Page 2 - RANGE SAFETY; Your safety and the safety of others are very important.; DANGER; WARNING
2 RANGE SAFETY The Anti-Tip Bracket The range will not tip during normal use. However, the range can tip if you apply too much force or weight to the open door without the anti-tip bracket fastened down properly. You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or se...
Page 4 - Preheating; KEY USAGE TIPS
4 AquaLift ® Self-Cleaning Technology AquaLift ® Self-Cleaning Technology is a first-of-its-kind cleaning solution designed to minimize the time, temperature and odors that ordinarily come with traditional self-cleaning methods. With AquaLift ® Self-Cleaning Technology, an innovative coating on the ...
Page 5 - FEATURE GUIDE
5 FEATURE GUIDE Keypad Feature Instructions SETTINGS/ CLOCK Clock The Clock can use a 12- or 24-hour cycle. See the “Electronic Oven Controls” section. 1. Press SETTINGS/CLOCK until “CLOCK” is displayed. 2. Use the number keypads to set the time of day. 3. Press START to change the time. 4. Press “3...
Page 7 - Electronic Oven Controls
7 Electronic Oven Controls Control Display The display will flash when powered up or after a power loss. Press CANCEL to clear. When the oven is not in use, the time of day is displayed. If the range is in Energy Save mode, the display will be blank when not in use. Tones Tones are audible signals, ...
Page 9 - COOKTOP
9 The control knobs can be set to anywhere between HIGH and LOW. Push in and turn to setting. Ceramic Glass The surface cooking area may glow red when an element is ON. Some parts of the surface cooking area may not glow red when an element is ON. The glow will also randomly cycle off and back on ag...
Page 10 - Cookware
10 Dual Zone Cooking Element The Dual Zone cooking element offers flexibility depending on the size of the cookware. Single size can be used in the same way as a regular element. The dual size combines both the single and outer element and is recommended for larger size cookware. Rapid Boil Element ...
Page 11 - Home Canning
11 Check for flatness by placing the straight edge of a ruler across the bottom of the cookware. While you rotate the ruler, no space or light should be visible between it and the cookware. Use the following chart as a guide for cookware material characteristics. Cookware Characteristics Aluminum ■ ...
Page 12 - OVEN
12 Odors and smoke are normal when the oven is used the first few times or when it is heavily soiled. IMPORTANT: The health of some birds is extremely sensitive to the fumes given off by the oven. Exposure to the fumes may result in death to certain birds. Always move birds to another closed and wel...
Page 14 - Cook Time
14 Broiling When broiling, preheat the oven for 2 minutes before putting food in, unless recommended otherwise in the recipe. Position food on grid in a broiler pan, and then place it in the center of the oven rack. IMPORTANT: Close the door to ensure proper broiling temperature.Changing the tempera...
Page 15 - Oven Light
15 Oven Light The oven light is a standard 40-watt appliance bulb. Before replacing, make sure the oven and cooktop are cool and the control knobs are in the Off position. To Replace: 1. Unplug range or disconnect power. 2. Turn the glass bulb cover in the back of the oven counterclockwise to remove...
Page 16 - Clean Cycle; RANGE CARE
16 Clean Cycle AquaLift ® Technology is an innovative cleaning solution that utilizes heat and water to release baked-on spills from the oven in less than 1 hour. This new cleaning technology is a low-heat, odor-free alternative to traditional self-cleaning options.Allow the oven to cool to room tem...
Page 17 - General Cleaning
17 General Cleaning IMPORTANT: Before cleaning, make sure all controls are OFF and the oven and cooktop are cool. Always follow label instructions on cleaning products. For additional information, you can visit our website at www.maytag.com . In Canada, visit our website at www.maytag.ca . Soap, wat...
Page 18 - TROUBLESHOOTING
18 First try the solutions suggested here. If you need further assistance or more recommendations that may help you avoid a service call, refer to the warranty page in this manual and scan the code there with your mobile device, or visit http://www.maytag.com/product_help . In Canada, visit http://w...
Page 20 - ACCESSORIES
20 For accessories in the U.S.A., you can visit our website at www.maytag.com or call us at 1-800-688-9900 . In Canada, visit our website at www.maytag.ca or call us at 1-800-807-6777 . Complete Cooktop Cleaner Kit (ceramic glass models) (includes cleaner, protectant, protectant applicator, scraper ...
Page 21 - MAYTAG
21 11/14 IF YOU NEED SERVICE: 1. Before contacting us to arrange service, please determine whether your product requires repair. Some questions can be addressed without service. Please take a few minutes to review the Troubleshooting or Problem Solver section of the Use and Care Guide, scan the QR c...
Page 22 - Notes
Page 23 - Table des matières; Guide d’utilisation; Cuisinière électrique
23 MERCI d’avoir acheté ce produit de grande qualité. Enregistrez la cuisinière sur www.maytag.ca . Pour référence ultérieure, consignez par écrit les numéros de modèle et de série de votre produit. Vous trouverez les numéros de modèle et de série sur la plaque signalétique située sur le châssis du ...
Page 24 - SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE; La bride antibasculement; Votre sécurité et celle des autres est très importante.; AVERTISSEMENT
24 SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE La bride antibasculement Dans des conditions de service normales, la cuisinière ne bascule pas. Elle peut cependant basculer si une force ou un poids excessif est appliqué sur la porte ouverte alors que la bride antibasculement n’est pas convenablement fixée. Risque poss...
