Page 2 - Table of Contents; Your safety and the safety of others are very important.; DISHWASHER SAFETY
Table of Contents Tip Over Hazard Do not use dishwasher until completely installed. Do not push down on open door. Doing so can result in serious injury or cuts. You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don't follow All safety mess...
Page 3 - INSTALLATION REQUIREMENTS; Tools and Parts; All Installations; In addition, for first-time installations; Location Requirements
Wire stripper Small tubing cutter Cordless drillwith ¹⁄₂ ", ³⁄₄ " and 1 ¹⁄₂ " hole saw bits Pliers UL Listed/CSAApproved twist-onwire connectors* Small level Utility knife Phillips screwdriver nut drivers orhex sockets Measuring tapeor ruler 10" adjustable wrenchthat opens to Flat-bl...
Page 4 - Product and Cabinet Opening Dimensions
Product and Cabinet Opening Dimensions 24 " (61 cm)** 34 " (86.4 cm) min* 4 " (10.2 cm) 3 " (7.6 cm) 24 " (61 cm) (4.4 cm) (4.4 cm) Check that all surfaces have no protrusions that would prohibit dishwasher installation. (26.7 cm) 2 " (5.1 cm) (6.4 cm) (17.2 cm) (15.9 cm) Cle...
Page 5 - Use of air gap; Electrical Requirements
Drain Requirements • A new drain hose is supplied with your dishwasher. If the drain hose is not long enough, use a new drain hose with amaximum length of 12’ (3.7 m) (Part Number 3385556) thatmeets all current AHAM/IAPMO test standards, is resistant toheat and detergent, and fits the 1" (2.5 cm...
Page 6 - Power Supply Cord-Drill hole; Disconnect power; Yes; INSTALLATION INSTRUCTIONS; Prepare and route the electrical supply
1 ¹⁄₂ " (3.8 cm) Power Supply Cord-Drill hole 1 Preferred location Preferred location Preferred location Optional loc ation Optional loc ation Optional location Drill a 1 ¹⁄₂ " (3.8 cm) hole in cabinet side or rear. See product and cabinet opening dimensions. NOTE: A grounded 3 prong outlet ...
Page 7 - Direct Wire–Route cable; Measure water supply line; Prepare and Route Water Line; Direct Wire — Drill hole; Direct Wire–Prepare hole
6” (15.2 cm ) Direct Wire–Route cable 3 Route cable from power supply through cabinet hole (cable mustextend to the right front side of cabinet opening).Tape cable to the floor in area shown. This will keep cable frommoving when dishwasher is moved into cabinet opening. Wood cabinet Metal cabinet Po...
Page 8 - Install Drain Hose; Route drain hose
Flush water supply line 4 Slowly turn water shutoff valve to “ON” position. Flush waterinto a shallow pan until clear to get rid of particles that couldclog the inlet valve. Turn shutoff valve to “OFF” position. Drill hole 1 1 ¹⁄₂ " (3.8 cm) If needed, drill a 1 ¹⁄₂ " (3.8 cm) diameter hole ...
Page 9 - Connect drain hose; No waste disposer – no air gap
9 Air gap Large silver drain hose clamp (provided) Drain trap Air gap Large silver drain hose clamp Drain hose Drain trap Rubber hose connector Screw-type clamps Screw-type clamps Screw-type clamps Waste tee Waste tee No waste disposer – with air gap 1. Connect black end of drain hose to air gap and...
Page 10 - Prepare Dishwasher; Put dishwasher on its back; Remove panels; Attach insulation
Install strain relief 5 10 Remove terminal box cover 4 Using a ¹⁄₄ " hex head socket, nut driver or Phillips screwdriver, remove terminal box cover. Retain for later use. Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install dishwasher. Failure to do so can result in back or other i...
Page 11 - Make Power Supply Cord Connection
What type of electricalconnection will you use? Power Supply Cord:Follow Option A instructions Direct Wire:Follow Option B instructions 11 Option A, Power Supply Cord: Route cord so that it does not touch dishwasher motor to lowerpart of dishwasher tub. Pull cord through strain relief in terminalbow...
Page 12 - Wiring configuration; Measure cabinet opening; Determine Cabinet Opening; Dishwasher Height Adjustment Chart; Adjust wheels and legs
12 Terminal box wire: whiteblackground connector Power supply wire: white black ground wire Wiring configuration If needed, see website for animated representation of this step.Visit www.whirlpool.com under FAQ tab. Tighten strain relief screws to secure cord. Power Cord—Secure cordon conduit connec...
Page 13 - Score line; Install plastic button; Choose Attachment Option; Install door handle
(7 cm ) 4 " (10.1 cm ) 2 " (5 cm ) Built-up Floors — Addshims as needed 3 Option 2, Dishwasher with Stainless Steel Tub Side Attachment (for marble, granite or other hard surface countertops)1. Remove the brackets from the parts package. 2. Break off the end of the bracket along the scored l...
