Page 2 - WASHER SAFETY
Page 4 - CONTROL PANEL AND FEATURES; EST TIME REMAINING DISPLAY
4 CONTROL PANEL AND FEATURES EST TIME REMAINING DISPLAY The Estimated Time Remaining display shows the time required for the cycle to complete. Factors such as load size and water pressure may affect the time shown in the display. Overloading, unbalanced loads, or excessive suds may cause the washer...
Page 5 - CYCLE STATUS LIGHTS INDICATOR
5 PREWASH Use this option to add an extra agitation and soak time to the beginning of any cycle to break up tough stains. WASH You will hear the motor and washplate moving the load. Unlike traditional washers, the load is not covered with water. Low-water cleaning means concentrated cleaning. Rather...
Page 6 - CYCLE GUIDE; Items to
6 Swimsuits and items requiring rinsing without detergent Rinse & Spin Combines a rinse and spin for loads requiring an additional rinse cycle or to complete a load after power interruption. Spin speed is selectable; default is high. This cycle uses a higher, preset water level. Also use for loa...
Page 7 - USING YOUR WASHER; Sort and prepare your laundry
7 USING YOUR WASHER • Emptypockets.Loosechange,buttons,oranysmall object can pass under the washplate and become trapped, causing unexpected sounds. •Sortitemsbyrecommendedcycle,watertemperature, and colorfastness. • Separateheavilysoileditemsfromlightlysoiled.• Separatedelicateitemsfromsturdyfabric...
Page 8 - Add fabric softener to dispenser; Add HE detergent to dispenser; Using Laundry Product Dispensers
8 6. Press POWER to turn on washer Make sure the dispenser drawer is closed completely, then press POWER/Cancel to turn on the washer. 4. Add liquid chlorine bleach to dispenser Liquid Chlorine Bleach Do not overfill, dilute, or use more than 1 cup (250 mL). Do not use color-safe bleach or Oxi produ...
Page 10 - WASHER MAINTENANCE
10 WASHER MAINTENANCE Replace inlet hoses after 5 years of use to reduce the risk of hose failure. Periodically inspect and replace inlet hoses if bulges, kinks, cuts, wear, or leaks are found. When replacing your inlet hoses, mark the date of replacement on the label with a permanent marker. WATER ...
Page 11 - REINSTALLING/USING WASHER AGAIN; TROUBLESHOOTING; If you experience
11 REINSTALLING/USING WASHER AGAIN To reinstall washer after non-use, vacation, winter storage, or moving: 1. Refer to Installation Instructions to locate, level, and connect washer. 2. Before using again, run washer through the following recommended procedure: To use washer again:1. Flush water pip...
Page 17 - SÉCURITÉ DE LA LAVEUSE
Page 19 - TABLEAU DE COMMANDE ET CARACTÉRISTIQUES; AFFICHAGE DE DURÉE RÉSIDUELLE ESTIMÉE; OPTIONS DE PROGRAMMES
19 TABLEAU DE COMMANDE ET CARACTÉRISTIQUES AFFICHAGE DE DURÉE RÉSIDUELLE ESTIMÉE L’affichage de durée résiduelle estimée indique le temps nécessaire à l’achèvement du programme. Des facteurs tels que la taille de la charge et la pression de l’eau peuvent affecter la durée affichée. La laveuse peut é...
Page 20 - TÉMOINS LUMINEUX DES PROGRAMMES
20 PREWASH (PRÉ-LAVAGE) Utiliser cette option pour ajouter une période de trempage supplémentaire à n’importe quel programme pour le nettoyage de vêtements très sales. WASH (LAVAGE) On entend le moteur et le plateau de lavage déplacer la charge. Contrairement aux laveuses ordinaires, la charge n’est...
Page 21 - GUIDE DE PROGRAMMES
21 Options de Température de lavage/rinçage : Chaude/froide (Hot/Cold) Tiède/froide (Warm/Cold) Fraiche/froide (Cool/Cold) Froide/froide (Cold/Cold) Froide du robinet/froide Options de Vitesse d’essorage : Élevée (High) Basse (Low) Pas d’essorage (No Spin) Options de Niveau de saleté : Très élevé (V...
Page 23 - UTILISATION DE LA LAVEUSE; Trier et préparer le linge
23 UTILISATION DE LA LAVEUSE • Viderlespoches.Despiècesdemonnaie,desboutonsou objets de petite taille sont susceptibles de glisser sous l’impulseur et de s’y coincer, ce qui peut entraîne des bruits inattendus. •Trierlesarticlesenfonctionduprogrammeetdelatempérature d’eau recommandés, ainsi que de l...
Page 24 - Utilisation de distributeurs de produits de lessive
24 6. Appuyer sur POWER pour mettre la laveuse en marche S’assurer que le tiroir distributeur est complètement fermé, puis appuyer sur POWER/Cancel (mise sous tension/annuler) pour mettre la laveuse en marche. 4. Ajouter l’agent de blanchiment liquide dans le distributeur Liquid Chlorine Bleach Ne p...
Page 26 - ENTRETIEN DE LA LAVEUSE; TUYAUX D’ARRIVÉE D’EAU; pour démarrer le programme
26 ENTRETIEN DE LA LAVEUSE Remplacer les tuyaux d’arrivée d’eau après 5 ans d’utilisation pour réduire le risque de défaillance intempestive. Inspecter périodiquement les tuyaux; les remplacer en cas de renflement, de déformation, de coupure et d’usure ou si une fuite se manifeste. Lorsque vous remp...
Page 27 - ENTRETIEN POUR ENTREPOSAGE HIVERNAL
27 NETTOYAGE DU TIROIR DISTRIBUTEUR IMPORTANT : Les tiroirs distributeurs ne sont pas lavables au lave-vaisselle. On trouvera peut-être des traces de produits de lessive dans les distributeurs. Pour éliminer ces traces, suivre la procédure de nettoyage recommandée suivante : 1. Tirer le tiroir jusqu...
Page 28 - DÉPANNAGE; Si les phénomènes
28 DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter le site Web www.maytag.com/help pour obtenir de l’aide et pour éviter une intervention de réparation. Si les phénomènes suivants se produisent Causes possibles Solution Les pieds ne sont peut-être pas en contact avec le plancher o...
Page 34 - GARANTIE DES APPAREILS DE BUANDERIE MAYTAG
34 GARANTIE DES APPAREILS DE BUANDERIE MAYTAG ® GARANTIE LIMITÉE Pendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce gros appareil ménager est utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit, la marque Maytag de Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP...
Page 35 - NOTES
Page 36 - AssistAnce or service; our consultants provide assistance with; AssistAnce oU service; si vous avez besoin de pièces de rechange
W10280465C W10280469C - SP © 2011 1/11 All rights reserved. Printed in U.S.A. Tous droits réservés. Imprimé aux É.-U. AssistAnce or service Before calling for assistance or service, please check “Troubleshooting” or visit www.maytag.com/help. It may save you the cost of a service call. If you still ...