Page 2 - Welcome; In our continuing effort to; MPORTANT; read before operating your washer; WARNING –; ECOGNIZE; WARNING; What you need to know about safety instructions; Always
1 Read all instructions before using the appliance. As with any equipment using electricity and having moving parts, thereare potential hazards. To use this appliance safely, the operator shouldbecome familiar with the instructions for operation of the appliance andalways exercise care when using it...
Page 4 - Door Locked –; ATER; do not; Laundering Tips; Press; Back; or; Home; for previous touchscreen.; hot wash; options
3 S TATUS D ISPLAY After pressing start, this display will show the estimated time remaining in thecycle. The estimated time may fluctuate to better indicate the wash time left inthe cycle. Door Locked – Displays whenever the door of the clothes washer is locked. The door can be unlocked by pressing...
Page 6 - S I N G T H E
5 Home Screen – Select the appropriate fabric setting. For information on More Cycles andFavorites see pages 7 and 9. Wash/Rinse Temperature – Select the appropriatewash/rinse temperature. Soil Level/Wash Time – Select the appropriate soillevel/wash time. S ETTING A W ASH C YCLE If there are no word...
Page 8 - AVORITES; “Blue jeans”; and; “towels”; REATE A; CONT
cotton/sturdy Home delicates more cycles wrinkle free hand wash favorites 7 F AVORITES Favorites allows you to create, name and save up to 24 commonly used wash cycles. “Blue jeans” and “towels” favorite cycles have been programmed for you. To change these cycles for your prefer- ences, see Edit a F...
Page 9 - DIT A; ELETE A
8 Touch “Favorites” on the home screen or the Favorites pad. Touch “Edit A Favorite”. Touch the favorite cycle you want to edit. This allows you to change the settings of any favorite cycle. For a detailed description of the settings, see pages 5 and6, “Setting a Wash Cycle”. Step 1 Step 2 Step 3 St...
Page 10 - OVE A; ORE; ARM
9 U S I N G T H E C ONTROLS CONT . M OVE A F AVORITE Touch “Favorites” on the Home screen or the Favorites pad. Touch “Edit a Favorite” . Step 1 Step 2 Step 3 cotton/sturdy Home delicates more cycles wrinkle free hand wash favorites blue jeans towels dress shirts Favorites create a favorite edit a f...
Page 11 - “More Cycles”; for
10 This screen reviews the preset selectionfor a “Cold Rinse and Spin”. Press Start/Pause to begin rinsing or press a displayed choice to change a selection. cotton/sturdy fabrics Press "start/pause" or change selections below. cold rinse temperature 1 rinse medium end of cycle chime max ext...
Page 12 - USTOM; SING; TAIN; Help
11 U S I N G T H E C ONTROLS CONT . Select the appropriate fabric set-ting. This tells the washer how tospin for a certain load. Step 3 Select a spin speed appropriate forthe load. This will determine howmuch moisture is removed fromthe load. Step 4 This screen reviews the selections for a“Custom Sp...
Page 13 - Touch the; Select; “Before You Call”; EFORE; touchpad to get back to the main; Select the appropriate stain listing.; “Set Washer; played choice to change selections.; Use the arrows at
Touch the Help touchpad. Select “Before You Call” . Step 1 Step 2 Step 3 won't fill Before You Call washer won't spin & drain To answer questions or request service, call PriorityOne at 1-888-462-9824 washer stops won't tumble too noisy leaks water B EFORE Y OU C ALL Here you will see headings f...
Page 14 - “Laundry Hints”; from; AUNDRY; Touch the sub-topic to see specific information.; touchpad to get back to the
13 U S I N G T H E C ONTROLS CONT . Touch the Help touchpad. Select “Laundry Hints” from the Help screen. Step 1 Step 2 Step 4 stain brain Help Screen laundry hints lock out feature before you call operating tips select preferences L AUNDRY H INTS Laundry Hints water temperature dryer hints washer a...
Page 15 - PERATING; OCK
14 dispeners Operating Tips control settings unique sounds control panel washer care stain brain Help Screen laundry hints lock out feature before you call operating tips select preferences Touch the Help touchpad. “Operating Tips” provides information on maximizing the touchscreen controls and use ...
