Page 3 - CoolTherm; Manual / Bedienungsanleitung
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 1/83 Manual CoolTherm Server Cabinet with integrated liquid cooling Effective cooling capacity 12 - 25 / 35 KW Bedienungsanleitung CoolTherm Schaltschrank mit integrierter Flüssigkeitskühlung Nutzkühlleistung 12 -25 / 35 KW...
Page 4 - Contents
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 2/83 Contents page 0. Abstract ......................................................................................................................................... 3 1. Safety .............................................
Page 6 - instructions
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 4/83 Important note, information 1.2 Safety instructions Our engineers will provide comprehensive support on how to install the CoolTherm. Extensive material, function and quality checks ensure that you fully benefit from p...
Page 7 - Operating conditions
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 5/83 During all work on and with the unit, observe: • The related applicable regulations (e. g. VDE regulations or other applicable national regulations) • The applicable accident prevention instructions (BGV) • The applica...
Page 8 - function; Luftkanal; KALT; COLD; Air duct; Top view
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 6/83 Temperature spread, water: 6K Use of anti-freeze in the chilled water: upon request Water connection: from below Condensed water connection: from below Nominal voltage at cooling capacity: 12 KW, 17 KW, 25 KW 200V to 2...
Page 9 - Principle of operation of cooling; must
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 7/83 3.2 Principle of operation of cooling Air that has been heated by the servers (to 35°C/95°F, e.g.) is fed to a specially designed air/water heat exchanger using high-performance fans. There the air is cooled to approx....
Page 10 - Bottom plate with cutouts
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 8/83 If the front door is opened, it is not necessary to open the rear door. 3.3 Dimensions 1 Multifunction door (rear) with embedded redundant fans, air duct and sealing 2 Heat exchanger with condensate tray, condensate co...
Page 14 - data
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 12/83 3.4 Technical data Housing material: Aluminium sheet, sheet steel, galvanized and coated Operating Temperature range: 10 °C to 35 °C / 50°F to 95°F abs. atmospheric humidity: 8g / kg maximum Air outlet to heat exchang...
Page 15 - Data overview CoolTherm Table A; General data
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 13/83 Data overview CoolTherm Table A General data Spread chilled water: 12 / 18°C (nominal conditions) Maximum operation pressure heat exchanger: 10 bar Air temperature to server: 22°C Maximum absolute humidity on site : 8...
Page 16 - Data overview CoolTherm Table B (Hydraulic Data)
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 14/83 Data overview CoolTherm Table B (Hydraulic Data) effective cooling capacity total cooling capacity (at normal operation) total cooling capacity (at full speed operation / emergency) water content water flow rate press...
Page 19 - Storage and transportation
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 17/83 three- way valve control characteristic (factory setting) 4. Storage and transportation • Cover open pallets with tarpaulins and protect the components from soiling (e. g. sand, rain, dust, etc.). • Keep storage tempe...
Page 20 - kg
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 18/83 Safety instruction for crane transport: < 680 kg > 680 kg > 1000 kg Eyebolts M 12 according to standard DIN 580 !
Page 21 - and; Check unit for transport damage:
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 19/83 5. Installation and commissioning 5.1 Preparation for installation Before you install the unit, you have to check a number of points. These checks are for safety and to ensure the correct function of the server cabine...
Page 22 - Positioning the units; Distance; Adjustable Feet
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 20/83 5.2 Positioning the units After positioning, the feet on the CoolTherm are to be set such that the cabinet is vertical. When positioned the doors must close easily. The feet are adjusted using a spanner (spanner width...
Page 23 - water connection; Preparing heat exchanger for initial commissioning:
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 21/83 Remove both screws 5.3 Chilled water connection The heat exchanger can be pulled out for servicing Chilled water pipes should be connected so that the heat exchanger can be pulled out when the connection is undone. If...
Page 25 - Heat exchanger connection; Insulation thickness; Condensed water connection; Preparations for connecting:
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 23/83 Heat exchanger connection The chilled water pipes should be insulated against condensation and losses using a waterproof insulation. Insulation thickness : „F“ (9 - 12mm) λ = 0,037 W/mK (10°C) 5.4 Condensed water conn...
Page 26 - connection
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 24/83 When connecting to the condensed water tray, ensure that the condensed water pipe is connected to a self-filling siphon with return protection and that the condensed water pipe has a drop. The height of the siphon mus...
Page 27 - of
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 25/83 5.6 Sealing of cabinet The air tightness of the housing corresponds to RAL 652 To ensure the optimal cooling function the cabinet must be sealed: - Pipe entries should be cut into the foam and properly closed with a e...
