Page 2 - TABLE OF CONTENTS
2 TABLE OF CONTENTS TABLE OF CONTENTS 3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 3 BASIC SAFETY PRECAUTIONS 4 GROUNDING INSTRUCTIONS 5 SAFETY INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION 6 SAFETY INSTRUCTIONS FOR USE, CARE, CLEAN-ING, AND DISPOSAL 7 PRODUCT FEATURES 8 INTRODUCING YOUR WASHING MACHINE 8 Parts and Accessories ...
Page 3 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS; READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE; Your Safety and the safety of others are very important.; DANGER; WARNING
3 PRODUCT FEATURES ENGLISH IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE WARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. Your Safety and th...
Page 6 - SAVE THESE INSTRUCTIONS
6 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE WARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. SAFETY INSTRU...
Page 8 - NOTE; INTRODUCING YOUR WASHING MACHINE; Parts and Accessories; Parts; Accessories; Accessories; Accessories
8 INTRODUCING YOUR WASHING MACHINE NOTE y Contact LG Customer Service at 1-800-243-0000 (1-888-542-2623 in Canada) if any accessories are missing. y For your safety and for extended product life, use only authorized components. The manufacturer is not responsible for product malfunction or accidents...
Page 9 - Control panel features; Operation
9 INTRODUCING YOUR WASHING MACHINE ENGLISH Button Description y Turns the washing machine on and off. y (During the wash cycle) stops operation, and cancels the settings. y ALLERGIENE™ - For cotton, underwear (see page 24) y SANITARY - For underwear, diaper etc. (see page 24) y BRIGHT WHITES™ - For ...
Page 10 - Display
10 INTRODUCING YOUR WASHING MACHINE Display Operation (continued) Button Description y (Press before starting wash cycle) Use this option for extra cleaning power (See page. 27). y (Press and hold 3 seconds) Tumbles clothes to prevent wrinkle (See page. 26). y Use this option to save time. (See page...
Page 11 - INSTALLATION INSTRUCTIONS; Preview installation order
11 INSTALLATION INSTRUCTIONS ENGLISH INSTALLATION INSTRUCTIONS Preview installation order WARNING y Washer is heavy! Two or more people are required when moving and unpacking the washer. Failure to do so can result in back or other injury. y Store and install the washer where it will not be exposed ...
Page 12 - Checking and choosing the proper
12 INSTALLATION INSTRUCTIONS Checking and choosing the proper location Install the washing machine on a solid floor that is strong and rigid enough to support the weight of the washing machine, even when fully loaded, without flexing or bouncing. If the floor has too much flex, you may need to reinf...
Page 13 - Unpacking and removing shipping bolts
13 INSTALLATION INSTRUCTIONS ENGLISH Unpacking and removing shipping bolts When removing the washer from the carton base, be sure to remove the foam drum support in the middle of the carton base. If you must lay the washer down to remove the base packaging materials, always lay it carefully on its s...
Page 14 - Connecting the water lines
14 INSTALLATION INSTRUCTIONS Connecting the water lines 1 Check the rubber seals on both sides of the hose. - Insert a rubber seal into the threaded fittings on each hose to prevent leaking. Rubber seal Water hose (To water inlet on the washing machine) Rubber seal Water hose (To faucet) 2 Connect t...
Page 15 - Connecting the drain line
15 INSTALLATION INSTRUCTIONS ENGLISH Connecting the drain line Secure the drain hose in place to prevent moving and leaking. NOTE y The drain hose should be properly secured. Failure to properly secure the drain hose can result in flooding and malfunction. y Total height of the house end should not ...
Page 16 - Leveling the washing machine
16 INSTALLATION INSTRUCTIONS Leveling the washing machine The washer tub of your new washing machine spins at very high speeds. To minimize vibration, noise, and unwanted movement, the floor must be perfectly level and solid. 1 Check the washing machine’s level. - Check the precise level by rocking ...
Page 17 - Plugging in the power cord and; Test run
17 INSTALLATION INSTRUCTIONS ENGLISH Plugging in the power cord and grounding Make sure to ground the washing machine to prevent a short circuit or an electric shock when plugging in. Using a 3-prong outlet Plug in the electrical outlet without additional grounding. WARNING y The power outlet must b...
Page 18 - PREPARATION; Sorting wash loads; Precautions for fabric care before wash cycle
18 PREPARATION u Check all pockets to make sure that they are empty. -Items such as clips, matches, pens, coins, and keys can damage both your washer and your clothes. u Close zippers, hooks, and drawstrings to prevent these items from snagging or tangling on other clothes. u Pretreat heavily staine...