Page 27 - Préchauffage; CONSEILS ÉLÉMENTAIRES D’UTILISATION
27 Technologie d’autonettoyage AquaLift ® La technologie d’autonettoyage AquaLift ® est une solution de nettoyage inédite permettant de réduire la durée, la température et les odeurs habituellement dégagées par rapport aux méthodes d’autonettoyage traditionnelles. Avec la technologie d’autonettoyage...
Page 28 - GUIDE DES CARACTÉRISTIQUES
28 GUIDE DES CARACTÉRISTIQUES Touche Fonction Instructions SETTINGS/ CLOCK (réglages/ horloge) Horloge Cette horloge est réglable sur 12 ou 24 heures. Voir la section “Commandes électroniques du four”. 1. Appuyer sur SETTINGS/CLOCK (réglages/horloge) jusqu’à afficher “CLOCK” (horloge). 2. Appuyer su...
Page 31 - Commandes électroniques du four
31 Commandes électroniques du four Affichage des commandes L’affichage clignote à la mise sous tension ou après une coupure de courant. Appuyer sur CANCEL (annulation) pour effacer. Lorsque le four n’est pas utilisé, l’heure s’affiche. Si la cuisinière est en mode d’économie d’énergie, l’écran est i...
Page 33 - TABLE DE CUISSON
33 Les boutons de commande peuvent être réglés sur n’importe quelle position entre HIGH (élevé) et LOW (bas). Pousser et tourner le bouton jusqu’au réglage choisi. Vitrocéramique La surface de cuisson peut rougeoyer lorsqu’un élément est allumé. Il est possible que certaines zones de la surface de c...
Page 35 - Ustensiles de cuisson
35 Utilisation : 1. Pour l’allumer, appuyer sur WARM ZONE ON/OFF (zone de maintien au chaud activée/désactivée), puis sur WARM ZONE CONFIRM (confirmation de la zone de maintien au chaud). 2. Pour l’éteindre, appuyer sur WARM ZONE ON/OFF (zone de maintien au chaud activée/désactivée). Ustensiles de c...
Page 36 - Mise en conserve à la maison
36 Utiliser des ustensiles de cuisson à fond plat pour obtenir de meilleurs résultats de cuisson et une meilleure utilisation de l’énergie. Les ustensiles de cuisson doivent avoir la même taille que la zone de cuisson indiquée sur la table de cuisson ou l’élément en spirale. L’ustensile de cuisson n...
Page 37 - FOUR
37 Des odeurs et de la fumée sont normales lorsque le four est utilisé les premières fois, ou lorsqu’il est très sale. IMPORTANT : La santé de certains oiseaux est très sensible aux émanations de fumée. L’exposition aux émanations peut entraîner la mort de certains oiseaux. Toujours déplacer les ois...
Page 38 - Cuisson au four et rôtissage
38 Évent du four L’évent du four permet l’évacuation de l’air chaud et de l’humidité du four et ne doit pas être obstrué ou couvert. Le fait d’obstruer ou de couvrir l’évent nuit à la circulation adéquate de l’air et affecte les résultats de cuisson et de nettoyage. Ne pas placer près de l’évent du ...
Page 39 - Durée de cuisson
39 Cuisson au gril Pour la cuisson au gril, préchauffer le four pendant 2 minutes avant d’y placer des aliments, à moins que la recette ne recommande autre chose. Placer l’aliment sur la grille de la lèchefrite, puis placer celle-ci au centre de la grille du four. IMPORTANT: Fermer la porte pour une...
Page 40 - Lampe du four
40 Tiroir-réchaud Le tiroir-réchaud est idéal pour garder des aliments cuits et chauds à la température de service. On peut aussi l’utiliser pour le réchauffage des pains et des pâtisseries.On peut placer différents types d’aliments dans le tiroir-réchaud en même temps. Pour les meilleurs résultats,...
Page 41 - Programme de nettoyage; ENTRETIEN DE LA CUISINIÈRE
41 Programme de nettoyage La technologie AquaLift ® est une solution de nettoyage novatrice qui utilise la chaleur et l’eau pour débarrasser le four des produits renversés cuits en moins d’une heure. Cette nouvelle technologie de nettoyage est une alternative à basse température et sans odeurs aux o...
Page 42 - Nettoyage général; Nettoyage de la table de cuisson en vitrocéramique
42 ■ Des ensembles de nettoyage à technologie AquaLift ® supplémentaires peuvent être obtenus en commandant la pièce numéro W10423113RP. Voir la section “Accessoires” pour plus d’informations. ■ Pour obtenir de l’aide concernant la technologie AquaLift ® , appeler le 1-800-807-6777 ou visiter notre ...
Page 44 - DÉPANNAGE
44 Problème Causes et/ou solutions possibles Rien ne fonctionne Cordon d’alimentation électrique débranché : Le brancher à une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Le mode ENERGY SAVE (économie d’énergie) est actif et l’affichage est vide : Appuyer sur une touche quelconque du tableau de commande p...
Page 46 - ACCESSOIRES
46 Pour les accessoires, consulter notre site Web www.maytag.ca ou nous contacter au 1-800-807-6777 . Ensemble d’entretien complet de la table de cuisson (modèles avec vitrocéramique) (comprend le nettoyant, le protecteur, son applicateur, le grattoir et les tampons à nettoyer) Commander la pièce nu...
Page 47 - SI VOUS AVEZ BESOIN DE SERVICE :; GARANTIE
47 SI VOUS AVEZ BESOIN DE SERVICE : 1. Avant de nous contacter pour obtenir un dépannage, veuillez déterminer si des réparations sont nécessaires pour votre produit. Certains problèmes peuvent être résolus sans intervention de dépannage. Prenez quelques minutes pour parcourir la section Dépannage ou...