Page 4 - SPECIFICATIONS; Applicable battery cartridge and charger; Intended use
4 ENGLISH ENGLISH (Original instructions) SPECIFICATIONS Model: DF002G Drilling capacities Steel 13 mm Wood Auger bit: 38 mm Self-feed bit: 38 mm Hole saw: 51 mm Fastening capacities Wood screw 10 mm x 90 mm Machine screw M6 No load speed (RPM) High (2) 0 - 2,200 min -1 Low (1) 0 - 600 min -1 Overal...
Page 5 - EC Declaration of Conformity; SAFETY WARNINGS; General power tool safety warnings; Save all warnings and instruc; Cordless driver drill safety warnings; SAVE THESE INSTRUCTIONS.; Important safety instructions for
5 ENGLISH WARNING: The vibration emission during actual use of the power tool can differ from the declared val - ue(s) depending on the ways in which the tool is used especially what kind of workpiece is processed. WARNING: Be sure to identify safety measures to protect the operator that are based o...
Page 6 - FUNCTIONAL DESCRIPTION; Installing or removing battery cartridge
6 ENGLISH 10. The contained lithium-ion batteries are subject to the Dangerous Goods Legislation require - ments. For commercial transports e.g. by third parties, forwarding agents, special requirement on pack- aging and labeling must be observed. For preparation of the item being shipped, consult- ...
Page 7 - Overload protection
7 ENGLISH NOTE: Depending on the conditions of use and the ambient temperature, the indication may differ slightly from the actual capacity. NOTE: The first (far left) indicator lamp will blink when the battery protection system works. Tool / battery protection system The tool is equipped with a too...
Page 8 - Adjusting the fastening torque; ASSEMBLY; Installing or removing driver bit/; OPERATION
8 ENGLISH Adjusting the fastening torque ► Fig.7: 1. Adjusting ring 2. Graduation 3. Arrow The fastening torque can be adjusted in 22 levels by turning the adjusting ring. Align the graduations with the arrow on the tool body. You can get the minimum fas - tening torque at 1 and maximum torque at ma...
Page 9 - Screwdriving operation; Drilling operation; MAINTENANCE
9 ENGLISH Screwdriving operation CAUTION: Adjust the adjusting ring to the proper torque level for your work. CAUTION: Make sure that the driver bit is inserted straight in the screw head, or the screw and/or driver bit may be damaged. Place the point of the driver bit in the screw head and apply pr...
Page 10 - SPECIFIKATIONER; Tillgänglig batterikassett och laddare; Vibration
10 SVENSKA SVENSKA (Originalinstruktioner) SPECIFIKATIONER Modell: DF002G Borrkapaciteter Stål 13 mm Trä Borrbits: 38 mm Självmatande bits: 38 mm Hålsåg: 51 mm Åtdragningskapaciteter Träskruv 10 mm x 90 mm Maskinskruv M6 Hastighet utan belastning (RPM) Hög (2) 0 - 2 200 min -1 Låg (1) 0 - 600 min -1...
Page 11 - EG-försäkran om överensstämmelse; SÄKERHETSVARNINGAR; Allmänna säkerhetsvarningar för maskiner; Spara alla varningar och instruk; Säkerhetsvarningar för sladdlös; SPARA DESSA ANVISNINGAR.; Viktiga säkerhetsanvisningar för
11 SVENSKA VARNING: Vibrationsemissionen under faktisk användning av maskinen kan skilja sig från det dekla - rerade värdet, beroende på hur maskinen används och särskilt vilken typ av arbetsstycke som behandlas. VARNING: Var noga med att identifiera säker - hetsåtgärder för att skydda användaren, v...
Page 12 - FUNKTIONSBESKRIVNING; Montera eller demontera batterikassetten; Indikerar kvarvarande batterikapacitet
12 SVENSKA 9. Använd inte ett skadat batteri. 10. De medföljande litiumjonbatterierna är föremål för kraven i gällande lagstiftning för farligt gods. För kommersiella transporter (av t.ex. tredje parter som speditionsfirmor) måste de särskilda transportkrav som anges på emballaget och etiketter iakt...
