Page 2 - Important Safety Instructions
1 Important Safety Instructions WARNING – Hazards or unsafe practices which COULD result in severe personal injury or death. WARNING CAUTION – Hazards or unsafe practices which COULD result in minor personal injury. CAUTION Installer: Please leave this guide with this appliance. Consumer: Please rea...
Page 4 - SAVE TH ESE I NSTR UCTIONS
3 1. Read all instructions before using the appliance. 2. To avoid the possibility of fire or explosion: a. Do not wash or dry items that have been previously cleaned in, washed in, soaked in, or spotted withgasoline, dry-cleaning solvents, other flammable orexplosive substances as they give off vap...
Page 6 - Select Load Size; Using the Controls – Washer; Select Water Temperature; STEP; Start Washer; STEP
5 Large Medium Small 3/4 – Full 1/3 – 3/4 Full 1/3 Full Items must circulate freely for best results. WATER LEVEL SETTING LOAD SIZE White and heavilysoiled, color-fast items. Moderately soiled, colored items; mostpermanent press items. Brightly colored, lightlysoiled items; washablewoolens. WASH/RIN...
Page 7 - Special Features - Washer; Lift the Lid; Bleach Dispenser; Fabric Softener Dispenser
Special Features - Washer Lift the Lid The washer lid lifts up and down to open and close.Internal springs will hold the lid in the open positionuntil pulled down to close. This washer is designed so that it will not fill, agitateor spin when the lid is open. Should the lid be openedduring a cycle, ...
Page 8 - Operating Tips - Washer; Loading
7 Operating Tips - Washer Loading • Put dry, unfolded clothes loosely in the tub, up to the top row of holes for a maximum load. • Do not wrap large items like sheets around the agitator. • Mix large and small items for best circulation. Wash bulky items like blankets separately. • When laundering p...
Page 9 - Using the Controls –; Dryer; Select Cycle
8 Using the Controls – Dryer Select Cycle WRINKLE RELEASE will release wrinkles from items that are clean and dry but slightly wrinkled. This cycleis for clothes from a crowded closet or suitcase or fromsitting in the dryer too long after the end of the cycle. Itprovides 10 minutes of heated tumblin...
Page 10 - Dryer Operating Tips
9 Clean the Lint Filter... • after each load. • to shorten drying time. • to operate more energy efficiently. Load the Dryer Properly... • Place only one washload in the dryer at a time. • Mixed loads of heavy and lightweight clothes will dry differently. Lightweight clothes will dry, whileheavy clo...
Page 11 - Dryer Exhaust Tips
10 Dryer Exhaust Tips D O D O D O D O Let your dryer exhaustthe air easily. D O Read the Installation Instructions and the Use and Care Guide. Use 4 inch diameter rigidmetal duct. Tape alljoints, including at the dryer.Never use lint-trapping screws. Keep duct runs as straight as possible. Clean all...
Page 13 - Troubleshooting
12 • Plug cord into live electrical outlet. • Check fuse or reset circuit breaker. • Close lid, turn the control dial to proper cycle and restart the washer. • Turn both faucets on fully. • Straighten inlet hoses. • Disconnect hoses and clean screens. Hose filter screens may be plugged. • Check fuse...
Page 17 - Table des matières; Guide d’utilistion et d’entretien
Table des matières Importantes consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . 17-19 Utilisation des commandesLaveuse . . . . . . . . . . . . . . . .20-21Sécheuse . . . . . . . . . . . . . .24-25 Caractéristiques spéciales . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Fonctionnement . . . . . . . . . . . 23 ...
Page 18 - Importantes consignes de sécurité
17 Cycles, options, lights Wha t can & cannot b e washed oper ati ng tips dishwasher use loading Controls a t a glance Dryer Exhaust tips Saf ety Car e & Cleaning Ser vice & Warran ty Surfac e Co oking troublesho oting Oven Co oking Sto rin g the washer Installa tion Special Fea tures No...
Page 20 - CONSE RVE R CES I NSTR UCTIONS
19 1. Lire toutes les instructions avant d’utiliser la machine. 2. Pour éviter les risques d’incendie ou d’explosion : a. Ne pas laver d’articles qui ont auparavant été nettoyés ou lavés à l’aide d’essence, de solvants denettoyage à sec ou d’autres produits explosifs ouinflammables, ou qui en sont i...
Page 21 - Sélectionner le cycle; Utilisation des commandes - Laveuse; ÉTAPE
20 Sélectionner le cycle Appuyer sur le sélecteur, puis le tourner dans le sensdes aiguilles d’une montre sur le cycle désiré. Tirerdessus pour mettre la machine en marche. PERMANENT PRESS (infroissable) — Conçu pour réduire le froissement, rince le linge avec un jet d’eaufroide à la fin du lavage. ...
Page 22 - Sélectionner la grosseur de la; Sélectionner la température; Mettre la machine en marche
21 Grand Moyen Petit 3/4 – Plein 1/3 – 3/4 1/3 Pour des résultats optimums, les articles doivent pouvoir circuler librement. NIVEAU D’EAU CHARGE Blanc et couleurs très salesCouleurs modérémentsales ; la plupart desarticles infroissablesArticles peu sales decouleur vive ; lainageslavables Hot/Cold (c...
Page 23 - Distributeur d’assouplissant; Distributeur de javellisant; Fonctions spéciales de la machine à laver; Soulever le couvercle
Distributeur d’assouplissant Ce distributeur ajoute l’assouplissant liquideautomatiquement au moment voulu du cycle. Pourl’utiliser, procéder comme suit : 1. Verser l’assouplissant liquide dans le distributeur en utilisant la quantité recommandée sur l’emballage. 2. Mettre de l’eau tiède dans le dis...
Page 24 - Conseils de fonctionnement de la machine à laver; Chargement; Conseils supplementaires
23 Cycles, options, lights Wha t can & cannot b e washed oper ati ng tips dishwasher use loading Controls a t a glance Dryer Exhaust tips Saf ety Car e & Cleaning Ser vice & Warran ty Surfac e Co oking troublesho oting Oven Co oking Sto rin g the washer Installa tion Special Fea tures No...
Page 25 - Commandes en bref de la sécheuse
24 Cycles, options, lights Wha t can & cannot b e washed oper ati ng tips dishwasher use loading Controls a t a glance Dryer Exhaust tips Saf ety Car e & Cleaning Ser vice & Warran ty Surfac e Co oking troublesho oting Oven Co oking Sto rin g the washer Installa tion Special Fea tures No...
Page 26 - Appuyer sur Start; Conseils de fonctionnement de la sécheuse
25 Cycles, options, lights Wha t can & cannot b e washed oper ati ng tips dishwasher use loading Controls a t a glance Dryer Exhaust tips Saf ety Car e & Cleaning Ser vice & Warran ty Surfac e Co oking troublesho oting Oven Co oking Sto rin g the washer Installa tion Special Fea tures No...
Page 27 - Conseils pour l’évacuation de l’air
26 Conseils pour l’évacuation de l’air À FAIRE Lire les instructions d’installation et le guided’utilisation et d’entretien. À FAIRE Faire en sorte que l’airs’évacue de la sécheuseavec facilité. À FAIRE Utiliser un conduit métallique rigide de 10,2 cm (4 po) de diamètre.Rubaner toutes les jointures ...
Page 28 - Nettoyage et entretien; Entretien de la carrosserie; Entretien de la machine à laver; Nettoyage de l’intérieur; Entretien de la sécheuse
27 Cycles, options, lights Wha t can & cannot b e washed oper ati ng tips dishwasher use loading Controls a t a glance Dryer Exhaust tips Saf ety Car e & Cleaning Ser vice & Warran ty Surfac e Co oking troublesho oting Oven Co oking Sto rin g the washer Installa tion Special Fea tures No...
Page 30 - Recherche des pannes
29 • Veiller à ce que la porte soit bien fermée. • Veiller à ce que la sécheuse soit branchée dans une prise sous tension. • Vérifier le fusible ou le disjoncteur. • Appuyer sur la touche START (marche) à nouveau si la porte a été ouverte au cours du cycle. • Vérifier le fusible ou le disjoncteur. •...
Page 31 - Remarques
Page 32 - Garantie et service après-vente
31 Garantie et service après-vente Garantie Garantie limitée d’un an -pièces et main-d’œuvre Durant une période d ’un (1) an à compter de la date de l’achat initial,toute pièce qui se révélerait défectueusedans les conditions normales d’usageménager sera réparée ou remplacéegratuitement. Résidents d...
Page 33 - Tabla de materias; Guía de uso y cuidado
32 Tabla de materias Instrucciones importantes de seguridad . . . . . . . . . . 33-35 Uso de los controlesLavadora . . . . . . . . . . . . . . .36-37Secadora . . . . . . . . . . . . . .40-41 Características especiales . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Sugerencias para la operación . . . . . . . . ....
Page 34 - Instrucciones importantes de seguridad
33 Cycles, options, lights Wha t can & cannot b e washed oper ati ng tips dishwasher use loading Controls a t a glance Dryer Exhaust tips Saf ety Car e & Cleaning Ser vice & Warran ty Surfac e Co oking troublesho oting Oven Co oking Sto rin g the washer Installa tion Special Fea tures No...
Page 36 - G UAR DE ESTAS I NSTR UCCION ES
35 1. Lea todas las instrucciones antes de usar el electrodoméstico. 2. Para evitar la posibilidad de incendio o explosión: a. No lave o seque artículos que anteriormente se hayan limpiado, lavado, sumergido o manchado con gasolina,solventes de lavado en seco u otras sustanciasinflamables o explosiv...
Page 37 - Seleccione el ciclo; PASO; Uso de los controles – Lavadora
Seleccione el ciclo Presione perilla de control y hágala girar a la derechahasta alcanzar el ciclo deseado. Tire de la perilla decontrol para encender la lavadora. PERMANENT PRESS (planchado permanente) fue diseñado para reducir al mínimo las arrugas con unenjuague rociado de enfriamiento después de...
Page 38 - Seleccione la temperatura del; Encienda la lavadora
37 Ropa blanca y ropa decolores no desteñibles muysucia. Ropa de coloresmoderadamente sucia; lamayoría de la ropa deplanchado permanente. Ropa de colores brillantes,ligeramente sucia, lanaslavables. TEMPERATURAS DE LAVADO Y ENJUAGUE TIPO DE CARGA Hot/Cold (caliente/fría) Warm/Cold (tibia/fría) Cold/...
Page 39 - Surtidor de suavizante de tela; Características especiales - Lavadora; Levante la tapa
Surtidor de suavizante de tela Este surtidor automáticamente descarga el suavizantelíquido en el momento adecuado durante el ciclo. Sigaestos pasos para el uso: 1. Vierta suavizante líquido de tela en el surtidor usando la cantidad recomendada en el envase. 2. Añada agua tibia al surtidor hasta la L...
Page 40 - Sugerencias de uso de la lavadora; Carga
39 Cycles, options, lights Wha t can & cannot b e washed oper ati ng tips dishwasher use loading Controls a t a glance Dryer Exhaust tips Saf ety Car e & Cleaning Ser vice & Warran ty Surfac e Co oking troublesho oting Oven Co oking Sto rin g the washer Installa tion Special Fea tures No...
Page 41 - Uso de los controles –; Secadora
40 Cycles, options, lights Wha t can & cannot b e washed oper ati ng tips dishwasher use loading Controls a t a glance Dryer Exhaust tips Saf ety Car e & Cleaning Ser vice & Warran ty Surfac e Co oking troublesho oting Oven Co oking Sto rin g the washer Installa tion Special Fea tures No...
Page 42 - Oprima Start; Sugerencias de uso de la secadora; Seleccione la temperatura
41 Cycles, options, lights Wha t can & cannot b e washed oper ati ng tips dishwasher use loading Controls a t a glance Dryer Exhaust tips Saf ety Car e & Cleaning Ser vice & Warran ty Surfac e Co oking troublesho oting Oven Co oking Sto rin g the washer Installa tion Special Fea tures No...
Page 43 - Sugerencias para el escape
42 Sugerencias para el escape Q UÉ HACER Sí lea las instrucciones de instalación y la guía delusario. Q UÉ HACER Permita que el aire deescape salga fácilmentede la secadora. Q UÉ HACER Utilice un conducto metálico rígido de 4” (10,2 cm) de diámetro. Coloque cinta adhesiva en todas las juntas,incluye...
Page 44 - Limpieza del interior; Cuidado de la secadora; Cuidado y limpieza
43 Cuidado del tablero de control Limpie el tablero de control con un paño suave yhúmedo. No use limpiadores en polvo o esponjasabrasivos. Cuidado del gabinete Simplemente limpie con agua y jabón, seguido por unacera para electrodomésticos si lo desea. La lavadora no se debe instalar en lugares cont...
Page 45 - Localización y solución de averías
44 • Enchufe el cable eléctrico en un tomacorriente con electricidad. • Revise el fusible o reposicione el disyuntor. • Cierre la tapa y tire de la perilla de control para poner en marcha la lavadora. Para su seguridad, la lavadora no se llenará si la tapa no está cerrada. • Abra completamente ambas...
Page 48 - Garantía y servicio
Garantía y servicio Cycles, options, lights Wha t can & cannot b e washed oper ati ng tips dishwasher use loading Controls a t a glance Dryer Exhaust tips Saf ety Car e & Cleaning Ser vice & Warran ty Surfac e Co oking troublesho oting Oven Co oking Sto rin g the washer Installa tion Spe...