Page 2 - RUS РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ; МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
LU-1631 2 RUS РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ Внимательно прочитайте данную инструкцию перед эксплуатацией прибора и сохраните ее для справок в дальнейшем. Перед первоначальным включением проверьте соответствие технических характеристик изделия, указанных в маркировке, электропитанию...
Page 3 - ЧИСТКА И УХОД
LU-1631 3 ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ Распакуйте прибор и удалите все упаковочные материалы и этикетки. Вымойте прибор как указано ниже в разделе «Чистка и уход». Наполните турку водой до отметки “MAX”, доведите до кипения, затем вылейте еѐ, дайте прибору остыть и повторите процедуру. Вымойте ...
Page 4 - ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ; GBR USER MANUAL; IMPORTANT SAFEGUARDS
LU-1631 4 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Электропитание Мощность Вес нетто / брутто Размеры коробки (Д х Ш х В) 230 В ~ 50 Гц 350-400 Вт 0,40 кг / 0,51 кг 190 х 110 х 145 мм Изготовитель : “MARTA TRADE INC.” C/O COMMONWEALTH TRUST LIMITED, P.O. BOX 3321, ROAD TOWN, TORTOLA, UNITED KINGDOM, СОЕДИНЕННОЕ К...
Page 5 - BEFORE FIRST USE
LU-1631 5 Use the appliance only on the voltage specified on the identification plate. Do not use the appliance if it has been damaged or modified or appears to have malfunctioned in any way. Do not operate the appliance with a damaged or incorrect cord or plug. This appliance is intended fo...
Page 6 - CLEANING AND MAINTENANCE; SPECIFICATION; UKR ПОСІБНИК З ЕКСПЛУАТАЦІЇ; ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ
LU-1631 6 CLEANING AND MAINTENANCE Unplug unit before cleaning and allow unit to cool down. Wipe the exterior of appliance with a soft cloth. Do not use abrasive scouring pads or cleaning powders as they may scratch the surface. Due to scale build up, it is best to de-scale your appliance week...
Page 7 - ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ; KAZ; АУІПСІЗДІК ШАРАЛАРЫ
LU-1631 7 Не залишайте включений прилад без нагляду. Встановлюйте прилад на рівну, стійку і термостійку поверхню. Забороняється розбирати, змінювати або намагатися ремонтувати прилад самостійно. Забороняється накривати прилад або чимось блокувати вентиляційні отвори приладу під час його робо...
Page 9 - BLR КІРАЎНІЦТВА ПА ЭКСПЛУАТАЦЫІ; МЕРЫ БЯСПЕКІ; ПЕРАД ПЕРШЫМ ВЫКАРЫСТАННЕМ
LU-1631 9 BLR КІРАЎНІЦТВА ПА ЭКСПЛУАТАЦЫІ МЕРЫ БЯСПЕКІ Ўважліва прачытайце дадзеную інструкцыю перад эксплуатацыяй прыбора і захаваеце яе для інфармацыі ў далейшым. Перад першапачатковым уключэннем праверце, ці адпавядаюць тэхнічныя характарыстыкі выраба, пазначаныя на маркіроўцы, электрасілкаванн...
Page 10 - ТЭХНІЧНЫЯ ХАРАКТАРЫСТЫКІ
LU-1631 10 ТЭХНІЧНЫЯ ХАРАКТАРЫСТЫКІ ГАРАНТЫЯ НЕ РАСПАЎСЮДЖВАЕЦЦА НА РАСХОДНЫЯ МАТЭРЫЯЛЫ (ФІЛЬТРЫ, КЕРАМІЧНЫЯ І АНТЫПРЫГАРНЫЯ ПАКРЫЦЦІ, ГУМОВЫЯ ЎШЧЫЛЬНЯЛЬНІКІ, І ІНШЫЯ) Дату вытворчасці прыбора можна знайсці на серыйным нумары, які змешчаны на ідэнтыфікацыйным стыкеры на скрынцы выраба і/ці на стыкер...