Page 13 - Hastighetsändring
13 SVENSKA OBS: Beroende på användningsförhållanden och den omgivande temperaturen kan indikationen skilja sig lätt från den faktiska batterikapaciteten. OBS: Den första (längst till vänster) indikatorlam- pan kommer att blinka när batteriskyddssystemet fungerar. Skyddssystem för maskinen/ batteriet...
Page 14 - Ställa in åtdragningsmomentet; MONTERING; Montering eller demontering av; Montera sidohandtaget; ANVÄNDNING
14 SVENSKA Ställa in åtdragningsmomentet ► Fig.7: 1. Inställningsring 2. Gradering 3. Pil Åtdragningsmomentet kan justeras i 22 steg genom att vrida på inställningsringen. Rikta in graderingsstegen mot pilen på verktygskroppen. Vid 1 får du det minsta åtdragningsmomentet och vid får du det maximala ...
Page 15 - UNDERHÅLL
15 SVENSKA Skruvdragning FÖRSIKTIGT: Anpassa inställningsringen så att du får rätt åtdragningsmoment för ditt arbete. FÖRSIKTIGT: Se till att skruvbitset placeras rakt i skruvskallen för att inte skruven och/eller skruvbitset ska skadas. Placera spetsen på skruvbitset i skruvhuvudet och tryck med ma...
Page 16 - TEKNISKE DATA; Passende batteri og lader
16 NORSK NORSK (Originalinstruksjoner) TEKNISKE DATA Modell: DF002G Borekapasitet Stål 13 mm Tre Spiralbor: 38 mm Selvmatende bor: 38 mm Hullsag: 51 mm Festekapasitet Treskrue 10 mm x 90 mm Maskinskrue M6 Hastighet uten belastning (o/ min) Høy (2) 0 - 2 200 min -1 Lav (1) 0 - 600 min -1 Total lengde...
Page 17 - EFs samsvarserklæring; SIKKERHETSADVARSEL; Generelle advarsler angående; Oppbevar alle advarsler og; Sikkerhetsadvarsler for den; TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSENE.; Viktige sikkerhetsanvisninger for
17 NORSK ADVARSEL: De genererte vibrasjonene ved faktisk bruk av elektroverktøyet kan avvike fra den/de angitte vibra - sjonsverdien(e), avhengig av hvordan verktøyet brukes og spesielt i forhold til arbeidsstykket som blir behandlet. ADVARSEL: Sørg for å identifisere vernetiltak for å beskytte oper...
Page 18 - FUNKSJONSBESKRIVELSE; Sette inn eller ta ut batteri
18 NORSK 7. Ikke sett fyr på batteriet, ikke engang om det er sterkt skadet eller helt utslitt. Batteriet kan eksplodere hvis det begynner å brenne. 8. Du må ikke spikre, skjære, klemme, kaste eller miste batteriet, og heller ikke slå en hard gjen - stand mot batteriet. En slik oppførsel kan føre ti...
Page 19 - Elektrisk brems
19 NORSK MERK: Det angitte nivået kan avvike noe fra den faktiske kapasiteten alt etter bruksforholdene og den omgivende temperaturen. MERK: Den første (helt til venstre) indikatorlampen vil blinke når batterivernsystemet fungerer. Batterivernsystem for verktøy/ batteri Verktøyet er utstyrt med et b...
Page 20 - Justere tiltrekkingsmomentet; Montere eller demontere; Montere støttehåndtak; BRUK
20 NORSK Justere tiltrekkingsmomentet ► Fig.7: 1. Justeringsring 2. Gradinndeling 3. Pil Tiltrekkingsmomentet kan justeres i 22 nivåer ved å dreie justeringsringen. Rett inn gradinndelingen med pilen på verktøykroppen. Du oppnår minimum tiltrek - kingsmoment i posisjon 1 og maksimalt dreiemoment ved...
