Page 3 - Introduction
English User Manual Introduction Thank you for purchasing the LINDY KVM Extender SMART. The KVM Extender SMART allows you to control your PC, server or KVM switch from a keyboard, mouse and monitor at distances of up to approximately 150 metres (500 feet) away using low cost CAT5 or higher cable. Th...
Page 4 - Features
User Manual English 2 Features Provides a convenient and secure method of remotely locating workstations or servers without compromising convenience and control Distances of up to 150m supported between local and remote units Dual console operation – control your computer / KVM Switch from bot...
Page 5 - Product Information
User Manual English 3 Product Information Local Transmitter unit Remote Receiver unit Computer/KVM Switch Connection Ports RJ-45 Connection DIP Switches Console Connection Ports Power AdapterConnection VGA Tuning Control RJ-45 Connection Console Keyboard & Mouse Ports Computer Connection Ports C...
Page 6 - Installation; Transmitter Unit
User Manual English 4 Installation Important: Make sure all of your computers and peripherals are switched OFF before proceeding with the installation. Transmitter Unit If the distance between the Local Transmitter and the Remote Receiver is greater than 90 metres (300 feet) you must set DIP switche...
Page 7 - LED Status Indicators; Remote Receiver Unit; Local Transmitter Unit; Keyboard hotkey commands (Remote Receiver only)
User Manual English 5 LED Status Indicators Remote Receiver Unit LED STATUS MEANING LOCAL RED The console is switched to the workstation LOCAL FLASHING RED The console is switched to the workstation, but the PC is turned off or not connected. REMOTE RED The console is switched to the remote computer...
Page 8 - Troubleshooting
User Manual English 6 Troubleshooting There are no LED’s illuminated on the Remote Receiver unit Ensure that the AC Adapter is plugged into the mains and the jack is plugged into the socket on the Remote Receiver. Verify that the connected PC is switched on. Otherwise it may result in display pr...
Page 9 - Einführung; Der
Benutzerhandbuch Deutsch 7 Einführung Dieser KVM-Extender erlaubt Ihnen Monitor-, Maus- und Tastatursignale zu Ihrem PC oder KVM-Switch über günstiges Cat.5 Netzwerkkabel über eine Entfernung bis zu 150m zu senden. Der KVM Extender SMART besteht aus einem Transmitter (Local Unit) und einem Receiver ...
Page 10 - Eigenschaften; identische Mäuse und Tastaturen local und remote ein!; Kabel und Zubehör
Benutzerhandbuch Deutsch 8 Eigenschaften Erlaubt den bequemen komfortablen Remote Zugriff auf PCs, Server und KVM- Switches aus Distanzen bis 150m Dual Console Betrieb: Je eine Arbeitskonsole an jeder Lokation Option Arbeitsplatzrechner: Der Remote Unit am Arbeitsplatz enthält einen KVM- Switc...
Page 11 - Produktinformation
Benutzerhandbuch Deutsch 9 Produktinformation Local Transmitter Unit Remote Receiver Unit Computer/KVM Switch Ports RJ-45 Anschluss DIP Switches Konsolenports Netzteil-anschluss VGA Tuning RJ-45 Anschluss Konsolenports Tastatur & Maus Computer Anschlüsse Konsolen- Monitoranschluss
Page 12 - Transmitter Local Unit; Kabel an die Ports; LOCAL PC; angeschlossenen Rechner ein
Benutzerhandbuch Deutsch 10 Installation WICHTIG: Schalten Sie alle angeschlossenen Rechner und Peripheriegeräte aus bevor Sie mit der Installation beginnen. Transmitter Local Unit Ist die Kabellänge zwischen Transmitter und Receiver größer als 90m so setzen Sie die beiden DIP Switches bitte auf ON....
Page 13 - Bedeutung der LED Anzeigen; Tastatur Hotkey Kommandos ( nur Remote Receiver ); LOCAL; oder; REMOTE
Benutzerhandbuch Deutsch 11 Bedeutung der LED Anzeigen Remote Receiver Unit LED STATUS BEDEUTUNG LOCAL ROT Diese Konsole greift gerade auf den Arbeitsplatz PC zu LOCAL ROT BLINKEND Diese Konsole greift gerade auf den Arbeitsplatz PC zu aber der Arbeitsplatz PC ist ausgeschaltet REMOTE ROT Diese Kons...
Page 14 - Problemlösung; Prüfen Sie die VGA-Kabel auf korrekten Sitz.
Benutzerhandbuch Deutsch 12 Problemlösung Am Remote Receiver Unit leuchten keine LEDs Prüfen Sie ob das Netzteil Strom liefert und korrekt eingesteckt ist. Es sollte immer ein Arbeitsplatzrechner angeschlossen sein und dieser sollte eingeschaltet (mindestens Ruhezustand) sein. Wenn dies nicht de...