Page 28 - Release of Automatic Door Opening
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 26/83 In case of fire and smoke development in the rack the doors are kept closed and the fans will be shut down. The door opening due to overtemperature will be suppressed. Alternative the consciously opening of the doors ...
Page 29 - use always both transport lock screws, otherwise the door could be
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 27/83 Initial Commissioning: - unfix upper and lower transport lock screw - connection with general power supply Automatic door opening operates approx. one minute after initialisation of fan control unit - see: Manual clos...
Page 30 - both
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 28/83 figure: detail magnet Manual closing: Note: Rear door must be closed before front door! (safety function) - Press LED switch for electromagnet activation - LED lights - Push door evenly shut, both magnetic areas must ...
Page 31 - Servicing and maintenance; Replacement of fans
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 29/83 6. Servicing and maintenance Servicing and maintenance work is to be performed by correctly trained personnel only and in accordance with applicable regulations as well as manufacturers’ specifications! Only use origi...
Page 32 - The fan is installed in the reverse order of removal; Regularly inspect the heat exchanger (annually)
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 30/83 The fan is installed in the reverse order of removal . - Tighten the fan fixing bolts. - Connect the power supply cable to the fan - Attention: Reconnect earth cable at the sheet steel cover ! - Switch on the the fuse...
Page 33 - Replacement of Heat Exchanger
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 31/83 The efficiency of heavily soiled heat exchangers is very limited these have to be cleaned regularly. Use a vacuum cleaner, compressed air or a soft brush to clean the fins. Do not bend the fins during cleaning, becaus...
Page 34 - Dismantling and disposal; Knürr AG
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 32/83 The heat exchanger is installed in the reverse order of removal. Regularly check the condensed water drain and clean if necessary 7. Dismantling and disposal The CoolTherm may be dismantled by suitably qualified perso...
Page 35 - requirements
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 33/83 9. Appendix 9.1 Quality requirements on the water used in CoolTherm To ensure the maximum service life of air-water heat exchangers, chilled water must comply with the VGB chilled water regulations (VGB-R 455 P). Chil...
Page 36 - Checklist for unit installation; Checked performed
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 34/83 9.2 Checklist for unit installation Checked performed Completed (After completion confirm with signature ) Comments Check unit for damage on delivery Check for level floor Check max. floor load CoolTherm feet adjusted...
Page 37 - certificate; CoolTherm – Commissioning certificate
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 35/83 9.3 Commissioning certificate CoolTherm – Commissioning certificate 1. General data 1.1 Client/Setup site client name ……………………….. client address ……………………….. ……………………….. ……………………….. contact persons ……………………….. phone nu...
Page 38 - Control of status; General condition
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 36/83 2. Control of status 2.1 General condition load carrying capacity checked (by client) □ level alignment checked □ transportation damages of cabinet: yes □ no □ comments: ..................................................
Page 39 - Electrical data / Documents; check; functions
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 37/83 2.3 Electrical data / Documents wiring scheme attached: yes □ no □ comments: ......................................................................................................................................... ca...
Page 42 - Diagrams
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 40/83 9.4 CoolTherm Diagrams 12 kW CoolTherm at 1.72m³/h chilled water flow rate 0 kW 2 kW 4 kW 6 kW 8 kW 10 kW 12 kW 14 kW 16 kW 10,0 12,0 14,0 16,0 18,0 20,0 22,0 24,0 chilled water supply temperature [°C] coo li n g ca p...
Page 43 - Standard Factory Settings
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 41/83 25kW-CoolTherm at 3.58m³/h chilled water flow rate 0 kW 5 kW 10 kW 15 kW 20 kW 25 kW 30 kW 35 kW 40 kW 10,0 °C 12,0 °C 14,0 °C 16,0 °C 18,0 °C 20,0 °C 22,0 °C 24,0 °C chilled water supply temperature [°C] cooli ng c a...
Page 44 - Inhalt; Seite
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 42/83 Inhalt Seite 0. Allgemein ..................................................................................................................................... 43 1. Sicherheit ...........................................
Page 46 - Sicherheitshinweis
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 44/83 Hinweis! Kennzeichnet mögliche Gefahren für die Umwelt Wichtiger Hinweis, Informationen 1.2 Sicherheitshinweis Zur Montage des CoolTherm können Sie unsere Ingenieure umfangreich beraten. Umfangreiche Material-, Funkti...
Page 48 - Einsatzbedingungen
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 46/83 2. Einsatzbedingungen Bestimmungsgemäße Verwendung Das Gerät ist ein 19” Schrank mit integrierter Umluftkühlung und dient ausschließlich zur Abfuhr von Wärme aus Serverschränken zum Schutz temperaturempfindlicher Baut...
