Page 2 - ASSISTANCE OR SERVICE; In Canada; Accessories
2 ASSISTANCE OR SERVICE Before calling for assistance or service, please check “Troubleshooting.” It may save you the cost of a service call. If you still need help, follow the instructions below. When calling, please know the purchase date and the complete model and serial number of your appliance....
Page 3 - WASHER SAfETY
Page 4 - BENEfITS AND fEATURES; features
4 BENEfITS AND fEATURES Your washer has several benefits and features which are summarized here. Some items may not apply to your model. features Innovative features Your new washer includes these features that help to reduce noise, increase the ease of use, and improve wash performance. Electronic ...
Page 5 - QUICK START GUIDE/WASHER USE
5 QUICK START GUIDE/WASHER USE For a summary of how to use your washer following installation, see the QUICK START GUIDE on the next page.
Page 6 - QUICK START GUIDE
6 WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, read the IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS before operating this appliance. The following is a guide to using your washer. Please refer to specific sections of this manual for more detailed information. QUICK START GUIDE NOTE: ...
Page 7 - Starting Your Washer
7 Starting Your Washer Your Maytag Washer is equipped with an “Auto Wake-up” ■ ■ feature. Press any button or open and close the washer lid, and the display will illuminate. The washer will automatically shut down if a cycle is not selected and started right away. Your Maytag Washer will memorize an...
Page 8 - Cycles
8 NOTE: Use only liquid fabric softener in this dispenser. 6. Close the washer lid. 7. Select a Wash Cycle. See “Cycles.” 8. Select the desired Modifiers. See “Modifiers.” 9. Select an Option, if desired. See “Options.” Select Fabric Softener or Extra Rinse option if you are using liquid fabric soft...
Page 11 - LAUNDRY TIPS; Cleaning Your Washer
11 Preparing clothes for washing Follow these recommendations to help you prolong the life of your garments. Use only High Efficiency detergents. The package for this ■ ■ type of detergent will be marked “HE” or “High Efficiency.” This wash system, along with less water, will create too much sudsing...
Page 12 - Water Inlet Hoses
12 2. Plug in washer or reconnect power. 3. Run the washer through the Bulky cycle to clean the washer and remove the antifreeze, if used. Use only HE detergent. Use 1 / 2 the manufacturer’s recommended amount for a medium-size load. To transport the washer: 1. Shut off both water faucets. 2. Discon...
Page 13 - Washer and Components; TROUBLESHOOTING
13 Washer and Components Washer displaying code messages ■ ■ “Lf” (Washer is taking too long to fill) Check the following: Are the hot and cold faucets turned on? Are the water inlet hoses kinked or clogged? Are the water inlet valve screens clear? Press POWER/CANCEL to clear display. ■ ■ “Ld” (Wash...
Page 14 - Washer Operation
14 Did you select the Bulky cycle? ■ ■ Use the Bulky cycle only for oversized, nonabsorbent items such as comforters, pillows, or poly-filled jackets. Other items will create an unbalanced load in this cycle. Washer leaks Are the fill hoses tight? ■ ■ Are the fill hose washers properly seated? ■ ■ C...
Page 15 - Clothing Care
15 Is the lid open? ■ ■ The lid must be closed during operation. The washer will not operate with the lid open. Did you add more items to the load once the washer started? ■ ■ Once the load is wet, there may appear to be space for more items. Do not add more than 1 or 2 garments after the cycle has ...
Page 18 - ASSISTANCE OU SERVICE; Accessoires; Au Canada
18 ASSISTANCE OU SERVICE Aux États-Unis Téléphoner sans frais au Centre d’assistance à la clientèle de Maytag Services, LLC au : 1-800-688-9900 ou visiter notre site Web à www.maytag.com. Nos consultants fournissent de l’assistance pour : Caractéristiques et spécifications de notre gamme complète ■ ...
Page 19 - SÉCURITÉ DE LA LAVEUSE
19 SÉCURITÉ DE LA LAVEUSE Avertissements de la proposition 65 de l'État de Californie :AVERTISSEMENT : Ce produit contient un produit chimique connu par l’État de Californie pour être à l’origine de cancers. AVERTISSEMENT : Ce produit contient un produit chimique connu par l’État de Californie pour ...