Page 21 - VEDLIKEHOLD
21 NORSK Skrutrekkerfunksjon FORSIKTIG: Bruk justeringsringen til å stille inn korrekt momentnivå for den jobben du skal gjøre. FORSIKTIG: Pass på at skrutrekkerbitset er satt rett ned i skruehodet, ellers kan skruen og/ eller skrutrekkerboret bli skadet. Plasser spissen av boret i skruehodet og bru...
Page 22 - TEKNISET TIEDOT; Käytettävä akkupaketti ja laturi; Tärinä
22 SUOMI SUOMI (Alkuperäiset ohjeet) TEKNISET TIEDOT Malli: DF002G Porauskapasiteetti Teräs 13 mm Puu Poranterä: 38 mm Itsesyöttävä terä: 38 mm Reikäsaha: 51 mm Kiinnityskapasiteetit Puuruuvi 10 mm x 90 mm Koneruuvi M6 Kuormittamaton kierrosnopeus (RPM) Korkea (2) 0–2 200 min -1 Matala (1) 0–600 min...
Page 23 - EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus; TURVAVAROITUKSET; Sähkötyökalujen käyttöä koskevat; Säilytä varoitukset ja ohjeet tule; Akkuporakoneen turvavaroitukset; Akkupakettia koskevia tärkeitä
23 SUOMI VAROITUS: Sähkötyökalun käytön aikana mitattu todellinen tärinäpäästöarvo voi poiketa ilmoitetuista arvoista laitteen käyttötavan ja erityi - sesti käsiteltävän työkappaleen mukaan. VAROITUS: Selvitä käyttäjän suojaamiseksi tarvit - tavat varotoimet todellisissa käyttöolosuhteissa tapahtu -...
Page 24 - TOIMINTOJEN KUVAUS; Akun asentaminen tai irrottaminen
24 SUOMI 10. Sisältyviä litium-ioni-akkuja koskevat vaarallis - ten aineiden lainsäädännön vaatimukset. Esimerkiksi kolmansien osapuolten huolintaliik- keiden tulee kaupallisissa kuljetuksissa noudattaa pakkaamista ja merkintöjä koskevia erityisvaati - muksia. Lähetettävän tuotteen valmistelu edelly...
Page 25 - Sähköjarru
25 SUOMI HUOMAA: Ilmoitettu varaustaso voi erota hieman todellisesta varaustasosta sen mukaan, millaisissa oloissa ja missä lämpötilassa laitetta käytetään. HUOMAA: Ensimmäinen (vasemmanpuoleisin) merkkivalo vilkkuu, kun akun suojausjärjestelmä on toiminnassa. Työkalun/akun suojausjärjestelmä Työkal...
Page 26 - Kiinnitysvääntömomentin säätäminen; KOKOONPANO; Ruuvauskärjen/poranterän; Sivukahvan asentaminen; TYÖSKENTELY
26 SUOMI Kiinnitysvääntömomentin säätäminen ► Kuva7: 1. Säätörengas 2. Asteikko 3. Nuoli Kiinnitysvääntömomenttia voi säätää 22 tasoon säätö - rengasta kiertämällä. Kierrä haluamasi asetus työkalun rungossa olevan nuolen kohdalle. Saat pienimmän kiinnitysvääntömomentin käyttäessäsi asetusta 1 ja suu...
Page 27 - KUNNOSSAPITO; LISÄVARUSTEET
27 SUOMI Ruuvaaminen HUOMIO: Säädä kiristysmomentti sopivaksi säätörenkaan avulla. HUOMIO: Varmista, että ruuvauskärjen pää on suorassa kulmassa ruuvin kantaan nähden; muu - ten ruuvi ja/tai ruuvauskärki voivat vahingoittua. Aseta ruuvauskärjen pää ruuvin kantaan ja paina kär - keä ruuvia vasten. Kä...
Page 28 - Anvendelig akku og oplader
28 DANSK DANSK (Oprindelige instruktioner) SPECIFIKATIONER Model: DF002G Borekapacitet Stål 13 mm Træ Spiralborebit: 38 mm Selvfremførende bit: 38 mm Hulsav: 51 mm Skruekapacitet Træskrue 10 mm x 90 mm Maskinskrue M6 Hastighed uden belastning (o/min.) Høj (2) 0 - 2.200 min -1 Lav (1) 0 - 600 min -1 ...