Page 15 - Connect to Water Supply; Tighten 90° elbow fitting to valve
15 If the door falls open, increase the spring tension by moving thespring end toward the back of the dishwasher. NOTE: Springs should be in the same notches on left and right sides. IMPORTANT: If wheels were removed, cover the floor when moving the dishwasher to avoid damage to the floor. Slowlymov...
Page 16 - Connect to Drain
16 Connect to Drain Place towel under drain hose to catch any water in drain hose.Place the small green drain hose clamp onto the small end ofthe drain hose. Push the new drain hose into the black drainhose connector up to the drain hose stop. 1 Connect drain hose Drain hose Green clamp Black drain ...
Page 18 - Secure dishwasher
18 Secure Dishwasher in Cabinet Opening 1 Double check dishwasheralignment in cabinet opening Open dishwasher door, remove lower dish rack, and place towelover pump assembly and lower spray arm of dishwasher. Thiswill keep the screws from falling into pump area when you aresecuring dishwasher to cou...
Page 19 - Complete Installation; Check lower panel edge; Reinstall access panels; Tighten screws
19 Remove towel from dishwasher. Reinstall the lower dish rack. Remove towel and replacelower dishwasher rack 6 If needed, see website for animated representation of this step. Visit www.whirlpool.com/anchoring under FAQ tab. Check that grounding clip is attached to the lower panel.Position the lowe...
Page 20 - If Dishwasher Does Not Operate; Additional Tips; Reconnect power
First try the solutions suggested here to possibly avoid the costof a service call. • Has the circuit breaker tripped or the house fuse blown? • Is the door closed tightly and latched?• Has the cycle been set correctly to start the dishwasher?• Is the water turned on? If none of these work, call 1-8...
Page 21 - Table des matières; Votre sécurité et celle des autres est très importante.; Processus à appliquer :; Sécurité du lave-vaisselle
21 Table des matières Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent commen...
Page 22 - Outillage et pièces; Pour toutes les installations; EXIGENCES D’INSTALLATION; Matériel additionnel pour l'installation initiale; Exigences d’emplacement
Outillage et pièces Rassembler les outils et pièces nécessaires avant decommencer l’installation. Lire et observer les instructions fourniesavec chacun des outils de la liste ci-dessous. Pour toutes les installations Outillage nécessaire : *De taille appropriée pour le raccordement des conducteurs d...
Page 23 - Dimensions - Produit et cavité d’encastrement
Dimensions - Produit et cavité d’encastrement 24 " (61 cm)** 34 " (86,4 cm) min* 4 " (10,2 cm) 3 " (7,6 cm) 24 " (61 cm) (4,4 cm) (4,4 cm) (26,7 cm) 2 " (5,1 cm) (6,4 cm) (17,2 cm) Dé gag Dé gag eme nt Dé gag em e nt Dé gagement (15,9 cm) (1,9 cm)* (62,2 cm) (64,1 cm) (60,6 c...
Page 24 - Utilisation d’un brise-vide; Spécifications électriques
24 Spécifications de l’évacuation • Un nouveau tuyau d’évacuation est fourni avec le lave-vaisselle; s’il n’est pas suffisamment long, utiliser un tuyau neuf plus long delongueur maximale 12’ (3,7 m) (pièce no 3385556) conforme auxcritères de test en vigueur de AHAM/IAPMO, résistant à la chaleuret a...
Page 25 - Fermer l’arrivée d’eau; Oui; INSTRUCTIONS D’INSTALLATION; Préparer et installer le câblage électrique
25 1 ¹⁄₂ " (3,8 cm) Cordon d’alimentation –Perçage du trou 1 Emplacement préféré Emplacement préféré Emplacement préféré Autre emplacement possible Autre emplacement possible Autre emplacement possible Percer un trou de 1 ¹⁄₂ " (3,8 cm) dans le panneau latéral ou à l’arrière du placard.Voir ...
Page 26 - Perçage du trou; ou; Câblage direct – Perçage du trou; Câblage direct – Préparation du trou
26 6” (15,2 cm) Câblage direct –Acheminement du câble 3 Installer un câble depuis le tableau de distribution jusqu'à lacavité d’encastrement du lave-vaisselle, à travers le trou percédans la paroi (la longueur du câble doit être suffisante pour queles conducteurs atteignent l’emplacement indiqué sur...
Page 27 - Installation du tuyau d’évacuation
27 Purge de la canalisation d’eau 4 Ouvrir lentement le robinet d’arrêt. Laisser l’eau s’écouler dansun bac de récupération pour l’élimination de toutes lesparticules solides qui pourraient obstruer l’électrovanned’admission d’eau. Refermer le robinet d’arrêt. Perçage du trou 1 (3,8 cm) " Si néc...