Page 16 - ELECT
15 Touch the Help touchpad. Touch “Select Preferences” . “Select Preferences” allows you to select the volume of the touchscreen beeps, set the intensity of the screen display, activate the Auto Start and EnergySaver functions, and change the display language to English, French or Spanish. Touch “Lo...
Page 17 - EATURES; ETERGENT
16 F EATURES Your Maytag Neptune ® washer is designed to use either high efficiency (HE) deter-gents or regular detergents normally usedwith top-loading washers. • For best cleaning results, use a high efficiency detergent such as Tide HE or Wisk HE*. High efficiency detergentscontain suds suppresso...
Page 18 - Do not; safe bleach into the bleach compartment.; OFTENER
17 B LEACH C OMPARTMENT (Liquid Chlorine Bleach Only) 1. Add liquid chlorine bleach to the bleach compartment Do not exceed the MAX FILL line. The chlorine bleach compartment will hold 3 ⁄ 4 of a cup. 2. Avoid splashing or over-filling the compartment. Over- filling the compartment will release the ...
Page 19 - ARE AND; LEANING THE; To clean and freshen the washer interior:
18 Turn off the water faucets after finishing the day’s washing. This will shut off the water supply to the clotheswasher and prevent the unlikely possibility of damage fromescaping water. Leave the door open to allow the inside ofthe washer to dry out. Use a soft cloth to wipe up all detergent, ble...
Page 20 - “Quick”
19 S TORING THE C LOTHES W ASHER Clothes washer door swing direction can be changed using the following procedure: 1) Swing door fully open and support it while removing four hinge screws (which hold hinges to door assembly). 2) Move door to a work surface and transfer four color matched door screws...
Page 21 - Stops; ONTINUED; HECK THESE POINTS IF YOUR
20 • Use Max Extract Spin Speed option.• Try using a high efficiency detergent to reduce sudsing.• Load is too small. Very small loads (one or two items) may not be balanced and may not spin out completely. • Make sure door is firmly closed.• Make sure hose connections are tight.• Make sure end of d...
Page 22 - “Help”; then; “Select Preferences”; quality of the touchscreen.; Is Noisy
21 • Be sure the door is tightly closed.• Plug cord into a live electrical outlet.• Check fuse or reset circuit breaker.• Open and close the door, then push the Start/Pause touchpad.• Turn both faucets on fully.• Straighten inlet hoses.• Disconnect hoses and clean screens. Hose filter screens may be...
Page 23 - ORMAL OPERATING SOUNDS OF YOUR
22 O PERATING S OUNDS N ORMAL OPERATING SOUNDS OF YOUR M AYTAG N EPTUNE ® CLOTHES WASHER High pitched sound during a spin cycle. The motor increases speed to spin the tub to remove moisture from the load. Detergent is dispensed at the start of the cycle. Bleach is dispensed during finalminutes of wa...
Page 24 - treat product. Refer to the
Q UESTIONS & A NSWERS Q. What’s the best cycle to use if I have stains on my laundry? A. Select Cotton/Sturdy fabrics, the Heavy soil wash time and the Stain Cycle option. Pretreat the stains with a laundry pre- treat product. Refer to the “Stain Brain” under Help for more information on treatin...
Page 26 - Neptune; To Obtain Warranty Service; Maytag • 403 West Fourth Street North • P. O. Box 39 • Newton, Iowa 50208; What is not covered by these warranties:
C LOTHES W ASHER W ARRANTY 25 Neptune ® Washer Warranty Full One Year Warranty For one (1) year from the date of original retail pur- chase, any part which fails in normal home use will berepaired or replaced free of charge Limited Warranty After the first year from date of original retail purchase,...
Page 27 - A V E U S E; D ’ U T I L I S A T I O N E T D ’ E N T R E T I E N; A V E U S E; A B L E D E S
26 D ’ U T I L I S A T I O N E T D ’ E N T R E T I E N L A V E U S E M A Y T A G N E P T U N E ® G U I D E G U I D E D ’ U T I L I S A T I O N E T D ’ E N T R E T I E N L A V E U S E M A Y T A G N E P T U N E ® MAH-2 T A B L E D E S M A T I È R E S Instructions de Sécurité Importantes........... 27-...