Page 29 - EF-overensstemmelseserklæring; SIKKERHEDSADVARSLER; Almindelige sikkerhedsregler for; Gem alle advarsler og instruktio; Sikkerhedsadvarsler for akku; GEM DISSE FORSKRIFTER.; Vigtige sikkerhedsinstruktioner for
29 DANSK ADVARSEL: Vibrationsemissionen under den faktiske anvendelse af maskinen kan være for- skellig fra de(n) angivne værdi(er), afhængigt af den måde hvorpå maskinen anvendes, især den type arbejdsemne der behandles. ADVARSEL: Sørg for at identificere de sikker - hedsforskrifter til beskyttelse...
Page 30 - FUNKTIONSBESKRIVELSE; Isætning eller fjernelse af akkuen
30 DANSK Kortslutning af akkuen kan forårsage en kraftig øgning af strømmen, overophedning, mulige forbrændinger og endog værktøjstop. 6. Opbevar og brug ikke maskinen og akkuen på steder, hvor temperaturen muligvis kan nå eller overstige 50 °C. 7. Lad være med at brænde akkuen, selv ikke i til - fæ...
Page 31 - Beskyttelsessystem til værktøj/
31 DANSK Indikatorlamper Resterende ladning Tændt Slukket Blinker 75% til 100% 50% til 75% 25% til 50% 0% til 25% Genoplad batteriet. Der er muligvis fejl i batteriet. BEMÆRK: Afhængigt af brugsforholdene og den omgivende temperatur kan indikationen afvige en smule fra den faktiske ladning. BEMÆRK: ...
Page 32 - Indstilling af drejningsmomentet; SAMLING; Isætning eller fjernelse af skruebit/borebit; Montering af sidehåndtag (ekstra
32 DANSK Vist tal Hastighed Moment Anvendelig betjening 1 Lav Høj Betjening med høj belastning 2 Høj Lav Betjening med let belastning Hvis du vil ændre hastigheden, skal du først slukke for maskinen. Tryk hastighedsvælgeren, så der vises “2”, for høj hastighed eller “1” for lav hastighed, men højt m...
Page 33 - ANVENDELSE; Betjening som skruetrækker; VEDLIGEHOLDELSE
33 DANSK ANVENDELSE FORSIGTIG: Sæt altid akkuen helt ind, indtil den låses på plads. Hvis du kan se den røde indika- tor på den øverste side af knappen, er den ikke helt låst. Sæt den helt ind, indtil den røde indikator ikke kan ses. I modsat fald kan den ved et uheld falde ud af maskinen og medføre...
Page 34 - SPECIFIKĀCIJAS; Piemērotā akumulatora kasetne un lādētājs; Paredzētā lietošana
34 LATVIEŠU LATVIEŠU (Oriģinālie norādījumi) SPECIFIKĀCIJAS Modelis: DF002G Urbšanas spēja Tērauds 13 mm Koks Urbja uzgalis: 38 mm Pašurbjošais uzgalis: 38 mm Gredzenzāģis: 51 mm Pievilkšanas spēja Koka skrūve 10 mm x 90 mm Stiprinājuma skrūve M6 Ātrums bez slodzes (apgr./min) Liels (2) 0–2 200 min ...
Page 35 - DROŠĪBAS BRĪDINĀJUMI; Glabājiet visus brīdinājumus; SAGLABĀJIET ŠOS NORĀDĪJUMUS.; akumulatora kasetni
35 LATVIEŠU BRĪDINĀJUMS: Vibrācijas emisija patiesos darba apstākļos var atšķirties no paziņotās vērtī - bas atkarībā no darbarīka izmantošanas veida un jo īpaši atkarībā no apstrādājamā materiāla veida. BRĪDINĀJUMS: Lai aizsargātu lietotāju, nosakiet drošības pasākumus, kas pamatoti ar iedarbību re...
