Page 3 - ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
3 UKR Фактична комплектність даного товару може відрізнятися від заявленої в цьому посібнику. Уважно перевіряйте комплектність при видачі товару продавцем. FIN Kyseisen tuotteen todellisen pakkauksen kokoonpano voi erota tässä ohjeessa esitetystä kokoonpanosta. Tarkista huolellisesti pakkauksen koko...
Page 4 - РЕЦЕПТЫ
4 Чтобы сохранить тепло для приготовления следующего блюда, закройте крышку. По окончании работы выньте вилку прибора из розетки. РЕЦЕПТЫ ДЛЯ ЭЛЕКТРОГРИЛЬ-СЭНДВИЧНИЦЫ: ОМЛЕТ Ингредиенты: Яйцо – 50 г/1 шт Молоко – 50 мл Соль, специи Масло растительное Порядок приготовления В отдельной емкости взб...
Page 5 - ЧИСТКА И УХОД
5 КУРИНАЯ ГРУДКА БАРБЕКЮ Ингредиенты: Филе куриное – 400 г Соус барбекю – 100 г Порядок приготовления Куриное филе промыть, обсушить, сделать насечки и замариновать в готовом соусе барбекю на 30 – 40 минут. Рабочую поверхность прибора смазываем растительным маслом, включаем прибор, закрываем крышку ...
Page 6 - ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
6 Условия хранения: хранить при плюсовой температуре и влажности воздуха не более 80%. Срок хранения – не ограничен. При транспортировке обеспечить сохранность упаковки. РЕАЛИЗАЦИЯ Осуществляется согласно общим правилам реализации товаров и оказания услуг и Законом «О защите прав потребителей». ...
Page 14 - PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO
14 MT-1757 DIE GARANTIE GILT NICHT FÜR VERBRAUCHSMATERIALIEN (FILTER, KERAMISCHE ANTIHAFTBESCHICHTUNGEN, GUMMIDICHTUNGEN, U.S.W.) Herstellungsdatum des Geräts findet man auf der Seriennummer, die sich auf dem Identifikationsaufkleber auf dem Karton des Geräts und/oder auf dem Aufkleber auf dem Gerät...
Page 23 - ISR; תוחיטב; א ורמשתו ןויעב הז ךירדמ וארקת רישכמב שומיש ינפל; ןושאר שומיש ינפל; הקוזחתו יוקינ
23 TAKUU EI SISÄLLÄ EHTYVIÄ VARUSTEITA (SUODATTIMIA, KERAAMISIA JA TARTTUMATTOMIA PINNOITTEITA, KUMISIA TIIVISTEITÄ JA MUITA) Laitteen valmistamispäivämäärän voi löytää sarjanumerosta, joka sijaitsee laitteen laatikon tunnistuskilpitarrassa ja/tai itse laitteeseen kiinnitetyssä tarrassa. Sarjanumero...
Page 24 - םיינכט םינייפוא; POL; ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA; Nie używaj poza pomieszczeniami.; PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM
24 םיינכט םינייפוא םגד היגרנא תילמשח המצוע לקשמ וטנ \ וטורב לדוג הזירא ( ךרוא * בחור * הבוג ) : ןרצי Cosmos Far View International Limited Room 701, 16 apt, Lane 165, Rainbow North Street, Ningbo, China תרצות ןיס . MT-1755 MT-1756 MT-1757 220-240 V, 50 Hz 750 W 1,2 kg / 1,38 kg 250 mm x 100 mm x 250...
Page 25 - CZYSZCZENIE I OBSŁUGA; CHARAKTERYSTYKI TECHNICZNE; UZB FOYDALANISH BO‘YICHA YO‘RIQNOMA; Xonadan tashqarida foydalanmang.
25 CZYSZCZENIE I OBSŁUGA Przed czyszczeniem obowiązkowo odłącz urządzenie od sieci elektrycznej. Poczekaj, aż urządzenie całkowicie wystygnie. Powierzchnie i krawędzie płyt do smażenia należy wycierać ręcznikiem papierowym lub miękką szmatką. W przypadku przyklejania się pozostałości nadzien...
Page 26 - tekshirish uchun xizmat ko„rsatish markaziga murojaat qiling.; DASTLABKI FOYDALANISHDAN AVVAL; TOZALASH VA QAROV; TEXNIK XUSUSIYATLARI
26 Elektr toki urishi va yong„in chiqishining oldini olish uchun jihozni suvga yoki boshqa suyuqliklarga botirmang. Agar shunday holat yuz bergan bo„lsa, uni darhol elektr tarmog„idan uzing va tekshirish uchun xizmat ko„rsatish markaziga murojaat qiling. Jihoz jismoniy va ruhiy cheklanishlarga e...