Page 3 - ACCESSORIES
3 ACCESSORIES Customize your new washer and dryer with the following genuine Maytag accessories. For more information on options and ordering, contact your dealer, call us at 1-800-901-2042 , or visit: www.maytag.com/accessories . In Canada, call 1-800-807-6777 , or visit: www.maytag.ca . Stack Kit ...
Page 4 - CONTROL PANEL AND FEATURES; WASH CYCLE KNOB; DELAY START
4 CONTROL PANEL AND FEATURES 3 6 5 Not all features and cycles are available on all models. NOTE: The control panel features a sensitive surface that responds to a light touch of your finger. To ensure your selections are registered, touch the control panel with your finger tip, not your fingernail....
Page 5 - Choosing the Right Detergent; DISPENSER DRAWER; Adding HE detergent to dispenser; USING THE DISPENSER DRAWER
5 8 High Efficiency “HE” detergent compartment This compartment holds liquid or powdered HE detergent for your main wash cycle. Liquid fabric softener compartment Automatically dilutes and dispenses liquid fabric softener at the optimum time in the cycle. n Use only liquid fabric softener in this di...
Page 6 - CYCLE GUIDE
6 CYCLE GUIDE Settings and options shown in bold are default settings for that cycle. For best fabric care, choose the cycle, options, and settings that best fit the load being washed. Not all settings are available with each cycle, and some options cannot be used together. NOTES: n Not all cycles, ...
Page 8 - USING YOUR WASHER; Sort and prepare your laundry
8 USING YOUR WASHER Sort items by recommended cycle, water temperature, and colorfastness. Separate heavily soiled items from lightly soiled. Separate delicate items from sturdy fabrics. Treat stains promptly and check for colorfastness by testing stain remover products on an inside seam. IMPORTANT:...
Page 9 - Touch POWER/CANCEL to turn on
9 Add liquid chlorine bleach to the bleach compartment. Do not overfill, dilute, or use more than 2 ⁄ 3 cup (165 mL). Do not use color-safe bleach or Oxi in the same cycle with liquid chlorine bleach. n Always measure liquid chlorine bleach. Use a measuring cup with a pour spout; do not guess. n Do ...
Page 10 - Setting a delayed start
10 8. Select CYCLE* The display will show the default settings for the selected cycle. To adjust a setting, touch its name – Temperature, Soil Level, or Spin Speed. Adjusting settings will change the Estimated Cycle Time. Tightly packing the load, unbalanced loads, or excessive suds may also cause t...
Page 11 - Remove garments promptly
11 12. Touch and hold START to begin wash cycle Touch and hold START to start the wash cycle. To pause a cycle in progress, touch START once, then touch and hold again to continue the cycle. To cancel a cycle, touch POWER/CANCEL. Once you touch and hold START, you will hear the door lock, unlock, an...
Page 12 - WASHER CARE; WASHER MAINTENANCE; WATER INLET HOSES; Recommendations to Help Keep Your Washer
12 WASHER CARE WASHER MAINTENANCE Replace inlet hoses after 5 years of use to reduce the risk of hose failure. Periodically inspect and replace inlet hoses if bulges, kinks, cuts, wear, or leaks are found.When replacing your inlet hoses, mark the date of replacement on the label with a permanent mar...
Page 13 - REMOVING THE DISPENSER
13 WASHER CARE (cont.) Description of Clean Washer with affresh ® Cycle Operation:1. The Clean Washer with affresh ® cycle will determine whether clothing or other items are in the washer. 2. If no items are detected in the washer, it will proceed with the cycle. a. If any items are detected in the ...
Page 15 - “Sd”; TROUBLESHOOTING
15 If you experience Possible Causes Solution First try the solutions suggested here or visit our website at www.maytag.com/product_help – In Canada www.maytag.ca for assistance and to possibly avoid a service call. Error Code Appears in Display “Sd” (Excess suds) appears in display Excessive suds i...
Page 17 - If you experience
17 Normal washer operation. Door must be completely closed and latched for washer to run.Washer will pause during certain phases of cycle. Do not interrupt cycle.The washer pauses for about 2 minutes during certain cycles. Allow the cycle to continue. Some cycles feature periods of tumbling and soak...
Page 22 - NOTES
Page 24 - SÉCURITÉ DE LA LAVEUSE
Page 25 - ACCESSOIRES; TABLEAU DE COMMANDE ET CARACTÉRISTIQUES; BOUTON DE PROGRAMME DE LAVAGE
25 ACCESSOIRES Personnalisez votre nouvelle laveuse et sécheuse grâce aux authentiques accessoires Maytag suivants. Pour plus d’informations sur les options et sur les possibilités de commande, appelez 1-800-807-6777 ou consultez www.maytag.ca . Ensemble de superposition Si l’espace disponible est r...