Page 16 - Caractéristiques
Manuel Utilisateur Français 14 Caractéristiques Fournit une méthode sécurisée et fiable pour contrôler vos serveurs à distance depuis un poste de travail local Distances jusqu’à 150m entre le boîtier local et distant Utilisation des deux consoles en simultané – contrôlez votre ordinateur / KVM...
Page 17 - Information Produit
Manuel Utilisateur Français 15 Information Produit Transmetteur (local) Récepteur (distant) Réglage VGA Connexion RJ-45 Port console clavier & souris Connexion Alimentation PC/Commutateur KVM Ports de connexion Ports de connexion Console Connection RJ-45 DIP Switches Ports de connexion de l’ordi...
Page 18 - Transmetteur
Manuel Utilisateur Français 16 Installation Important: Assurez-vous d’avoir éteint tous les ordinateurs et périphériques pendant l’installation du matériel. Transmetteur Si la distance entre le transmetteur local et le récepteur distant est supérieure à 90 mètres (300 pieds) vous devez régler les DI...
Page 19 - Statut des afficheurs LED; Commandes de raccourci clavier (Récepteur distant uniquement)
Manuel Utilisateur Français 17 Statut des afficheurs LED Récepteur (distant) LED STATUT DESCRIPTION LOCAL ROUGE La console est connectée à la station de travail LOCAL ROUGE CL. La console est connectée à la station de travail, mais le PC n’est pas allumé ou actif REMOTE ROUGE La console est connecté...
Page 20 - Problèmes Rencontrés
Manuel Utilisateur Français 18 Problèmes Rencontrés Aucune LED n’est allumée sur le Récepteur (distant) Assurez-vous d’avoir l’adaptateur secteur sous tension et le jack connecté au port du Récepteur. Vérifiez que le PC connecté est allumé. Dans le cas contraire, vous rencontrerez des problèmes ...
Page 21 - Introduzione
Manuale d’uso Italiano 19 Introduzione Grazie per aver acquistato il KVM Extender Smart LINDY. Questo KVM Extender vi permetterà di controllare un PC, un Server o un KVM switch da una console (Tastiera, Mouse e monitor) ad una distanza massima di 150 m utilizzando un normale ed economico cavo CAT5. ...
Page 22 - Caratteristiche
Manuale d’uso Italiano 20 Caratteristiche Permette di posizionare i propri server e workstation in un luoghi sicuri senza comprometterne il controllo. Possibilità di posizionare l’unità remota fino a 150m di distanza da quella locale. Dual consolle – controllate il vostro computer / KVM Switch...
Page 23 - Informazioni sul Prodotto
Manuale d’uso Italiano 21 Informazioni sul Prodotto Unità Locale (Trasmittente) Porte di connessione Computer/ KVM Switch Porte di connessione per la Console DIP Switches Porta RJ-45 Unità Remota (Ricevente) Controllo VGA Tuning Porta RJ-45 Porte Tastiera & Mouse della consolle Connettore Alimen...
Page 24 - Installazione; Unità trasmittente; Collegate la vostra tastiera, mouse e monitor della; Consolle Locale; alle rispettive porte; presa di alimentazione.
Manuale d’uso Italiano 22 Installazione Importante: Controllate che tutti i computer e le periferiche siano spente prima di procedere all’installazione. Unità trasmittente Se la distanza fra l’unità ricevente e quella trasmittente è superiore a 90 metri dovrete spostare i DIP switches 1 & 2 posi...
Page 25 - LED Indicatori di stato; Comandi da Tastiera – Hotkey (Solo per unità Remota)
Manuale d’uso Italiano 23 LED Indicatori di stato Unità Remota (Ricevente) LED STATO DESCRIZIONE LOCAL ROSSO La consolle controlla la workstation locale. LOCAL ROSSO INTERMITTENTE La consolle controlla la workstation locale ma essa è spenta o disconnessa. REMOTE ROSSO La consolle controlla il PC/KVM...
Page 26 - Risoluzione dei problemi; L’immagine è “offuscata” o poco visibile.
Manuale d’uso Italiano 24 Risoluzione dei problemi Non ci sono LED accesi sull’Unita Remota Assicuratevi che l’alimentatore sia correttamente collegato all’unità remota e inserito nella presa di corrente. Verificate che il PC connesso sia accesso. In caso contrario potrebbero sorgere problemi di...
Page 27 - Radio Frequency Energy, Certifications; CE Statement; Reorient or relocate the receiving antenna
Radio Frequency Energy, Certifications 25 CE Statement This device complies with the European Regulations for Electromagnetic Compatibility (EMC) of the European Union and it is equipped with the CE mark. This unit has to be used with high quality shielded connection cables. Only if these high quali...