Page 36 - FUNKCIJU APRAKSTS; Akumulatora kasetnes uzstādīšana; Atlikušās akumulatora jaudas indikators
36 LATVIEŠU 8. Akumulatora kasetni nedrīkst naglot, griezt, saspiest, mest vai nomest, kā arī pa to nedrīkst sist ar cietu priekšmetu. Šādas darbības var izraisīt aizdegšanos, pārmērīgu karstumu vai sprādzienu. 9. Neizmantojiet bojātu akumulatoru. 10. Uz izmantotajiem litija jonu akumulatoriem attie...
Page 37 - Aizsardzība pret akumulatora; Elektrobremze; Griešanās virziena pārslēdzēja darbība
37 LATVIEŠU PIEZĪME: Reālā jauda var nedaudz atšķirties no norādītās atkarībā no lietošanas apstākļiem un apkār - tējās temperatūras. PIEZĪME: Akumulatora aizsardzības sistēmas darbī - bas laikā mirgo pirmais (kreisais malējais) indikators. Darbarīka/akumulatora aizsardzības sistēma Darbarīkam ir da...
Page 38 - MONTĀŽA; EKSPLUATĀCIJA
38 LATVIEŠU Stiprinājuma griezes momenta regulēšana ► Att.7: 1. Regulēšanas gredzens 2. Iedaļas 3. Bultiņa Stiprinājuma griezes momentam var iestatīt kādu no 22 līmeņiem, pagriežot regulēšanas gredzenu. Savietojiet iedaļas ar bultiņu uz darbarīka korpusa. Minimālais stiprinājuma griezes moments ir s...
Page 39 - APKOPE
39 LATVIEŠU Skrūvgrieža darba režīms UZMANĪBU: Ar regulēšanas gredzena palī - dzību uzstādiet veicamam darbam atbilstošu griezes momenta līmeni. UZMANĪBU: Pārliecinieties, ka skrūvgrieža uzgalis ir taisni ievietots skrūves galviņā, pretējā gadījumā skrūve un/vai skrūvgrieža uzgalis var tikt bojāts. ...
Page 40 - SPECIFIKACIJOS; Tinkama akumuliatoriaus kasetė ir (arba) įkroviklis
40 LIETUVIŲ KALBA LIETUVIŲ KALBA (Originali instrukcija) SPECIFIKACIJOS Modelis: DF002G Gręžimo galia Plienas 13 mm Mediena Grąžto antgalis: 38 mm Automatiškai tiekiamas grąžtas: 38 mm Skylių pjūklas: 51 mm Fiksavimo pajėgumas Medvaržtis 10 mm x 90 mm Mašininis sraigtas M6 Greitis be apkrovos (sūk./...
Page 41 - SAUGOS ĮSPĖJIMAI; Išsaugokite visus įspėjimus ir; SAUGOKITE ŠIAS INSTRUKCIJAS.; taikomos akumuliatoriaus kasetei
41 LIETUVIŲ KALBA ĮSPĖJIMAS: Faktiškai naudojant elektrinį įrankį, keliamos vibracijos dydis gali skirtis nuo paskelbtos (-ų) reikš - mės (-ių), priklausomai nuo būdų, kuriais yra naudojamas šis įrankis, ir ypač nuo to, kokio tipo ruošinys apdirbamas. ĮSPĖJIMAS: Siekdami apsaugoti operatorių, būtina...
Page 42 - VEIKIMO APRAŠYMAS; Akumuliatoriaus kasetės uždėjimas
42 LIETUVIŲ KALBA 9. Nenaudokite pažeisto akumuliatoriaus. 10. Įdėtoms ličio jonų akumuliatoriams taikomi Pavojingų prekių teisės akto reikalavimai. Komercinis transportas, pvz., trečiųjų šalių, prekių vežimo atstovų, turi laikytis specialaus reikalavimo ant pakuotės ir ženklinimo. Norėdami paruošti...
