Page 2 - PRODUCT REGISTRATION
2 PRODUCT REGISTRATION Thank you for purchasing this Magic Chef® product. The first step to protect your new product is to complete the product registration on our website: www.mcappliance.com/register. The benefits of registering your product include the following: 1. Registering your product will ...
Page 3 - CONTENTS
3 CONTENTS PRODUCT REGISTRATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2PRECAUTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4IMPORTANT SAFETY INSTR...
Page 4 - PRECAUTIONS; ExPlANATION OF SYMbOlS; THIS PRODUCT IS INTENDED FOR; ElECTRIC POWER
4 PRECAUTIONS ExPlANATION OF SYMbOlS WARNING Hazards or unsafe practices which COUlD result in severe personal injury or death. CAUTION Hazards or unsafe practices which COUlD result in minor personal injury. THIS PRODUCT IS INTENDED FOR HOUSEHOlD USE ONlY WARNING : Read and understand all safety pr...
Page 5 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
5 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING : To reduce the risk of fire, electric shock, or serious personal injury, please read and save all instructions before using the Electric Freestanding Range. When using this or any other electrical appliance, basic safety precautions should be observed, includ...
Page 7 - SAvE THESE INSTRUCTIONS
7 33. DO NOT use decorative surface burner covers. If a burner is accidentally turned on, the decorative cover will become hot and possibly melt. You will not be able to see that the burner is on. burns will occur if the hot covers are touched. Damage may also be done to the range or burners because...
Page 8 - SPECIFICATIONS
8 SPECIFICATIONS Height 35.5” (900 mm) Width 23.6” (600 mm) Depth 23.6” (600 mm) Depth with backsplash 25.0” (635mm) Net Weight 125 lbs. (56.5 kg) Capacity 2.2 Cu. Ft. voltage Rating 240 v, 60 Hz Power Rating Refer to “Electrical Specifications” on page 14. 35.5” (900 mm) 1.8’’ (46mm) 25.0” (635mm) ...
Page 9 - PARTS AND FEATURES
9 Figure 2 h c d e f g a. Oven Racks (2) b. Grill Set: basin & Anti-Splash (1) c. Knobs (6) PARTS AND FEATURES b a d. Anti-Tip bracket (1) e. Feet (4) f. Screws (2) g. Anchors (2) h. Optional backsplash (1)
Page 10 - INSTALLATION REqUIREMENTS; vENTIlATION
10 INSTALLATION REqUIREMENTS vENTIlATION WARNING : The range should have proper ventilation in order to keep the unit operating properly and maintain the temperature of immediate surroundings within safe limits. Check your local building codes as they may vary from the general rules outlined in this...
Page 11 - MObIlE HOME REqUIREMENTS
11 MObIlE HOME REqUIREMENTS The installation of this range must conform to the Manufactured Home Construction and Safety Standard, Title 24 CFR, Part 3280 (formerly the Federal Standard for Mobile Home Construction and Safety, Title 24, HUD Part 280). When such standard is not applicable, use the St...
Page 12 - INSTALLATION INSTRUCTIONS; UNPACKING & INSTAllING lEvElING FEET AND bACK PANEl
12 Figure 4 INSTALLATION INSTRUCTIONS UNPACKING & INSTAllING lEvElING FEET AND bACK PANEl WARNING : Excessive Weight Hazard / Tip Over Hazard • A child or adult can tip the range and be killed. • Use two or more people to move and install range. • Failure to follow these instructions can result ...
Page 13 - ElECTRICAl CONNECTION
13 Figure 7 Figure 8 Figure 9 Figure 6 Figure 5 25.0” (635 mm) Install the anti-tip bracket to hold the left rear leg of the slide-in range. Follow these steps to secure the range to the floor before moving the range into final operating position. 25.0” (635 mm) 1. before moving range, slide range o...
Page 16 - BEFORE USE; bEFORE FIRST USE; POT SIZES
16 BEFORE USE bEFORE FIRST USE 1. before cooking for the first time the ceramic glass has to be cleaned. Remove any labels and protective sheeting. 2. Place a saucepan of water on each of the front burners and switch them on the high for at least 30 minutes. 3. After 30 minutes switch the front burn...
Page 17 - OPERATION INSTRUCTIONS; OvEN CONTROllER; DIGITAl ClOCK
17 OPERATION INSTRUCTIONS OvEN CONTROllER COOKING MODES • Oven light: Turns the oven light on when selected. • bake: Used for traditional baking. The top and bottom heating elements are used along with natural thermal convection currents to distribute the heat. It is best to bake on only one shelf a...
Page 18 - TIMER
18 3. After 5 seconds the clock will start automatically or you can press the “ ” button to make it work. TIMER Timer Setting1. Press the “ ” button repeatedly until the “ ” symbol above “ ” flashes. 2. Press “ + ” or “ - ” button until the time you wish shows on the display. The longest cooking tim...