Page 49 - Funktion; Server; Ansicht von
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 47/83 3. Beschreibung 3.1 Allgemeine Funktion CoolTherm erfüllt die Bedingungen der EN 60950. Die modulare Bauweise erlaubt den Einbau aller 19“- Einbauten mit unterschiedlicher Tiefe. Wärme, welche durch Einbauten (z. B. S...
Page 50 - Bei Öffnung der Rücktür (mit Ventilatoren) muss die Fronttür
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 48/83 3.2 Funktionsprinzip Kühlung Luft, welche durch die Server erwärmt wurde (z.B. 35°C), wird mittels Hochleistungs-Ventilatoren angesaugt und über einen speziellen Wärmetauscher Luft/ Wasser geführt. Dort wird die Luft ...
Page 51 - Bodenplatte mit Öffnungen für Durchführungen
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 49/83 Die Öffnung der Fronttür bedingt kein Öffnen der Rücktür. 3.3 Abmessungen 1 Multifunktions-Tür (Hinten) mit eingebauten redundaten Ventilatoren, Luftkanal und Dichtung 2 Wärmetauscher mit Kondensatwanne, Kondensatansc...
Page 55 - Daten
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 53/83 3.4 Technische Daten Gehäusewerkstoff: Alublech / Stahlblech verzinkt und beschichtet Temperatureinsatzbereich: 10 °C bis 35 °C absolute Luftfeuchte: 8 g/kg Luftaustritt nach Wärmetauscher: 20 - 25°C gemäß ASHRAE Temp...
Page 56 - Datenübersicht CoolTherm Tabelle A; Allgemeine Daten
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 54/83 Datenübersicht CoolTherm Tabelle A Allgemeine Daten Spreizung Kühlwasser: 12 / 18°C (Auslegungsbedingungen) max. Betriebsdruck Wärmetauscher: 10 bar Zulufttemperatur zum Server: 22°C max. abs. Feuchte im Aufstellraum:...
Page 57 - Datenübersicht CoolTherm Tabelle B (Hydraulische Daten)
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 55/83 Datenübersicht CoolTherm Tabelle B (Hydraulische Daten) nutzbare Kühlleistung Gesamtkühl -leistung (bei Normal- betrieb) Gesamtkühl- leistung (bei max. Lüfterdrehzahl / Notlauf) Wasser- inhalt Durchfluss- menge Druckv...
Page 60 - und Transport
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 58/83 Kennlinie der Regelung des Dreiwegeventils (Werkseinstellung) 4. Lagerung und Transport • Lagern Sie das CoolTherm Gerät in seiner Originalverpackung trocken und wettergeschützt. • Decken Sie offene Paletten mit Plane...
Page 62 - Gerät auf Transportschäden überprüfen:
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 60/83 > 680 kg > 1000 kg 5. Montage und Inbetriebnahme 5.1 Vorbereitung zur Montage Bevor Sie das Gerät montieren können, müssen Sie einige Punkte überprüfen. Diese Prüfungen dienen der Sicherheit und der störungsfrei...
Page 63 - der; einstellbare Füße; Abstand
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 61/83 Die Aufstellung von CoolTherm muss auf einen waagerechten Untergrund erfolgen. Überprüfen Sie deshalb vor Beginn der Montage mit Hilfe einer Wasserwaage die horizontale Ausrichtung. Beachten Sie, dass der Boden mindes...
Page 64 - Transportsicherung der Luftumlenkung entfernen; Wärmetauscher zur Erstinbetriebnahme vorbereiten:
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 62/83 Transportsicherung der Luftumlenkung entfernen Nach Aufstellung sind die zwei als Transportsicherung dienenden Schrauben an den Seiten der Luftumlenkung zu entfernen. So kann die Luftumlenkung selbst nach oben hinausg...
Page 66 - Kühleranschluss
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 64/83 - Erforderlichenfalls Verschraubungen nachziehen - Bei längerem Stillstand, vor allem bei Frostgefahr, ist der Wärmetauscher und die Versorgungsleitung vollständig zu entleeren. Restlose Entleerung durch Ausblasen mit...
Page 67 - Vorbereitung für Anschluss:
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 65/83 5.4 Anschluss Kondensat Wird die Kühlung von CoolTherm unterhalb des Taupunktes betrieben, kann Kondensat anfallen. Serienmäßig ist zur Kondensatableitung ein Kondensatanschluss in der Kondensatwanne, Durchmesser 5/8“...
Page 68 - Elektro
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 66/83 5.5 Anschluss Elektro Der Schaltplan liegt dem Gerät bei. Stellen Sie sicher, dass für den Zeitraum der Montage der Schalt- Schrank spannungsfrei ist. Nehmen Sie deshalb vor der Montage den Schaltschrank spannungsfrei...