Page 43 - Įrankio / akumuliatoriaus apsaugos sistema; Elektrinis stabdiklis; Greičio keitimas
43 LIETUVIŲ KALBA PASTABA: Rodmuo gali šiek tiek skirtis nuo faktinės energijos lygio – tai priklauso nuo naudojimo sąlygų ir aplinkos temperatūros. PASTABA: Veikiant akumuliatoriaus apsaugos sis- temai ims mirksėti pirmoji (toliausiai kairėje) indikato - riaus lemputė. Įrankio / akumuliatoriaus aps...
Page 44 - Veržimo sukimo momento reguliavimas; SURINKIMAS; Suktuvo / grąžto galvučių dėjimas ir; Suktuvo galvutės laikiklio; NAUDOJIMAS
44 LIETUVIŲ KALBA Veržimo sukimo momento reguliavimas ► Pav.7: 1. Reguliavimo žiedas 2. Padalos 3. Rodyklė Priveržimo momentą galima reguliuoti 22 lygiais, sukant reguliavimo žiedą. Sulygiuokite padalas su rodykle, esančia ant įrankio korpuso. Galite nustatyti minimalų veržimo momentą 1 ir maksimalų...
Page 45 - Varžtų sukimas; TECHNINĖ PRIEŽIŪRA; PASIRENKAMI PRIEDAI
45 LIETUVIŲ KALBA Varžtų sukimas PERSPĖJIMAS: Sureguliuokite reguliavimo žiedą tinkamam jūsų darbo lygiui. PERSPĖJIMAS: Patikrinkite, ar suktuvas įstatytas tiesiai į varžto galvutę, nes galima suga - dinti varžtą ir (arba) suktuvo galvutę. Pridėkite varžtų suktuvo galvutę prie varžto galvutės ir pas...
Page 46 - TEHNILISED ANDMED; Sobiv akukassett ja laadija; Kavandatud kasutus; Müra
46 EESTI EESTI (Originaaljuhend) TEHNILISED ANDMED Mudel: DF002G Puurimisvõimsus Teras 13 mm Puit Lusikpuuri otsak: 38 mm Isepuuriv otsak: 38 mm Augusaag: 51 mm Kinnitamisvõimekus Puidukruvi 10 mm × 90 mm Metallikruvi M6 Koormuseta kiirus (RPM) Kiire (2) 0 – 2 200 min -1 Aeglane (1) 0 – 600 min -1 Ü...
Page 47 - EÜ vastavusdeklaratsioon; OHUTUSHOIATUSED; Üldised elektritööriistade; Hoidke edaspidisteks viideteks; Juhtmeta trell-kruvikeeraja ohutusnõuded
47 EESTI HOIATUS: Vibratsioonitase võib elektritöö - riista tegelikkuses kasutamise ajal erineda dekla - reeritud väärtus(t)est olenevalt tööriista kasutus - viisidest ja eriti töödeldavast toorikust. HOIATUS: Rakendage operaatori kaitsmi - seks kindlasti piisavaid ohutusabinõusid, mis põhinevad hin...
Page 48 - FUNKTSIONAALNE; Akukasseti paigaldamine või eemaldamine
48 EESTI 10. Sisalduvatele liitium-ioonakudele võivad kohal - duda ohtlike kaupade õigusaktide nõuded. Kaubanduslikul transportimisel, näiteks kolman - date poolte või transpordiettevõtete poolt, tuleb järgida pakendil ja siltidel toodud erinõudeid. Transportimiseks ettevalmistamisel on vajalik pida...
Page 49 - Kiiruse muutmine
49 EESTI MÄRKUS: Näidatud mahutavus võib veidi erineda tegelikust mahutavusest olenevalt kasutustingimus- test ja ümbritseva keskkonna temperatuurist. MÄRKUS: Esimene (taga vasakul asuv) märgutuli vilgub, kui akukaitsesüsteem töötab. Tööriista/aku kaitsesüsteem Tööriist on varustatud tööriista/aku k...
Page 50 - KOKKUPANEK; TÖÖRIISTA KASUTAMINE
50 EESTI Kinnitamiste väändemomendi reguleerimine ► Joon.7: 1. Reguleerimisrõngas 2. Mõõteskaala 3. Nool Pingutusjõude saab reguleerimisrõngast pöörates 22 astme ulatuses muuta. Viige gradeerimisnumbrid koha- kuti tööriista korpusel oleva noolega. Minimaalse pingu- tusjõu saate „1” ja maksimaalse pi...
