Page 2 - Radius corners of cutout and file to insure smooth; Location Of Your Appliance; (Dimensions apply to both 30; Installing Cabinetry Over Your; Required Adjustments At Time Of Installation; WARNING
2 Preparation Of Countertop The countertop cutout must be prepared according to the illustration on page 1 of these instructions. CAUTION: Cutout dimensions are critical. Dimensions must be measured and cut accurately to within + 1/16 ″ (.159 cm) to ensure proper fit. Important Preparation Suggestio...
Page 3 - In The Commonwealth Of Massachusetts
3 Check the cooktop serial plate to see if the cooktop is approved for installation in mobile homes and/or recreational park trailers. Serial plate is located on the bottom of the unit.If approved, the following items are applicable: Mobile Homes The installation of a range designed for mobile home ...
Page 4 - Connecting Appliance To Gas Supply; I M P O R T A N T; ILLUSTRATIVE GAS SUPPLY PIPING
4 Connecting Appliance To Gas Supply A QUALIFIED SERVICE TECHNICIAN OR GAS APPLIANCE INSTALLER MUST MAKE THE GAS SUPPLY CONNECTION. Leak testing of the appliance shall be conducted by the installer according to the instructions given. Gas supply piping MUST conform to all local, municipal and state ...
Page 5 - A TRAINED SERVICE TECHNICIAN OR GAS; Do not attempt to attach the flexible; Pressure Testing; ILLUSTRATIVE ALTERNATIVE PIPING
5 Alternative Piping Methods To Connect Appliance To Gas Supply A TRAINED SERVICE TECHNICIAN OR GAS APPLIANCE INSTALLER MUST MAKE THE GAS SUPPLY CONNECTION. Leak testing of the appliance shall be conducted by the installer according to the instructions given. Unless prohibited by local codes or ordi...
Page 6 - grounding plug for your protection against shock; THIS APPLIANCE MUST BE DISCON-
6 Electrical Wiring Information This appliance is equipped with a grounded type power cord. A grounded outlet must be provided. It is recommended, for convenience, the outlet be located within either the shaded area or the cross hatched area shown in figure 5.User may experience occasional circuit t...
Page 7 - Electrical power and gas must be turned off; A. REPLACE ALL ORIFICE SPUDS; REMOVAL OF ORIFICE SPUD; Installation Of LP Orifice Spud
7 Converting Appliance For Use With LP Gas Propane conversion is to be performed by a AUTHORIZED SERVICER (or other qualified agency) in accordance with the manufacturer’s instructions and all codes and requirements of the authority having jurisdiction. Failure to follow instructions could result in...
Page 8 - B. INVERT CAP IN APPLIANCE PRESSURE; CONVERSION OF APPLIANCE; C. LOW FLAME ADJUSTMENT; NEVER USE A METAL BLADE TO; FLAME APPEARANCE AT HI AND LO
8 B. INVERT CAP IN APPLIANCE PRESSURE REGULATOR (See figure 10)With the appliance installed, the appliance regulator should be located as shown in figures 3 or 4. FIGURE 10 CONVERSION OF APPLIANCE PRESSURE REGULATOR C. LOW FLAME ADJUSTMENT (See figure 11) This appliance is shipped from the factory w...
Page 9 - Installation Of Natural Gas Orifice Spuds
9 To Convert Appliance For Use With Natural Gas Electrical power and gas must be turned off prior to conversion. WARNING If this appliance has been converted for use with LP gas, each of the following modifications must be performed to convert the unit back to natural gas. A. REPLACE ALL ORIFICE SPU...
Page 10 - Burner Performance; Cooktop; BURNER LOCATION; High Altitude Notice
10 Burner Performance CAUTION: Never cover control knobs or surrounding control surface with utensils, towels, or other objects. Never obstruct free air passage past the control knobs. The knob openings have been sized to properly control air entry to the interior of the appliance during operation. ...
Page 11 - Holding Unit Down To Countertop; Do not; How To Remove Cooktop For; MUST; Service-Parts Information
11 Holding Unit Down To Countertop I M P O R T A N T To hold the cooktop to the counter top, two hold down brackets have been provided. Utilize the hold-down brackets, one on the left and one on the right side of unit to secure the unit to the counter top. Additional hold-down brackets may be added ...
Page 12 - Las dimensiones aparecen en pulgadas y centímetros.; LAS DIMENSIONES DE; MANUAL DE; SUPERFICIES PARA COCINAR DE GAS SELLADAS; O EL USO INCORRECTOS DE LA ESTUFA PUEDEN CAUSAR LESIONES GRAVES O; Deje estas instrucciones con el electrodoméstico.; IMPORTANTE
MODELO de 36” IMPORTANTE: Las dimensiones aparecen en pulgadas y centímetros. IMPORTANTE: Asegúrese de que el electrodoméstico que se instalará esté equipado con el gas que se surtirá. Consulte la placa de datos que se encuentra en la parte inferior de la caja del quemador para obtener esa informaci...
Page 13 - Redondee las esquinas del recorte y límelas para; Ajustes necesarios al momento de la instalación; ADVERTENCIA
2 Ubicación de su electrodoméstico Coloque este electrodoméstico alejado de materiales combustibles como cortinas de ventanas y decoraciones de pared.El espacio libre horizontal mínimo entre el borde del electrodoméstico y la construcción combustible que se extiende de la superficie para cocinar a 1...
Page 14 - En la Commonwealth de Massachusetts
3 Revise la placa de datos de la superficie para cocinar para ver si esta última está aprobada para instalarse en casas móviles y/o en remolques de recreación. La placa de datos se encuentra localizada en la parte inferior de la unidad.Si está aprobada, se aplicarán las siguientes estipulaciones: Ca...
Page 15 - I M P O R T A N T E; ILUSTRACIÓN DE LA TUBERÍA DE
4 Conexión del electrodoméstico al suministro de gas LA CONEXIÓN DEL SUMINISTRO DE GAS DEBE REALIZARLA UN TÉCNICO CALIFICADO O UN INSTALADOR DE ELECTRODOMÉSTICOS DE GAS. Las pruebas de fugas de gas debe realizarlas el instalador de acuerdo con las instrucciones provistas. La tubería de suministro de...
Page 16 - UN TÉCNICO CAPACITADO O UN INSTALADOR DE; No trate de sujetar un; Pruebas de presión; ILUSTRACIÓN DE LA TUBERÍA ALTERNATIVA
5 Métodos alternativos de tubería para conectar el electrodoméstico al suministro de gas UN TÉCNICO CAPACITADO O UN INSTALADOR DE ELECTRODOMÉSTICOS DEBE REALIZAR LA CONEXIÓN DEL SUMINISTRO DE GAS. El instalador debe realizar las pruebas de fugas del electrodoméstico de acuerdo con las instrucciones ...
Page 17 - Información de alambrado eléctrico; Instrucciones eléctricas de conexión
6 Información de alambrado eléctrico Este electrodoméstico está equipado con un cordón eléctrico con conexión a tierra. Debe proporcionarse un tomacorriente conectado a tierra. Se recomienda, por comodidad, que el tomacorriente se encuentre (con referencia a la figura 5) como en el punto A o el B qu...
Page 18 - La energía eléctrica debe estar desconectada y; A. REEMPLACE TODAS LAS COPAS DE ORIFICIO; PARA QUITAR LA COPA DE ORIFICIO; Instalación de la copa de orificio LP
7 Conversión del electrodoméstico para usarse con gas LP La conversión a gas propano debe realizarla un TÉCNICO AUTORIZADO (u otra agencia calificada) de acuerdo con las instrucciones del fabricante y con todos los códigos y requisitos de las autoridades correspondientes. El no seguir las instruccio...
Page 19 - B. INVERSIÓN DE LA TAPA DEL REGULADOR; CONVERSIÓN DEL
8 B. INVERSIÓN DE LA TAPA DEL REGULADOR DE PRESIÓN (Vea la figura 10) Una vez que se instala el electrodoméstico, debe ubi-- carse el regulador según se indica en la figura 3 ó 4. FIGURA 10 CONVERSIÓN DEL REGULADOR DE PRESIÓN TAPA Y PASADOR CONVERTIDORES APLIQUE PRESIÓN POR LOS LADOS CON LOS DEDOS P...
Page 20 - A. REEMPLACE TODAS LAS COPAS DE ORIFICIO.; Instalación de las copas de orificio de gas; B. INVIERTA LA TAPA DEL REGULADOR DE
9 Para convertir el electrodoméstico para usarse con gas natural La energía eléctrica debe estar desconectada y la llave del gas debe estar cerrada antes de realizar la conversión. ADVERTENCIA Si este electrodoméstico se convirtió para usarse con gas LP, deberán realizarse cada una de las siguientes...
Page 21 - Aviso de altitud
10 Desempeño de los quemadores PRECAUCIÓN: Nunca cubra las perillas de control ni la superficie de control cercana con utensilios, toallas ni otros objetos. Nunca obstruya el paso libre del aire más allá de las perillas de control. Los orificios de las perillas se han ajustado para controlar correct...
Page 22 - Para sujetar la unidad al mostrador; No los; Cómo quitar la superficie para; DEBE; Información de las piezas de servicio
11 Para sujetar la unidad al mostrador I M P O R T A N T E Se han incluido dos soportes para sujetar la superficie para cocinar al mostrador. Utilice los soportes de sujeción, uno a la izquierda y otro a la derecha de la unidad para asegurarla al mostrador. Pueden añadirse soportes de sujeción al fr...
Page 23 - Dimensions montrées en pouces et en centimètres; L’EXACTITUDE DES; MANUEL DE
MODÈLE DE 36 PO (91,4 cm) MODÈLE DE 30 PO (76,2 cm) IMPORTANT : Dimensions montrées en pouces et en centimètres IMPORTANT : S’assurer que l’appareil correspond au type de gaz fourni. Ces renseignements se trouvent sur la plaque signalétique, sous la boîte des brûleurs. Ne pas convertir cet appareil ...
Page 24 - (Ces dimensions s’appliquent aux modèles de 30 po; Arrondir les coins de la découpe et les limer pour; AVERTISSEMENT
2 Emplacement de votre appareil ménager Cet appareil doit être à un emplacement à distance sûre de tous matériaux combustibles tels que rideaux de fenêtres et décorations murales susceptibles de prendre feu.Le dégagement horizontal minimum entre le bord de l’appareil et des structures susceptibles d...
Page 25 - Dans le Commonwealth du Massachusetts
3 Vérifier sur la plaque signalétique de la plaque de cuisson si elle est homologuée pour la mise en service dans une maison mobile ou une roulotte de parc. La plaque signalétique se trouve au fond de l’appareil.Si la plaque de cuisson est homologuée pour cet usage, les points suivants s’appliquent ...
Page 26 - ILLUSTRATION D’UNE CONDUITE DE GAZ; VERS
4 Raccordement de l’appareil à l’alimentation en gaz LE RACCORDEMENT AU GAZ DOIT ÊTRE EFFECTUÉ PAR UN TECHNICIEN QUALIFIÉ OU PAR UN INSTALLATEUR D’APPAREILS À GAZ. La vérification de l’absence de fuites sera effectuée par l’installateur conformément aux directives fournies. Les conduites de gaz DOIV...
Page 27 - Ne pas raccorder le raccord; Vérification de la pression; ILLUSTRATION D’UNE MÉTHODE ALTERNATIVE
5 Autres méthodes de raccordement de l’appareil à l’alimentation en gaz LE RACCORDEMENT AU GAZ DOIT ÊTRE EFFECTUÉ PAR UN TECHNICIEN AYANT REÇU LA FORMATION APPROPRIÉE OU PAR UN INSTALLATEUR D’APPAREILS À GAZ. La vérification de l’absence de fuites sera effectuée par l’installateur conformément aux d...
Page 28 - Câblage électrique; Mise à la terre; CETTE APPAREIL DOIT ÊTRE DÉBRANCHÉ
6 Câblage électrique Cet appareil est équipé d’un cordon d’alimentation avec raccordement à la terre. Il doit être branché dans une prise de courant reliée à la terre. Il est recommandé, pour plus de facilité, que la prise soit placée (en référence à la figure 6) tel qu’indiqué en A ou B ci--dessous...
Page 29 - Fermer le gaz et l’électricité avant de; A. REMPLACER TOUS LES RACCORDS À ORIFICE; DÉPOSE DE L’ÉCROU À ORIFICE; Pose de l’écrou à orifice pour gaz GPL
7 Conversion de l’appareil au gaz GPL La conversion au propane doit être effectuée par un PRESTATAIRE DE SERVICE AGRÉÉ (ou tout autre service qualifié) conformément aux consignes du fabricant et à tous les codes et exigences de toutes autorités compétentes. La non--observation des consignes pourrait...
Page 30 - B. INVERSER LE CAPUCHON DANS LE DÉTENDEUR; CONVERSION DU; APPARENCE DE LA FLAMME À PLEIN FEU
8 B. INVERSER LE CAPUCHON DANS LE DÉTENDEUR (voir la figure 10). Une fois l’appareil en place, le détendeur doit se trouver à l’emplacement indiqué à la figure 3 ou 4. FIGURE 10 CONVERSION DU DÉTENDEUR DE L’APPAREIL APPUYER VERS LE BAS SUR LES BORDS DU DISQUE AVEC LES DOIGTS POUR REMETTRE LA TIGE EN...
Page 31 - Pose de raccords à orifice pour
9 Pour convertir l’appareil au gaz naturel Fermer le gaz et l’électricité avant de procéder à la conversion. AVERTISSEMENT Si cet appareil a été converti au GPL, chacune des modifications suivantes doit être effectuée pour le reconvertir au gaz naturel. A. REMPLACER TOUS LES RACCORDS À ORIFICE 1. Ef...
Page 32 - Fonctionnement des brûleurs; MODÈLE À; MODÈLE À; Utilisation en haute altitude
10 Fonctionnement des brûleurs ATTENTION : Ne jamais couvrir les boutons de commande ou leur pourtour avec des ustensiles, des torchons ou autres objets. Ne jamais faire obstruction au passage de l’air dans les ouvertures des boutons de commande. Ces ouvertures sont de dimensions calculées pour cont...
Page 33 - Fixation de l’appareil au comptoir; Ne pas trop; Dépose de la plaque de cuisson pour; DOIT; Informations sur les pièces
11 Fixation de l’appareil au comptoir I M P O R T A N T Deux supports de fixation sont fournis pour fixer la plaque de cuisson au comptoir. Utiliser les supports de fixation, un à gauche et un à droite, pour fixer l’appareil au comptoir. Des supports de fixation additionnels peuvent être ajoutés à l...