Page 69 - Türöffnung
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 67/83 5.7 Automatische Türöffnung CoolTherm – Dach mit automatischer Türöffnung Funktion Front- und Rücktür werden durch je zwei elektrische Magnete geschlossen gehalten. Bei Unterbrechung der Stromversorgung der Elektromag...
Page 71 - Einstellen der Magnetplatten:; Manuelles Schließen:; beide
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 69/83 Erste Inbetriebnahme: - obere und untere Transportsicherungsschraube lösen - allgemeine Stromversorgung herstellen Die automatischen Türöffnungsfunktionen arbeiten erst ca. eine Minute nach der Initialisierung der Lüf...
Page 72 - und Instandhaltung
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 70/83 Manuelles Öffnen: Hinweis: Die Rücktür öffnet erst wenn die Fronttür geöffnet ist! (Sicherheitsfunktion) - Leuchtdiodenschalter drücken – grüne LED verlischt - Schranktür öffnet selbsttätig Technische Daten: Netzteil ...
Page 73 - Lüfter austauschen
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 71/83 Allgemeine Kontrollen an Ventilatoren (jährlich) - ungewöhnliche Betriebsgeräusche (Lagerspiel zu groß?) Lüfter austauschen (die normale Lebensdauererwartung beträgt ca. 40.000 Betriebsstunden bei einer Temperatur von...
Page 74 - Die Lüftermontage erfolgt in umgekehrter Reihenfolge.; Allgemeine Kontrollen am Kühler (jährlich)
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 72/83 Die Lüftermontage erfolgt in umgekehrter Reihenfolge. - Die Befestigungsschrauben des Lüfters anziehen - Klemmen Sie die Anschlusskabel wieder an - Achtung: Erdungskabel der Blechabdeckung wieder anschließen - Sicheru...
Page 75 - Demontage und Entsorgung
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 73/83 Die Montage des Wärmetauschers erfolgt in umgekehrter Reihenfolge. Regelmäßig Kondensatablauf prüfen und gegebenenfalls reinigen 7. Demontage und Entsorgung Die Demontage des CoolTherm darf nur von qualifiziertem Fach...
Page 76 - Herstelleradressen
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 74/83 Trennen Sie das Gerät vom externen Wasserkreislauf durch Schließen der Absperrventile und entleeren Sie den Wasserkreislauf des Gerätes. Transportieren Sie das Gerät wie im Kapitel „Transport“ beschrieben mit einer He...
Page 78 - zur; durchgeführte Überprüfung
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 76/83 9.2 Checkliste zur Geräteaufstellung durchgeführte Überprüfung Erledigt (nach Durchführung mit einem Signum bestätigen) Bemerkungen Gerät nach Anlieferung auf Beschädigung prüfen. Überprüfung waagerechter Untergrund. ...
Page 79 - CoolTherm – Inbetriebnahmeprotokoll; Angaben
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 77/83 9.3 Inbetriebnahmeprotokoll CoolTherm – Inbetriebnahmeprotokoll 1. Allgemeine Angaben 1.1 Kunde/Aufstellungsort Kundenname ……………………….. Kundenanschrift ……………………….. ……………………….. ……………………….. Ansprechpartner ……………………….. Te...
Page 80 - Zustandskontrolle; Kühlwasseranlage im Objekt
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 78/83 2. Zustandskontrolle 2.1 Allgemeiner Zustand Nachweis Boden- / Zugangstragfähigkeit durch Kunden □ Überprüfung Ausrichtung □ Transportschäden Gehäuse:: ja □ nein □ Bemerkungen ............................................
Page 81 - elektrische Daten / Dokumente
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 79/83 2.3 elektrische Daten / Dokumente Stromlaufplan beigelegt: ja □ nein □ Bemerkungen: ........................................................................................................................................
Page 82 - Funktionen
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 80/83 3.2 Elektrische Funktionen Funktionsprüfung Ventil- / Lüfterregelung ja □ nein □ Bemerkungen: ..............................................................................................................................
Page 84 - CoolTherm Kennlinien
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 82/83 9.4 CoolTherm Kennlinien
Page 85 - Werkseinstellungen
CoolTherm Manual / Bedienungsanleitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 83/83 9.5 Werkseinstellungen der Regelung Beginn des Lüfterlaufs 10°C (Start mit 75% Umdrehungen) Lüfterdrehzahlregelung 20 – 23°C (75% - 100% Umdrehungen) Beginn der Dreiwegeventilregelung 10°C (Start in geschlossener Lage...
Page 88 - Technical Support / Service; Precision Cooling
Ensuring The High Availability 0f Mission-Critical Data And Applications. Emerson Network Power, the global leader in enabling business-criticalcontinuity, ensures network resiliency and adaptability througha family of technologies—including Liebert power and coolingtechnologies—that protect and sup...