Page 51 - HOOLDUS
51 EESTI Kruvikeeraja režiim ETTEVAATUST: Reguleerige regulaatorrõn - gas tööks sobivale väändemomendi tasemele. ETTEVAATUST: Veenduge, et kruvikeeraja otsak oleks asetatud kruvipeasse otse, sest muidu võite kruvi ja/või kruvikeeraja otsakut kahjustada. Asetage kruvikeeraja otsaku tipp kruvipeasse j...
Page 52 - ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ; Подходящий блок аккумулятора и зарядное устройство
52 РУССКИЙ РУССКИЙ (Оригинальные инструкции) ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель: DF002G Максимальный диаметр сверления Сталь 13 мм Дерево Винтовое сверло: 38 мм Сверло с автоматической подачей: 38 мм Кольцевая пила: 51 мм Размеры поддерживаемых крепежей Шуруп 10 мм × 90 мм Мелкий крепежный винт M6 Ча...
Page 53 - МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ; Сохраните брошюру с инструк
53 РУССКИЙ Вибрация Суммарное значение вибрации (сумма векторов по трем осям), определенное в соответствии с EN62841-2-1: Рабочий режим: сверление металла Распространение вибрации (a h,D ): 2,5 м/с 2 или менее Погрешность (K): 1,5 м/с 2 ПРИМЕЧАНИЕ: Заявленное общее значение рас - пространения вибрац...
Page 54 - Важные правила техники; СОХРАНИТЕ ДАННЫЕ
54 РУССКИЙ ОСТОРОЖНО: НЕ ДОПУСКАЙТЕ, чтобы удобство или опыт эксплуатации данного устройства (полученный от многократного использования) доминировали над строгим соблюдением правил техники безопасно - сти при обращении с этим устройством. НЕПРАВИЛЬНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ инстру - мента или несоблюдение пр...
Page 55 - Советы по обеспечению мак; ОПИСАНИЕ РАБОТЫ
55 РУССКИЙ Советы по обеспечению мак - симального срока службы аккумулятора 1. Заряжайте блок аккумуляторов перед его полной разрядкой. Обязательно прекратите работу с инструментом и зарядите блок аккумуляторов, если вы заметили снижение мощности инструмента. 2. Никогда не подзаряжайте полностью зар...
Page 56 - Защита от перегрузки
56 РУССКИЙ Защита от перегрузки Эта защита срабатывает в случае слишком высокого потре - бления тока инструментом или аккумулятором в текущем режиме эксплуатации. В этом случае выключите инструмент и прекратите работу, из-за которой произошла перегрузка инструмента. Затем включите инструмент для пер...
Page 57 - СБОРКА
57 РУССКИЙ Регулировка крутящего момента затяжки ► Рис.7: 1. Регулировочное кольцо 2. Градуировка 3. Стрелка Крутящий момент затяжки настраивается поворо - том регулировочного кольца (предусмотрено 22 положения). Совместите градуировку со стрелкой на корпусе инструмента. Минимальному крутящему момен...
Page 58 - ЭКСПЛУАТАЦИЯ; Работа в режиме шуруповерта; ОБСЛУЖИВАНИЕ
58 РУССКИЙ ЭКСПЛУАТАЦИЯ ВНИМАНИЕ: Всегда устанавливайте блок аккумулятора до упора так, чтобы он зафикси - ровался на месте. Если вы можете видеть крас - ный индикатор на верхней части клавиши, блок аккумулятора не полностью установлен на месте. Установите его до конца так, чтобы красный инди - като...
Page 59 - ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ
59 РУССКИЙ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ ВНИМАНИЕ: Данные принадлежности или приспособления рекомендуются для исполь - зования с инструментом Makita, указанным в настоящем руководстве. Использование других принадлежностей или приспособлений может привести к получению травмы. Используйте при - надлеж...