Page 28 - Bienvenue; NSTRUCTIONS DE; lire ce qui suit avant d’utiliser la laveuse; AVERTISSEMENT –; AVERTISSEMENT; Ce qu’il faut savoir à propos des consignes de sécurité; toujours
27 Lire la totalité des instructions avant d’utiliser l’appareil. Comme tout appareil utilisant l’électricité et comportant des piècesmobiles, il comporte des risques éventuels. Pour utiliser cet appareil sansdanger, l’utilisateur doit être familier avec les instructions de fonction-nement de l’appa...
Page 30 - Porte verrouillée –; FFICHAGE DE LA; pas; Conseils de lavage; HARGEMENT DE LA; Appuyer sur; coton
29 A FFICHAGE DU S TATUT Après avoir appuyé sur Start (mise en marche), cet afficheur indique le temps estimérestant dans le cycle. La durée estimée peut varier pour mieux refléter la durée de lavagerestante dans le cycle. Porte verrouillée – s’allume lorsque la porte de la laveuse est verrouillée. ...
Page 31 - Écran tactile –
30 T ABLEAU DE C OMMANDE coton text. robustes Début linge délicat autres cycles infroissables lavage manuel cycles favori Écran tactile – Afficheur interactif qui réagit au contactd’un doigt. Remarque : L’exposition de l’écran tactile à la lumièredirecte du soleil n’est pasrecommandée. Favorites (fa...
Page 32 - OMMANDES; Étape 1
31 Écran d'début – Choisir le réglage approprié. Pour plus d’in-formation sur «autres cycles» et«cycles favoris», voir pages 33 et35. Températures de lavage/rinçage – Choisir la température appropriée de lavage/rinçage. Niveau de salissant/durée delavage – Choisir la durée de lavage appropriée selon...
Page 33 - Écran de rappel –; Cet écran; Écran des options –; Les sections; «Continuer»; pour retourner à; Étape 4
32 Écran de rappel – Cet écran indique les sélections avant ledémarrage de la laveuse. On peutappuyer sur Start/Pause (mise en marche/pause) pour com- mencer le lavage ou appuyer sur unautre choix pour modifier lessélections précédentes. Écran des options – Les sections de gauche permettentd’activer...
Page 34 - Les cycles favoris «; blue jeans»; et «
coton text. robustes Début linge délicat autres cycles infroissables lavage manuel cycles favoris 33 C YCLES F AVORIS La fonction permet de créer, identifier et mémoriser jusqu’à 24 cycles de lavage fréquemment utilisés. Les cycles favoris « blue jeans» et « towels» (serviettes) ont déjà été program...
Page 36 - UTRES; Le réglage; «Autres Cycles»; INÇAGE TIÈDE ET ESSORAGE
35 T RANSFERT D ’ UN C YCLE F AVORI Appuyer sur l’écran d'début ou sur la touche Cycles favoris . Appuyer sur «Modification 1 favori». coton text. robustes Début linge délicat autres cycles infroissables lavage manuel cycles favoris blue jeans towels dress shirts Cycles favoris création 1 favori mod...
Page 37 - «Autres cycles»; «Rinçage et essorage; ou
Cet écran revoit la sélection préétablie pour un rinçagefroid et un essorage. Appuyer sur Start/Pause (mise en marche/pause) pour commencer un rinçage ou appuyer sur un choix affiché pour changer de sélection. coton text. robustes Appuyer sur <<start/pause>> ou changer de sélection ci-de...
Page 38 - Étape 3; pour commencer le essorage ou; Étape 5; «Essorage; sur l’écran; Étape 2; SSORAGE
L ES C OMMANDES ( SUITE ) Choisir le réglage approprié selonle type de tissu. Ceci indique à lalaveuse comment essorer une cer-taine charge. Étape 3 Choisir une vitesse d’essorage appro-priée à la charge. Ceci déterminera laquantité d’humidité retirée de lacharge. Étape 4 Cet écran revoit les sélect...
Page 39 - ÉMOIRE; Appuyer sur la touche; Sélectionner; «Mémoire; Sélectionner la tache en question.; «Régler; pour commencer le; Utiliser les
38 La touche Help donne accès à diverses instructions: mémoire détachage, avant un contacter un depannage, conseilsde lavage, conseils d’utilisation, fonction de verrouillage et sélection préférences. Cette section du guide de l'utilisateur démontre comment passer facilement aux points «Help» princi...
