Page 2 - DRYER SAFETY
Page 4 - CHECK YOUR VENT SYSTEM FOR GOOD AIR FLOW; Good air flow; USE SENSOR DRY CYCLES FOR BETTER FABRIC CARE
4 CHECK YOUR VENT SYSTEM FOR GOOD AIR FLOW Good air flow Along with heat, dryers require good air flow to efficiently dry laundry. Proper venting will reduce your drying times and improve your energy savings. See “Installation Instruc- tions.”The venting system attached to the dryer plays a big role...
Page 5 - CONTROL PANEL & FEATURES
5 CONTROL PANEL & FEATURES TEMPERATURE Select a drying temperature based on the fabrics in your load. If you are unsure of the temperature to select for a load, select the lower setting rather than the higher setting. SIGNAL The Signal produces an audible sound when the drying cycle is finished....
Page 6 - CYCLE GUIDE — SENSOR DRY CYCLES; Setting the Drying Temperature
6 SENSOR DRY - Senses moisture in the load or air temperature and shuts off when the load reaches the selected dryness level. Choose ENERGY PREFERRED cycle for optimal energy savings.Not all cycles and settings are available on all models. Items to dry: Temperature: Available Options: Cycle Details:...
Page 7 - USING YOUR DRYER; Clean the lint screen
7 USING YOUR DRYER 1. Clean the lint screen Clean the lint screen before each load. Pull the lint screen out of its holder. Roll lint off the screen with your fingers. Do not rinse or wash screen to remove lint. Push the lint screen firmly back into place.For additional cleaning information, see “Dr...
Page 9 - DRYER CARE; Cleaning the lint screen; Cleaning the dryer interior; Cleaning the dryer location
9 DRYER CARE Keep dryer area clear and free from items that would block the air flow for proper dryer operation. This includes clearing piles of laundry in front of the dryer. Cleaning the lint screen Every load cleaning The lint screen is located in the dryer. A screen blocked by lint can increase ...
Page 10 - Reinstalling the Dryer; WARNING; Changing the drum light
10 Vacation, storage, and moving care Non-Use or Storage Care Operate your dryer only when you are at home. If you will be on vacation or not using your dryer for an extended period of time, you should: 1. Unplug dryer or disconnect power. 2. (For gas dryers only): Close shut-off valve to gas supply...
Page 11 - TROUBLESHOOTING
11 First try the solutions suggested here or visit our website at www.maytag.com/product_help - In Canada www.maytag.ca for assistance and to possibly avoid a service call. If you experience Possible Causes Solution TROUBLESHOOTING Door not closed completely. Make sure the dryer door is closed compl...
Page 12 - TROUBLESHOOTING cont.
12 First try the solutions suggested here or visit our website at www.maytag.com/product_help - In Canada www.maytag.ca for assistance and to possibly avoid a service call. If you experience Possible Causes Solution TROUBLESHOOTING cont. Cycle time too short Sensor Dry cycle ending early. The load m...
Page 14 - SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE
Page 16 - Maintenir une bonne circulation d’air; UTILISATION DES PROGRAMMES DE SÉCHAGE
16 VÉRIFICATION D’UNE CIRCULATION D’AIR ADÉQUATE POUR LE SYSTÈME D’ÉVACUATION Maintenir une bonne circulation d’air en effectuant les opérations suivantes : n Nettoyer le filtre à charpie avant chaque charge. n Remplacer le matériau de conduits d’évacuation en plastique ou en aluminium par des condu...
Page 17 - TABLEAU DE COMMANDE ET CARACTÉRISTIQUES
17 TABLEAU DE COMMANDE ET CARACTÉRISTIQUES TEMPERATURE (température) Choisir une température de séchage en fonction des tissus de votre charge. Si vous hésitez sur la température à sélectionner pour une charge donnée, choisir le réglage plus bas plutôt que le réglage plus élevé. SIGNAL (signal) Le s...
Page 19 - Réglage de la température de séchage; UTILISATION DE LA SÉCHEUSE; Nettoyer le filtre à charpie
19 Réglage de la température de séchage Si la sécheuse comporte plusieurs réglages de chaleur :On peut utiliser un réglage High (chaleur élevée) pour sécher les articles lourds tels que les serviettes et les vêtements de travail.Un réglage de chaleur Low Delicate (délicat) à Medium Casual (tout-alle...
Page 20 - Sélectionner le signal de fin
20 4. Régler la température Sélectionner la température en tournant le bouton à la position désirée ou sélectionner le programme de séchage par détection dont la température figure dans les sélections de programme. Tourner le bouton TEMPERATURE (température) pour modifier le réglage de la températur...
Page 21 - ENTRETIEN DE LA SÉCHEUSE
21 7. Appuyer sur le bouton PUSH TO START (enfoncer pour mettre en marche) pour démarrer un programme Appuyer sans relâcher sur le bouton PUSH TO START (enfoncer pour mettre en marche) pour démarrer le programme. ENTRETIEN DE LA SÉCHEUSE Éviter de laisser autour de la sécheuse des éléments qui pourr...
Page 22 - AVERTISSEMENT; Précautions à prendre avant les
22 AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Déconnecter la source de courant électrique avant l'entretien.Replacer pièces et panneaux avant de faire la remise en marche.Le non-respect de ces instructions peut causer un décès ou un choc électrique. Précautions à prendre avant les vacances, un entrepos...
Page 24 - DÉPANNAGE
24 Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter le site Web www.maytag.com/product_help - In Canada www.maytag.ca pour obtenir de l’aide et pour éviter une intervention de réparation. Si les phénomènes suivants se produisent Causes possibles Solution DÉPANNAGE La porte n’est pas bien fer...
Page 25 - DÉPANNAGE suite
25 Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter le site Web www.maytag.com/product_help - In Canada www.maytag.ca pour obtenir de l’aide et pour éviter une intervention de réparation. DÉPANNAGE suite Si les phénomènes suivants se produisent Causes possibles Solution Temps de programme tr...
Page 26 - GARANTIE DES APPAREILS DE BUANDERIE MAYTAG
26 GARANTIE DES APPAREILS DE BUANDERIE MAYTAG ® GARANTIE LIMITÉE Pendant un an à compter de la date d’achat, lorsque ce gros appareil ménager est utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit, la marque Maytag de Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP...
Page 27 - NOTES
Page 28 - ASSISTANCE OR SERVICE; Our consultants provide assistance with; ASSISTANCE OU SERVICE; Si vous avez besoin de pièces de rechange
W10594781A W10594782A-SP ASSISTANCE OR SERVICE Before calling for assistance or service, please check “Troubleshooting” or visit www.maytag.com/help. It may save you the cost of a service call. If you still need help, follow the instructions below. When calling, please know the purchase date and the...