Page 19 - bURNER lOCATIONS
19 2. Press the “ ” button repeatedly until the “ ” symbol above “ ” flashes. Press “ + ” or “ - ” button and set the timer for how long the oven needs to cook. 3. Switch on the oven immediately, the “ ” symbol above “ ” begins to flash. 4. Adjust knobs to select cooking mode and temperature. 5. Whe...
Page 20 - CARE AND MAINTENANCE; CONTROl KNObS; ClEANING INTERIOR lOWER GRIll ElEMENT
20 CARE AND MAINTENANCE WARNING : To avoid the risk of electric shock, AlWAYS ensure the appliance is off and completely cool before cleaning or doing any sort of maintenance. CAUTION : • To avoid possible burns, use care when cleaning the appliance. • DO NOT attempt to clean the appliance whenever ...
Page 21 - OvEN DOOR ExTERIOR; REMOvING AND ClEANING OvEN DOOR; CHANGING THE INTERIOR OvEN lIGHT bUlb
21 OvEN DOOR ExTERIOR • Use a glass cleaner and a soft cloth or sponge. • Apply glass cleaner to soft cloth or sponge, not directly on panel. REMOvING AND ClEANING OvEN DOOR For normal range use, it is not suggested to remove the oven door. However, if removal is necessary, make sure the oven is off...
Page 22 - TROUBLESHOOTING
22 TROUBLESHOOTING Problem Possible Causes Solutions Will not operate or turn on. No power verify that the electrical wires are connected to the mains properly. Refer to “Electrical Connection” section on page 13. Household fuse is blown or circuit breaker is tripped. Replace the fuse or reset the c...
Page 23 - LIMITED WARRANTY
23 LIMITED WARRANTY MC Appliance Corporation warrants each new Electric Range to be free from defects in material and workmanship, and agrees to remedy any such defect or to furnish a new part(s), at the company’s option, for any part(s) of the unit that has failed during the warranty period. Parts ...
Page 24 - Printed in China
24 CNA International, Inc. d/b/a MC Appliance Corporation. All rights reserved. Magic Chef® logo is a registered trademark of CNA International, Inc. www.mcappliance.com Printed in China
Page 25 - Modelo MCSRE24S; Manual del usuario
25 LEA ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR SU ESTUFA ELÉCTRICA Y GUÁRDELO PARA FUTURA REFERENCIA. Modelo MCSRE24S Estufa Eléctrica Independiente de 24 pulgadas Manual del usuario
Page 26 - REGISTRACIóN DEL PRODUCTO
26 REGISTRACIóN DEL PRODUCTO Gracias por comprar el producto Magic Chef®. El primer paso para proteger su nuevo producto es completar la forma de registración en nuestra pagina web: www.mcappliance.com/register. los beneficios de registrar su producto incluyen lo siguiente: 1. Al registrar su produc...
Page 27 - íNDICE
27 íNDICE REGISTRO DEl PRODUCTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26PRECAUCIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ...
Page 28 - PRECAUCIONES; SIGNIFICADO DE lOS SÍMbOlOS; ESTE PRODUCTO ESTÁ DESTINADO; AlIMENTACIÓN ElÉCTRICA
28 PRECAUCIONES SIGNIFICADO DE lOS SÍMbOlOS ADVERTENCIA Peligros o prácticas inseguras que PODRÍAN provocar lesiones graves o la muerte. PRECAUCIóN Peligros o prácticas inseguras que PODRÍAN provocar lesiones menores. ESTE PRODUCTO ESTÁ DESTINADO ExClUSIvAMENTE PARA USO DOMÉSTICO ADVERTENCIA : lea c...
Page 29 - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
29 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ADVERTENCIA : Para reducir el riego de incendio, descarga eléctrica o lesiones graves a personas, por favor lea y guarde todas las instrucciones antes de utilizar la Estufa Independiente Eléctrica. Cuando utilice éste o cualquier otro aparato eléctrico, las ...
Page 32 - ESPECIFICACIONES
32 ESPECIFICACIONES Altura 35,5” (900 mm) Ancho 23,6” (600 mm) Profundidad 23,6” (600 mm) Profundidad con protector contra salpicaduras 25,0” (635mm) Peso neto: 125 lbs. (56,5 kg) Capacidad: 2,2 pies cúbicos Rango de voltaje 240 v, 60 Hz Rango de potencia Consulte «Especificaciones eléctricas» en la...
Page 33 - PARTES Y FUNCIONES
33 Figura 2 h c d e f g a. Parrillas del horno (2) b. Juego de parrilla: Cuenco & Anti salpicaduras (1) c. Perillas (6) d. Soporte antivuelco (1) PARTES Y FUNCIONES b a e. Patas (4) f. Tornillos (2) g. Anclajes (2) h. Protector contra salpicaduras opcional (1)
Page 34 - REqUISITOS DE INSTALACIóN; vENTIlACIÓN
34 REqUISITOS DE INSTALACIóN vENTIlACIÓN ADVERTENCIA : la estufa debe tener ventilación propia a efectos de mantener la unidad funcionando correctamente y mantener la temperatura de los alrededores inmediatos dentro de los límites seguros. verifique los códigos locales de su edificación dado que ell...