Page 40 - «Avant un; VANT DE; pour retourner à la
39 L ES C OMMANDES ( SUITE ) Appuyer sur la touche Help . Sélectionner «Avant un depannage» . pas de remplissage Avant un dépannage ni essorage ni vindange Pour question ou demande de dépannage, conacter PriorityOne à 1-888-462-9824. arrêt de la laveuse pas de culbutage laveuse trop bruyante fuite d...
Page 41 - «Conseils de lavage»; ONSEILS DE; pour
40 Appuyer sur la touche Help . Sélectionner «Conseils de lavage» sur l’écran d’aide. mémoire détachage Écran d’aide conseils de lavage fonction de verrouillage avant un dépannage conseils d’utilisation sélection préférences C ONSEILS DE L AVAGE Conseils de lavage température de l’ear conseils de sé...
Page 42 - ONSEILS; ONCTION DE
41 distributeurs Conseil d’utilisation réglage des commandes sons particuliers tableau de commande entretien de la laveuse mémoire détachage Écran d’aide conseils de lavage fonction de verrouillage avant un dépannage conseils d’utilisation sélection préférences Appuyer sur la touche Help . L’écran «...
Page 43 - ÉLECTION
42 Appuyer sur la touche Help . Appuyer sur la «Sélection préférences» . L’écran «Sélection préférences» permet à l’util- isateur de sélectionner le volume des signaux sonores émis par le tableau de commande et l’in-tensité d’éclairement de l’écran, d’activer les fonctions de mise en marche automati...
Page 44 - ARACTÉRISTIQUES; Pour éviter trop de mousse,; ÉTERGENT
43 C ARACTÉRISTIQUES La laveuse Maytag Neptune ® est conçue pour utiliser des détergents de grande effi-cacité (HE) ou des détergents ordinaires,normalement utilisés avec les laveuses àchargement par le haut. • Pour de meilleurs résultats, utiliser un détergent de grande efficacité comme Tide HE ou ...
Page 45 - (Agent de blanchiment chloré liquide seulement); OMPARTIMENT
M A X F I L L S 44 C OMPARTIMENT D’ AGENT DE B LANCHIMENT (Agent de blanchiment chloré liquide seulement) 1. Ajouter l'agent de blanchiment chloré liquide dans le compartiment approprié. Ne pas dépasser le repère de remplissage maximum MAX FILL. Le compartiment d'a-gent de blanchiment chloré contien...
Page 46 - Tableau de commande –; NTRETIEN ET; ETTOYAGE DE; Nettoyage de l’intérieur :; ETTOYAGE DU
45 M A X F I L L M A X F I L L B L E A C H S O F T E N E R Fermer les robinets d’eau après avoir terminé la lessive de lajournée. Ceci stoppe l’arrivée d’eau à la laveuse et empêche lerisque peu probable de fuite d’eau. Laissez la porte ouvertepour permettre à l’intérieur de la laveuse de sécher. Es...
Page 47 - «Coton/Textiles Robustes»; NVERSION DE LA
46 R ANGEMENT DE LA L AVEUSE Le sens d’ouverture de la porte de la laveuse peut être changé ainsi : 1) Ouvrir grand la porte et la soutenir tout en enlevant les quatre vis de charnière (retenant les charnières à l’ensemble de porte). 2) Déplacer la porte sur une surface de travail et transférer les ...
Page 48 - Arrêts
47 • Utiliser l’option d’essorage extraction maximale Max Extract.• Essayer un détergent à haute efficacité, qui réduit la mousse.• La charge est trop petite. De très petites charges (un ou deux articles) peuvent ne pas être équili- brées et ne pas s’essorer suffisamment. • S’assurer que la porte es...
Page 51 - Q. Quel est le meilleur cycle à utiliser si mon linge est taché?
50 Q UESTIONS ET R ÉPONSES Q. Quel est le meilleur cycle à utiliser si mon linge est taché? R. Sélectionner «Cotons/Textiles Robustes», la durée de lavage «Trés Sale» et le option «Cycle Taches». Prétraiter les taches avec un produit de prétraitement. Voir à ce sujet «Mémoire détachage» sous Help (A...