Page 20 - AVANTAGES ET CARACTÉRISTIQUES; Caractéristiques
20 AVANTAGES ET CARACTÉRISTIQUES Caractéristiques Caractéristiques innovantes Votre nouvelle laveuse présente des caractéristiques qui aident à réduire le bruit, facilitent l’utilisation, et améliorent la performance de lavage. Commandes électroniques Les commandes électroniques avec les programmes ...
Page 23 - Mise en marche de la laveuse
23 Mise en marche de la laveuse Votre laveuse Maytag est équipée d’une fonction “Auto Wake- ■ ■ up” (réveil automatique). Appuyer sur un bouton ou ouvrir et fermer le couvercle de la laveuse pour allumer l’affichage. La laveuse s’arrêtera automatiquement si aucun programme n’est sélectionné et lancé...
Page 24 - Programmes
24 6. Rabattre le couvercle de la laveuse. 7. Sélectionner un programme de lavage. Voir “Programmes”. 8. Sélectionner les modificateurs désirés. Voir “Modificateurs”. 9. Sélectionner une option, si désiré. Voir “Options”. Sélectionner Fabric Softener ou l’option Extra Rinse (rinçage supplémentaire) ...
Page 26 - Caractéristiques Supplémentaires; Modificateurs; Options
26 Caractéristiques Supplémentaires Ces témoins lumineux indiquent quelle partie du programme la laveuse est en train d’effectuer. Ils indiquent aussi à quel moment il est possible d’ajouter d’autres vêtements à la charge de lavage. Témoins lumineux Un témoin lumineux indique le programme, les modif...
Page 27 - CONSEILS DE LESSIVAGE
27 fabric Softener (assouplissant de tissu) L’option Fabric Softener (assouplissant de tissu) doit être sélectionnée si un assouplissant de tissu liquide est versé dans le distributeur d’assouplissant de tissu. L’assouplissant de tissu sera également distribué lors du dernier rinçage du programme Ex...
Page 28 - ENTRETIEN DE LA LAVEUSE; Nettoyage de la laveuse
28 N’oubliez pas que les détergents concentrés (par exemple 2 x ou plus) utiliseront moins de détergent selon la taille de la charge. Utiliser uniquement un détergent HE. Fermer les fermetures à glissière, les boutons pression, et les ■ ■ crochets pour éviter d’accrocher d’autres articles. Attacher ...
Page 29 - Tuyaux d’arrivée d’eau
29 2. Brancher la laveuse ou reconnecter la source de courant électrique. 3. Faire exécuter à la laveuse le programme Bulky (articles volumineux) pour nettoyer la laveuse et éliminer l’antigel, le cas échéant. Utiliser uniquement un détergent HE. Utiliser la moitié de la quantité recommandée par le ...
Page 30 - La laveuse et ses composants; DÉPANNAGE
30 La laveuse et ses composants La laveuse affiche des messages codés ■ ■ “Lf” (la laveuse prend trop de temps pour se remplir) Vérifier ce qui suit : Les robinets d’eau chaude et d’eau froide sont-ils ouverts? Les tuyaux d’arrivée d’eau sont-ils déformés ou obstrués? Les tamis de la valve d’arrivée...
Page 31 - fonctionnement de la laveuse
31 La laveuse fait-elle un bruit de gargouillement ou de ■ ■ bourdonnement? Au moment de la vidange, la pompe émet un bourdonnement continu avec des sons réguliers de gargouillement et de pompage à mesure que les dernières quantités d’eau sont évacuées. Ceci est normal. Lavez-vous une petite charge?...
Page 33 - Soin des vêtements
33 Y a-t-il un excès de mousse? ■ ■ Toujours mesurer la quantité de détergent avec soin. Suivre les directives du fabricant de détergent. Si l’eau est très douce, il faudra peut-être utiliser moins de détergent. N’oubliez pas que les détergents concentrés (par exemple 2 x ou plus) utiliseront moins ...
Page 35 - GARANTIE DES APPAREILS DE BUANDERIE MAYTAG
35 GARANTIE DES APPAREILS DE BUANDERIE MAYTAG ® GARANTIE LIMITÉE Pendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce gros appareil ménager est utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit, la marque Maytag de Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP...