Page 2 - RUS РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
2 RUS Фактическая комплектность данного товара может отличаться от заявленной в настоящем руководстве. Внимательно проверяйте комплектность при выдаче товара продавцом. GBR Real set of the appliance could be different from listed in the User manual. Check once buy. KAZ Б ұ л тауарды ң на қ ты жина ғ...
Page 3 - ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
3 При отключении прибора от сети питания не тяните за сетевой шнур, беритесь только за вилку. Запрещается самостоятельно ремонтировать прибор. Не разбирайте прибор самостоятельно, при возникновении любых неисправностей, а также после падения устройства выключите прибор из электрической розетки и...
Page 4 - РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ПОДГОТОВКЕ ПРОДУКТОВ К СУШКЕ
4 По окончании работы дисплей покажет “0000” и сушилка выключится. Отключите прибор от электросети. Дайте продуктам остыть, после чего поместите их в контейнер для хранения продуктов и положите в морозильник. ДОПОЛНИТЕЛЬНО: Мойте продукты перед сушкой. Перед тем, как поместить их в прибор, необх...
Page 6 - РЕЦЕПТЫ
6 КАРТОФЕЛЬ Порезать кусочками. Кипятить 8-10 минут хрустящая 8-30 ЛУК Нарезать кольцами (толщиной 3 мм). хрустящая 8-14 МОРКОВЬ Нарезать кольцами (толщиной 3 - 5 мм), обдать кипятком хрустящая 8-14 ОГУРЕЦ Почистить и порезать на кусочки (толщиной 12 мм) жесткая 6-18 ПЕРЕЦ СЛАДКИЙ Порезать на полоск...
Page 8 - ЧИСТКА И УХОД
8 Порядок приготовления Сухофрукты промыть, мелко нарезать и измельчить при помощи блендера. Орехи растолочь в ступке и смешать с фруктовой массой. Из получившейся массы сформировать батончики произвольной формы. На базу сушилки установить секцию, на нем равномерно разложить получившиеся батончики, ...
Page 9 - ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
9 Упаковку, руководство пользователя, а также сам прибор необходимо утилизировать в соответствии с местной программой по переработке отходов. Не выбрасывайте такие изделия вместе с обычным бытовым мусором. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Электропитание Мощность Вес нетто / брутто Размеры коробки (Д х Ш х...
Page 12 - RECIPES
12 Egg-plant Peel it and slice it into pieces ( 6-12mm thickness ) Fragile 6-18 Broccoli Peel it and cut it 。 Steam it for about 3-5min ) Fragile 6-20 Mushroom Slice it or dry it whole ( small mushrooms ) Hard 6-14 Green beans Cut it and boil till become transparent Fragile 8-26 Vegetable marrows Sl...
Page 14 - CLEANING AND MAINTENANCE; SPECIFICATION
14 Ingredients: Dried apricots – 150g. Dried prune – 150g. Pignolia nuts – 50g. Shelled walnuts – 50g. Wash dried fruits, dry on paper towel and finely chop with blender. Finely crush nuts. Combine all prepared ingredients in a bowl. Shape the mix into snack bars of preferable size. Set the food tra...
Page 16 - KAZ
16 ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ Перед першим використанням ретельно вимийте кришку і змінні секції приладу c додаванням миючого засобу. Базу живлення протріть вологою тканиною і ні в якому разі не занурюйте і не обливайте водою. ОЧИЩЕННЯ І ДОГЛЯД У період експлуатації регулярно очищайте поверхні шашли...
Page 17 - АЛҒАШҚЫ ПАЙДАЛАНУ АЛДЫНДА
17 Аспапты тегіс, тұрақты және ыстыққа төзімді жерге орнатыңыз. Аспапты ашуға, өзгертуге немесе өздігінен жөндеуге тырысуға тыйым салынады. Аспапты жабуға немесе жұмыс кезінде аспаптың желдету саңылауларын бірдеңемен құрсаулауға тыйым салынады. Кептіргіш айналасында оның жұмысы барысында жет...
Page 18 - ПЕРАД ПЕРШЫМ ВЫКАРЫСТАННЕМ; ТЭХНІЧНЫЯ ХАРАКТАРЫСТЫКІ
18 Выкарыстоўвайце толькі ў побытавых мэтах. Прыбор не прызначаны для прамысловага ўжывання. Не выкарыстоўвайце па-за памяшканнямі. Не пакідайце працуючы прыбор без нагляду. Не выкарыстоўвайце прыбор з пашкоджаным сеткавым шнуром ці іншымі пашкоджаннямі. Сачыце, каб сеткавы шнур не кранаўс...