Page 52 - , des fenêtres escamotables peuvent apparaître.; Après avoir lu le message, appuyer sur; «ok»; et la fenêtre escamotable disparaît.
51 F ENÊTRES E SCAMOTABLES R EMARQUES Pour mieux comprendre ce qui se passe avec la laveuse Maytag Neptune ® , des fenêtres escamotables peuvent apparaître. Celles-ci nous informent du déroulement des opérations et des mesures éventuelles à prendre. Des exemples de cesfenêtres escamotables sont prés...
Page 53 - Service en vertu de la garantie; Maytag Services; Center; ARANTIE DE LA; Ne sont pas couverts par cette garantie :; et concernant un problème, veuillez fournir l'informa
52 Laveuse Maytag Neptune ® Garantie Garantie complète d'une année Durant une période d'un (1) an à compter de la date de l'achat initial, toute pièce qui se révélerait défectueuse dansdes conditions normales d'usage ménager, sera réparée ouremplacée gratuitement. Garantie limitée Après la première ...
Page 54 - A V A D O R A; D E U S O Y C U I D A D O; A V A D O R A; A B L A D E; Inversión de la Puerta de la Lavadora de Ropa ..73
D E U S O Y C U I D A D O L A V A D O R A M A Y T A G N E P T U N E ® G U Í A G U Í A D E U S O Y C U I D A D O L A V A D O R A M A Y T A G N E P T U N E ® MAH-2 T A B L A D E M A T E R I A S Instrucciones de Seguridad............................... 54-55 Instrucciones de Funcionamiento ...............
Page 55 - Nunca; Bienvenida; En nuestro continuo afán de; NSTRUCCIONES; ADVERTENCIA –; ECONOZCA LOS; ADVERTENCIA; Ahora debe conocer las instrucciones de seguridad; Siempre
54 Lea todas las instrucciones antes de usar el electrodoméstico. Al igual que con cualquier equipo que utiliza electricidad y que tienepiezas móviles, existen ciertos riesgos potenciales. Para usar este elec-trodoméstico con seguridad, el usuario debe familiarizarse con lasinstrucciones de funciona...
Page 57 - Oprima; algodón; opciones
56 P ANTALLA DE E STADO DE F UNCIONAMIENTO Después de oprimir 'Start', esta pantalla mostrará el tiempo estimado que falta para que termine el ciclo. El tiempo estimado puede fluctuar para una mejor indicación del tiempo de lavado restante en el ciclo. 'Puerta Cerrada - Se ilumina cada vez que se ci...
Page 58 - Pantalla –
57 P ANEL DE C ONTROL algodón telas fuertes Comienzo ropa delicada otros ciclos inarrugables lavado a mano ciclos favoritos Pantalla – Una pantalla interac- tiva que es sensible al tacto. Nota: No se recomienda la exposición de la pantalla sensibleal tacto a la luz directa del sol. Favorites (Favori...
Page 59 - algodón-telas fuertes –; Modo de agitación normal y centrifugado a alta; inarrugables –; Modo de agitación y de centrifugado reducidos para disminuir; ropa delicada –; Agitación suave y velocidad de centrifugado lenta. Usar para; lavado a mano –; Períodos alternos de centrifugado corto y remojo largo con una; ROGRAMACIÓN DE UN; ISTA; La lavadora está equipada con un control automático de la temper-
algodón-telas fuertes – Modo de agitación normal y centrifugado a alta velocidad. Usar para toallas, vaqueros, sábanas, manteles, ropa interior, camisetas. inarrugables – Modo de agitación y de centrifugado reducidos para disminuir las arrugas. Usar para camisas/pantalones de vestir, ropas inarrugab...
Page 60 - Las selecciones
59 Pantalla de Verificación – Esta pantalla veri- fica las opciones seleccionadas antes de poneren marcha la lavadora. Usted puede oprimir Start/Pause (Puesta en Marcha/Pausa) para comenzar a lavar u oprimir una seleccióndesplegada para cambiar las selecciones anteri-ores. Pantalla de Opciones – Las...
Page 61 - Los ciclos favoritos
60 algodón telas fuertes Comienzo ropa delicada otros ciclos inarrugables lavado a mano ciclos favoritos C ICLOS F AVORITOS Los ciclos favoritos le permiten crear, nombrar y guardar hasta 24 ciclos de lavado que se usan más comúnmente. Los ciclos favoritos blue jeans (vaqueros) y towels (toallas) ha...
Page 62 - DITAR UN; UPRIMIR UN
61 Oprima 'Ciclos Favoritos' en la pan- talla de comienzo o la tecla Favorites . Oprima ‘Editar un Favorito’ . Oprima el ciclo favorito que deseaeditar. Le permite cambiar los ajustes de cualquier ciclo favorito. Para una descripción detallada de los ajustes, vea las páginas58 y 59, "Programació...
Page 63 - PCIONES; NJUAGUE Y
62 M OVER UN F AVORITO Oprima 'Ciclos Favoritos' en la pantalla de comienzo o la tecla Favorites . Oprima ‘Editar un Favorito’ . algodón telas fuertes Comienzo ropa delicada otros ciclos inarrugables lavado a mano ciclos favoritos blue jeans towels dress shirts Ciclos Favoritos crear un favorito edi...
Page 64 - ‘Otros Ciclos’; ‘Personalizar Enjuague/
63 Esta pantalla verifica la selección preestablecida para un'Enjuague y Centrifugado Frío.' Oprima Start/Pause (Puesta en Marcha/Pausa) para comenzar a enjuagar u oprima una de las opciones desplegadas para cambiar una selección. algodón telas fuertes Oprimir ‘start/pause’ o cambiar la selección ab...
Page 65 - en la Pantalla de; ‘Personalizar Centrifugado’; ERSONALIZAR
64 Seleccione el ajuste apropiado para latela. Esto le indica a la lavadora comocentrifugar para una carga de ropaespecífica. Paso 3 Seleccione una velocidad de centrifu-gado apropiada para la carga de ropa.Esto determinará cuanta humedad esextraída de la ropa. Paso 4 Esta pantalla verifica las sele...
Page 66 - EMORIA DE; Oprima la tecla; Seleccione; ‘Memoria de; Esta pantalla verifica las; Use las flechas en la
65 La característica Help ofrece una variedad de información detallada incluyendo Antes de Solicitar Servicio,Sugerencias para el Lavado, Sugerencias para el Funcionamiento de la Secadora, Característica de Bloqueo ySeleccionar Preferencias. Esta sección de la Guía del Usuario le demostrará cuán fác...
Page 67 - ‘Antes de Llamar’; NTES DE; para regresar a los temas princi-
66 Oprima la tecla Help . Seleccione ‘Antes de Llamar’ . Paso 1 Paso 2 Paso 3 no se llena Antes de Llamar no centrifuga ni desagua Para consultas o servicio, llame a PriorityOne al 1-88-462-9824 la lavadora se detiene no agita demasiad ruidosao fugas de agua A NTES DE L LAMAR En esta pantalla verá l...
Page 68 - UGERENCIAS DE; Oprima el subtema para ver información específica.; para volver a
67 Oprima la tecla Help . En la pantalla Help seleccione‘ Sugerencias de Lavado’ . Paso 1 Paso 2 Paso 4 memoria de manchas Pantalla de Ayuda sugerencias de lavado característica de bloqueo antes de llamar sugerencias de uso seleccionar preferencias S UGERENCIAS DE L AVADO Sugerencias de Lavado tempe...
Page 69 - ARACTERÍSTICA DE
68 distribidores Sugerencias de Uso ajustes de los controles sonidos unicos panel de control cuidado dela lavadora memoria de manchas Pantalla de Ayuda sugerencias de lavado característica de bloqueo antes de llamar sugerencias de uso seleccionar preferencias Oprima la tecla Help . ‘Sugerencias de U...
Page 70 - ELECCIONAR
69 Oprima la tecla Help . Oprima ‘Seleccionar Preferencias’ . La opción ‘Seleccionar Preferencias’ le permite seleccionar el volumen de las señales sonoras de la pantalla, ajustar la intensidad de la repre-sentación visual de la pantalla, activar las funciones ‘Encendidio Automático’ y 'Ahorrador de...
Page 71 - ARACTERÍSTICAS; Para evitar la formación excesiva de; ETERGENTE
M A X F I L L M A X F I L L B L E A C H S O F T E N E R 1. 2. 3. 70 C ARACTERÍSTICAS Su lavadora Maytag Neptune ® ha sido dis- eñada para usar ya sea detergentes de altaeficacia (HE) o detergentes regularesusados normalmente en las lavadoras concarga vertical de la ropa. • Para obtener una mejor lim...
Page 72 - (Blanqueador a Base de Cloro Líquido Solamente); OMPARTIMIENTO DEL
M A X F I L L S 71 C OMPARTIMIENTO DEL B LANQUEADOR (Blanqueador a Base de Cloro Líquido Solamente) 1. Agregue blanqueador a base de cloro líquido en el com- partimiento del blanqueador. No llene más arriba de la línea 'MAX FILL'. El compartimiento del blanqueador abase de cloro tiene capacidad para...
Page 73 - Panel de Control –; UIDADO Y; IMPIEZA DEL; Limpieza del interior:
M A X F I L L M A X F I L L B L E A C H S O F T E N E R 72 Cierre las llaves del agua cuando termine el lavado del día. Estocerrará el suministro de agua a la lavadora de ropa y evitará laimprobable posibilidad de daño a causa de escape de agua.Deje la puerta abierta para permitir que el interior de...
Page 74 - Rápido’
73 A LMACENAMIENTO DE LA L AVADORA DE R OPA La dirección de apertura de la puerta de la lavadora de ropa puede ser invertida usando el procedimiento siguiente: 1) Abra completamente la puerta y sujétela a la vez que retira los cuatro tornillos de la bisagra (que sostienen las bisagras en la puerta)....
Page 75 - Se detiene; ONTINÚA; ERIFIQUE LO
74 • Seleccione la opción Velocidad de Centrifugado de Extracción Máxima.• Use un detergente de alta eficacia para reducir la espuma.• La carga de ropa es muy pequeña. Las cargas de ropa muy pequeñas (uno o dos artículos) pueden no equilibrarse bien y puede que no se centrifuguen de manera adecuada....
Page 76 - luego ‘Seleccionar; Hace ruidos
75 • Asegúrese de que la puerta esté firmemente cerrada.• Enchufe el cordón en un tomacorriente eléctrico que tenga corriente.• Verifique el fusible o reajuste el disyuntor.• Abra y cierre la puerta, luego oprima la tecla Start/Pause.• Abra completamente ambas llaves.• Ponga derechas las mangueras d...
Page 78 - ¿Cuál es el mejor ciclo si tengo manchas en mi ropa de lavar?
77 P REGUNTAS Y R ESPUESTAS P. ¿Cuál es el mejor ciclo si tengo manchas en mi ropa de lavar? R. Seleccione ‘Algodón/Telas Fuertes’, el tiempo de lavado ‘Muy Sucio’ y la option de ‘Memoria de Manchas’. Trate las manchas con un producto para pretratamiento de manchas. Consulte ‘Memoria de Manchas’ baj...
Page 79 - , en ocasiones pueden desplegarse algunas
78 D ESPLIEGUE DE V ENTANILLAS I NSTANTÁNEAS ¤ N OTAS A fin de comprender mejor lo que ocurre en su lavadora Maytag Neptune ® , en ocasiones pueden desplegarse algunas ventanillas instantáneas. Estas ventanillas le informan sobre lo que está sucediendo y que es necesario hacer. A contin-uación se in...
Page 80 - ©2004 Maytag Appliances Sales Co.; ARANTÍA DE LA; Para recibir Servicio Bajo la Garantía; Lo que no cubren estas garantías:; Cuando se ponga en contacto con Maytag Services; (c) Nombre y dirección de su distribuidor y la fecha en que
2201828 D/11/04 ©2004 Maytag Appliances Sales Co. G ARANTÍA DE LA L AVADORA DE R OPA Garantia de la Lavadora Maytag Neptune ® Garantía Completa de Un Año Durante un (1) año desde la fecha original de compra al por menor, se reparará o reemplazará gratuitamente cualquier piezaque falle durante el uso...