Page 26 - TÉMOINS LUMINEUX DE PROGRAMME; TABLEAU DE COMMANDE ET CARACTÉRISTIQUES (suite)
26 AFFICHAGE DEL ET RÉGLAGES Lorsqu’on sélectionne un programme, ses réglages par défaut s’allument et la durée du programme estimée s’affiche (pendant des périodes plus longtemps que 60 minutes, les heures seront affichées, suivi des minutes). Des facteurs tels que la taille de la charge, la tempér...
Page 27 - UTILISATION DU TIROIR; TIROIR DU DISTRIBUTEUR
27 Choix du détergent approprié Utiliser uniquement des détergents Haute efficacité. L’emballage portera la mention “HE” ou “High Efficiency” (haute efficacité). Un lavage avec faible consommation d’eau produit un excès de mousse avec un détergent non HE ordinaire. Il est probable que l’utilisation ...
Page 28 - GUIDE DE PROGRAMMES; Programme : Température
28 GUIDE DE PROGRAMMES Les réglages et options indiqués en gras sont les réglages par défaut pour ce programme. Pour un meilleur soin des tissus, choisir le programme, options, et réglages qui convient le mieux à la charge à laver. Tous les réglages ne sont pas disponibles sur tous les programmes et...
Page 30 - UTILISATION DE LA LAVEUSE; Trier et préparer le linge
30 On peut ajouter des sachets de lessive à dose unique, des activateurs de lessive de type Oxi, de l’agent de blanchiment sans danger pour les couleurs ou de l’assouplissant pour tissu sous forme de cristaux dans le tambour avant d’ajouter le linge. REMARQUE : Ne pas placer de vêtements dans le tam...
Page 31 - UTILISATION DES DISTRIBUTEURS
31 Verser une mesure de l’assouplissant pour tissu liquide dans le compartiment d’assouplissant pour tissu liquide. Toujours suivre les instructions du fabricant pour connaître la quantité d’assouplissant pour tissu adéquate en fonction de la taille de la charge.L’assouplissant pour tissu est toujou...
Page 32 - Ajouter de l’agent de blanchiment
32 8. Sélectionner le PROGRAMME* L’affichage indique les réglages par défaut correspondant au programme sélectionné. Pour ajuster un réglage, appuyer son nom – Temperature, Soil Level, ou Spin Speed. Le fait d’ajuster les réglages modifiera la durée du programme estimée. La laveuse peut également pr...
Page 33 - Retirer rapidement les vêtements
33 12. Appuyer sans relâcher sur START (mise en marche) pour démarrer le programme de lavage Appuyer sans relâcher sur START (mise en marche) pour démarrer le programme de lavage. Pour suspendre un programme en cours, appuyer une fois sur START (mise en marche), puis appuyer de nouveau sans relâcher...
Page 34 - ENTRETIEN DE LA LAVEUSE; Recommandations pour le maintien de la propreté; TUYAUX D’ARRIVÉE D’EAU
34 ENTRETIEN DE LA LAVEUSE ENTRETIEN DE LA LAVEUSE Recommandations pour le maintien de la propreté de la laveuse et du niveau de performance optimal 1. Utiliser toujours un détergent HE (haute efficacité) et employer la quantité de détergent recommandée par le fabricant du détergent HE. Ne jamais ut...
Page 37 - Si les phénomènes; DÉPANNAGE
37 Un code d’erreur apparaît sur l’affichage “Sd” (mousse excessive) apparaît sur l’affichage Il y a trop de mousse dans la laveuse. La laveuse exécute une procédure de réduction de la quantité de mousse. Laisser la laveuse continuer. Utiliser uniquement un détergent HE. Toujours mesurer le détergen...
Page 39 - Causes possibles
39 La laveuse ne fonctionne pas comme prévu Fuites d’eau (suite) Fonctionnement normal de la laveuse. La porte doit être complètement fermée et verrouillée pour que la laveuse puisse fonctionner.La laveuse fait des pauses durant certaines phases du programme. Ne pas interrompre le programme.La laveu...
Page 48 - ASSISTANCE OR SERVICE; Our consultants provide assistance with; ASSISTANCE OU SERVICE; Si vous avez besoin de pièces de rechange
ASSISTANCE OR SERVICE Before calling for assistance or service, please check “Troubleshooting” or visit www.maytag.com/help. It may save you the cost of a service call. If you still need help, follow the instructions below. When calling, please know the purchase date and the complete model and seria...