Page 28 - Broyeur à déchets – pas de brise-vide; Broyeur à déchets – avec brise-vide; Raccordement du tuyau d’évacuation
Grande bride (argent) Tuyau d’évacuation Siphon Siphon Siphon Entrée du broyeur à déchets Entrée du broyeur à déchets Entrée du broyeur à déchets Broyeur à déchets – pas de brise-vide 1. Arracher l’opercule arrachable du broyeur à déchets – utiliser un marteauet un tournevis. 2. Retirer l’opercule a...
Page 29 - Préparation du lave-vaisselle; Dépose des panneaux; Attachez l’isolation
29 Risque du poids excessif Utiliser deux personnes ou plus pour déplacer et installer le lave-vaisselle. Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autre blessure. Risque de basculement Ne pas utiliser le lave-vaisselle jusqu’à ce qu’il soitcomplètement installé. Ne pa...
Page 30 - Installation du serre-câble; AVERTISSEMENT
5 Installation du serre-câble A Cordon d’alimentation :Voir les inst ructions pour l’Option A Câblage di rect : Voir les inst ructions pour l’Option B Quel type de raccordementélectrique sera utilisé? Cordon d’alimentation :Voir les instructions pour l’Option A Câblage direct :Voir les instructions ...
Page 32 - Roues et pieds - Réglage; Plier la languette - montage supérieur; Choix de l’option de fixation; Installer la bride de montage
Lorsque la surface du sol de la cuisine est plus élevée que leplancher de la cavité d’encastrement (par ex. en présence d'uncarrelage qui ne se prolonge pas dans la cavité d’encastrement),ajouter des cales selon le besoin aux emplacements indiquéssur l’illustration pour établir la distance de 34"...
Page 33 - Redresser le lave-vaisselle; Plier la languette - montage latéral
33 Installation du lave-vaisselle dansla cavité d’encastrement Faire intervenir deux personnes ou plus pour redresser le lave- vaisselle. REMARQUE : Ne pas installer le panneau de plinthe avant d’en avoir reçu l’instruction. Redresser le lave-vaisselle 1 Déplacement du lave-vaisselle à proximité de ...
Page 34 - Aligner l’avant du lave-vaisselle avec
34 IMPORTANT : Si les roues ont été enlevées, recouvrir le sol durant le déplacement du lave-vaisselle. Insérer (lentement)complètement le lave-vaisselle dans la cavité d’encastrement.Veiller à ne pas déformer/écraser ou coincer le conduit d’arrivéed’eau, le tuyau d’évacuation ou le câble d’alimenta...
Page 35 - Recherche de fuites; Raccordement à l’égout
35 Méthode préférée Autre méthode Contrôle de l’aplomb transversal –réglage des pieds si nécessaire 10 Raccordement à la canalisation d’eau Placer un niveau contre le sommet/à l’avant de l’ouverture de la cuve. Vérifier l’aplomb transversal du lave-vaisselle. Si l’aplomb du lave-vaisselle n’est pas ...
Page 36 - Bride de tuyau – position finale
36 À l’extrémité du conducteur de liaison à la terre, former uncrochet en U; placer le crochet autour de la vis de connexion duconducteur de liaison à la terre, et sous la rondelle. Bien serrerla vis de connexion. Conducteur de liaison à la terre Conducteur de liaison à la terre Conducteur deliaison...
Page 37 - Configuration de câblage
37 Immobilisation du lave-vaisselledans la cavité d’encastrement 1 Contrôler de nouveaul’alignement du lave-vaisselledans la cavité d’encastrement Ouvrir la porte du lave-vaisselle; retirer le panier inférieur; placerune serviette par-dessus la pompe et la rampe d’aspersioninférieure; ceci empêchera...
Page 38 - Réinstallation des panneaux d'accès; Achever l'installation; Arrimer le lave-vaisselle
38 Retirer la serviette de protection qui avait été placée au fond dulave-vaisselle. Réinstaller le panier inférieur. Réinstallation du panierinférieur (retrait de la serviette) 6 Si nécessaire, consulter le site Internet www.whirlpool.com/anchoring (onglet FAQ) qui présente une description vidéo de...
Page 39 - Serrage des vis
39 AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Ne pas enlever la broche de liaison à la terre. Ne pas utiliser un adaptateur. Ne pas utiliser un câble de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer undécès, un incendie ou un choc électr...
Page 40 - Si le lave-vaisselle ne fonctionne pas; Conseils additionnels
W10290309A © 2010All rights reserved.Tous dro its réservés. ® Registered Trademark/™ Trademark of Jenn-Air U.S.A. Used under license in Canada. ® Marque déposée/™ Marque de commerce de Jenn-Air U.S.A. Emploi sous licence au Canada. 3/10 Printed in U.S.A. Imprimé aux É.-U. Pour éviter le coût d’une i...