silberpapier oder Aluminiumfolienbehälter, da die Mikrowellen dieseMate...
Page 39 - ZaÊwiecà si ́ odpowiednie wskaêniki i wskaênik AUTO.; Automatyczne podgrzewanie; ZaÊwiecà si ́ wskaêniki mikrofal i AUTO.
4. Kuchenka mikrofalowa automatycznie obliczy czas rozmra˝ania napodstawie ustawionej wagi. 5. NaciÊnij przycisk Start/+30 Sec./Confirm (Uruchom/+ 30 s/Zatwierdê),aby rozpoczàç rozmra˝anie. 6. Wskaêniki mikrofal i rozmra˝ania zacznà migaç, wprowadzonawartoÊç wagi zniknie z wyÊwietlacza, na którym po...
Page 40 - BLOKADA ZABEZPIECZAJÑCA PRZED DOST¢PEM DZIECI; Stek wymaga d∏u ̋szego czasu ni ̋ danie z mi ́sa mielonego.; Informacje ogólne dotyczàce gotowania; UmieÊciç pojemnik w kuchence mikrofalowej.
BLOKADA ZABEZPIECZAJÑCA PRZED DOST¢PEM DZIECI Blokada ta zapobiega korzystaniu z kuchenki mikrofalowej przez ma∏edzieci. Przy w∏àczonej blokadzie kuchenki nie da si´ uruchomiç. Blokadajest w∏àczana przez wciÊni´cie przycisku Stop/Clear i przytrzymanie goprzez 3 sekundy. Rozlegnie si´ wtedy sygna∏ dê...
Page 46 - При необходимости можно добавить немного воды.
СОВЕТЫ ПО ПРИГОТОВЛЕНИЮ БЛЮД Во время приготовления пищи в микроволновой печи необходимособлюдать следующие основные правила: Время приготовления Меньшее количество продуктов готовятся быстрее, чем большее. Приувеличении количества продуктов в два раза, время егоприготовления необходимо увеличить со...