Page 4 - reparatör. I annat fall finns risk; ANVÄNDA APPARATEN
4 5 4 5 INTRODUKTION För att du skall få ut så mycket som möjligt av din nya apparat är det lämpligt att du läser igenom denna bruksanvisning innan du använder apparaten första gången. Vi rekommenderar även att du sparar bruksanvisningen för framtida bruk. SÄKERHETSÅTGÄRDERNormal användning av appar...
Page 5 - • apparaten har modifierats; FRÅGOR OCH SVAR
4 5 4 5 • Koppla ur stickkontakten från vägguttaget när du har använt apparaten färdigt. Låt apparaten svalna helt innan du lägger undan den. Stylingtips Borsta först igenom håret ordentligt. Dela upp håret i mindre delar och använd apparaten på varje del för sig enligt beskrivningen nedan tills öns...
Page 6 - NO
6 6 INNLEDNING For å få mest mulig glede av det nye apparatet ber vi deg lese nøye gjennom denne bruksanvisningen før bruk. Vi anbefaler også at du tar vare på bruksanvisningen, slik at du kan slå opp i den ved senere anledninger. SIKKERHETSREGLERNormal bruk av apparatet • Feilaktig bruk av apparate...
Page 7 - ødelegge apparatets overflate og; SPØRSMÅL OG SVAR; av apparatet som du ikke finner svar; IMPORTØR
6 6 • Trekk støpselet ut av stikkontakten når du er ferdig med å bruke apparatet. La apparatet avkjøles helt før du legger det bort. Stylingtips Børst håret grundig før bruk. Del håret opp i små lokker og behandle dem en etter en som beskrevet nedenfor, til du har oppnådd ønsket resultat. Håret bør ...
Page 9 - odota 10−20 sekuntia, kunnes laite; Muotoiluvinkkejä
8 8 o Kun valitset tai muutat lämpötilaa, odota 10−20 sekuntia, kunnes laite lämpenee tai viilenee haluamaasi lämpötilaan. • Käytä laitetta haluamasi kampauksen muotoiluun. • Irrota pistoke pistorasiasta, kun olet lopettanut laitteen käytön. Anna laitteen jäähtyä kokonaan ennen kuin siirrät sen säil...
Page 10 - INTRODUCTION; first time. We also recommend that; Cord, plug and mains socket; if it has been dropped on the floor,; USING THE APPLIANCE
0 0 INTRODUCTION To get the best out of your new apparatus, please read this user guide carefully before using it for the first time. We also recommend that you keep the instructions for future reference, so that you can remind yourself of the functions of your apparatus. SAFETY MEASURESNormal use o...
Page 11 - once you have finished using the; Styling tips; the hair ends in a fluent movement.; CLEANING; use of the apparatus and cannot find; IMPORTER
0 0 • Remove the plug from the socket once you have finished using the appliance. Allow the to cool down completely before putting it away. Styling tips Brush hair thoroughly before setting. Divide your hair up into small sections, and deal with them separately piece by piece as described below unti...
Page 13 - Stylingtipps; in einer fließenden Bewegung; REINIGUNG; die äußeren Oberflächen und die
2 2 • Stellen Sie die gewünschte Temperatur durch Drücken der Einstelltaste (2) ein. o Die Temperatur kann zwischen 00 und 80 °C in 0 Grad Schritten eingestellt werden. o Warten Sie beim Einstellen oder Ändern der Temperatur 0-20 Sekunden, bis sich das Gerät auf die gewünschte Temperatur aufgeheizt ...
Page 14 - FRAGEN UND ANTWORTEN; in dieser Gebrauchsanweisung finden; IMPORTEUR; Druckfehler vorbehalten.
4 5 4 5 FRAGEN UND ANTWORTEN Falls Sie Fragen zum Gebrauch dieses Geräts haben und die Antworten nicht in dieser Gebrauchsanweisung finden können, besuchen Sie bitte unsere Website (www.adexi.eu).Gehen Sie zum Menü „Consumer Service“, und klicken Sie auf „Question & Answer“, um die am häufigsten...
Page 17 - Consumer Service
6 6 WARUNKI GWARANCJIGwarancja nie obejmuje następujących przypadków: • jeżeli nie przestrzegano niniejszej instrukcji, • jeżeli urządzenie poddano modyfikacji bez upoważnienia • jeżeli urządzenie było użytkowane w sposób niewłaściwy, nieostrożny lub zostało uszkodzone, • jeżeli uszkodzenie powstało...