Page 35 - REqUISITOS PARA CASA RODANTE
35 • El soporte antivuelco del piso debe ser instalado. Para instalar el soporte antivuelco enviado con la estufa, consulte la sección «Soporte antivuelco» en la página 36. • Se requiere suministro eléctrico conectado a tierra. Consulte la sección “Conexión eléctrica” en la página 38. REqUISITOS PAR...
Page 36 - INSTRUCCIONES DE INSTALACIóN; SOPORTE ANTIvUElCO
36 INSTRUCCIONES DE INSTALACIóN DESEMbAlAJE E INSTAlACIÓN DE lAS PATAS NIvElADORES Y El PANEl POSTERIOR ADVERTENCIA : Peligro de peso excesivo / Peligro de volcamiento • Un niño o adulto puede inclinar la estufa y resultar muerto. • Emplee dos o más personas para mover e instalar la estufa. • No seg...
Page 38 - CONExIÓN ElÉCTRICA
38 Figura 10 Requisitos eléctricos: 220-240 v/50-60 Hz. Con la recomendación para conectar a una fuente de alimentación de 50 amp. Especificaciones eléctricas Sistema vatiaje luz del horno 25 W (2) Elemento de calentamiento superior 2450 W / 1960 W Elemento de calentamiento inferior 1361 W Elemento ...
Page 41 - ANTES DE USAR; ANTES DE USAR POR PRIMERA vEZ; TAMAÑO DE lAS CACEROlAS
41 ANTES DE USAR ANTES DE USAR POR PRIMERA vEZ 1. Antes de cocinar por primera vez el vidrio de cerámica tiene que ser limpiado. Remueva cualquier etiqueta o laminado de protección. 2. Coloque una cacerola de agua en cada uno de los quemadores del frente y póngalos a fuego alto por los menos 30 minu...
Page 42 - INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO; CONTROl DEl HORNO
42 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO CONTROl DEl HORNO MODOS DE COCCIÓN • luz del horno (Oven light): Enciende las luces del horno cuando se selecciona. • Hornear (bake): Utilizado para cocción tradicional. los elementos de calentamiento superiores e inferiores se utilizan junto con las corrientes de ...
Page 44 - UbICACIÓN DE lOS qUEMADORES
44 7. Para apagar el timbre de la alarma, presione cualquier botón. Ajuste del temporizador semiautomático (Semi-automatic timer setting) A. Ajustando el temporizador a la duración del tiempo de cocción 1. El tiempo máximo que puede ser fijado es 10 horas. 2. Presione el botón « « repetidamente hast...
Page 45 - FIJANDO lOS CONTROlES DE lA ESTUFA
45 FIJANDO lOS CONTROlES DE lA ESTUFA 1. Gire la perilla de control a la posición deseada. la intensidad del calor va de bAJA (lOW) a la derecha a AlTA (HIGH) a la izquierda. 2. El ajuste es continuo de manera que el área de cocción funcionará a cualquier fijación intermedia entre baja y alta. 3. Un...
Page 46 - CUIDADO Y MANTENIMIENTO; PERIllAS DE CONTROl; ACERO INOxIDAblE; lIMPIEZA DEl ElEMENTO DE PARRIllA INFERIOR INTERIOR
46 CUIDADO Y MANTENIMIENTO ADVERTENCIA : Para evitar el riesgo de descarga eléctrica, SIEMPRE asegúrese de que el aparato esté apagado y completamente frío antes de limpiarlo o realizar cualquier tipo de mantenimiento. PRECAUCIóN : • Para evitar posibles quemaduras, tenga cuidado cuando limpie el ap...
Page 47 - ExTERIOR DE lA PUERTA DEl HORNO; RETIRO Y lIMPIEZA DE lA PUERTA DEl HORNO
47 CAMbIO DEl bOMbIllO DE lUZ INTERIOR DEl HORNO ADVERTENCIA : Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, asegúrese que el aparato esté apagado antes de reemplazar la lámpara. 1. Retire el protector de vidrio girándolo en sentido contrario al de las agujas del reloj. (Consulte la Figura 20). 2. R...
Page 48 - SOLUCIóN DE PROBLEMAS
48 SOLUCIóN DE PROBLEMAS Problema Causas posibles Soluciones No funciona o no enciende. Sin electricidad verifique que los cables eléctricos estén conectados a la red eléctrica correctamente. Consulte la sección «Conexión eléctrica» en la página 38. El fusible del hogar se fundió o el interruptor se...
Page 49 - GARANTíA LIMITADA
49 GARANTíA LIMITADA MC Appliance Corporation garantiza que todas las Estufa Eléctrica carecen de defectos en el material y la mano de obra y acuerda solucionar cualquiera de estos defectos o instalar la(s) parte(s) nueva(s) (a elección de la compañía) en caso de que la unidad haya fallado durante e...
Page 52 - Impreso en China
52 CNA International, Inc. realiza negocios bajo el nombre de MC Appliance Corporation. Derechos reservados. El logotipo Magic Chef® es una marca registrada de CNA International, Inc. www.mcappliance.com Impreso en China