Page 19 - Fabric care labels
19 PREPARATION ENGLISH Category Label Directions Washing Hand Wash Machine Wash, Normal Cycle Use Permanent Press/Wrinkle Resistant washing machine setting (which has a cool down or cold spray before the reduced spin) Use Gentle/Delicate washing machine setting (slow agitation and/ or reduced wash t...
Page 20 - Loading the dispenser; Using detergent/fabric softener; Recommended detergent
20 PREPARATION Loading the dispenser The detergent dispenser drawer of the washing machine has a dispenser compartment for each detergent type. Add the appropriate detergents into its respective compartments. 1 Pull out the detergent dispenser drawer. 2 Add the appropriate detergent to its allocated...
Page 22 - USING YOUR WASHING MACHINE; Basic operation
22 USING YOUR WASHING MACHINE USING YOUR WASHING MACHINE Basic operation Load the laundry into the washing machine and close the door. 1 2 3 4 5 6 Press A . - The lights around the cycle selector knob will illuminate and a chime will sound. Turn B to the desired cycle. - The proper default option is...
Page 23 - Cycle guide
23 USING YOUR WASHING MACHINE ENGLISH Cycle guide The cycle guide below shows the options and recommended fabric types for each cycle. ● = Available option CYCLE FABRIC TYPE DISPLAY TIME(MIN) BASIC OPTION ( =DEFAULT) ADDITIONAL OPTIONS WASH TEMP. SPIN SPEED SOIL LEVEL STEAM COLD WASH™ DELAY WASH E...
Page 24 - Main cycle; Reduce laundry allergen,; Reduce laundry bacteria,; Blankets or bulky items,
24 USING YOUR WASHING MACHINE Heavy soiled items, HEAVY DUTY This cycle is for washing heavily soiled laundry though more powerful tub rotation. Comforters, JUMBO WASH This cycle is for washing king or queen comforter. Wrinkle free items, d This cycle is for washing items such as wrinkle-free clothe...
Page 25 - Cycle setting buttons; Setting options before cycle; Setting the water temperature,; SPIN SPEED; Setting soil level of laundry,
25 USING YOUR WASHING MACHINE ENGLISH Cycle setting buttons Each cycle has preset settings that are selected automatically. You may also customize the settings using the cycle setting buttons. Press the button for that option to view and select other settings.The washer automatically adjusts the wat...
Page 26 - Adjusts the melody and button tones,; Adding extra rinse cycle,
26 USING YOUR WASHING MACHINE Adjusts the melody and button tones, SIGNAL The washing machine plays a melody when the wash cycleis finished. The buttons make a sound each time a button ispressed. The melody and button tones can be changed and off as desired. 1 Press A . 2 Turn B to the desired cycle...
Page 27 - Presetting the start time,; COLDWASHTM; TURBOWASHTM
27 USING YOUR WASHING MACHINE ENGLISH Presetting the start time, DELAY WASH You can set the desired start time. 1 Press A and turn B to the desired cycle. 2 Press the desired option to use the other options. 3 Press repeatedly to select the desired start time. - light will turn on. - The set start t...
Page 28 - Setting the options during cycle; Button lock feature,; Saving customized wash cycle,; PGM SAVE; Selecting your customized cycle,
28 USING YOUR WASHING MACHINE Setting the options during cycle You can add the desired options during the wash cycle. Button lock feature, CHILD LOCK You can lock the washing machine to prevent children or others from changing the cycle settings by pressing the buttons during the cycle. To enable ch...
Page 29 - Care; Care after wash; Care in cold climates; MAINTENANCE
29 MAINTENANCE ENGLISH Care Care after wash After the cycle is finished, wipe the door and the inside of the door seal to remove any moisture. Leave the door open to dry the washer tub interior. Wipe the body of the washing machine with a dry cloth to remove any moisture. WARNING y Unplug the washer...
Page 30 - Cleaning; Clean your the drum,
30 MAINTENANCE When the Drain Line is Frozen 1 Pour hot water in the washer tub and close the door. - Leave it for 10 minutes. 2 Press A after 10 minutes. 3 Press for draining and spinning. 4 Press C . - Check if the water drains. Cleaning Periodically clean the washing machine to help maintain its ...
Page 31 - Cleaning the detergent dispenser drawer
31 MAINTENANCE ENGLISH Automatic alert for cleaning washing machine When the power is on and the O message blinks, it means the washer tub needs cleaning. Use TUB CLEAN to clean the washer tub. The automatic indication alert for cleaning the washer tub depends on the frequency of use, however, the m...
Page 32 - Cleaning the water inlet filters
32 MAINTENANCE WARNING y Unplug the power cord and turn off the faucets before cleaning. Failure to do so may cause electric shock. y Do not use the washing machine without the inlet filters. If you use the washing machine without the inlet filters it will cause leaks and malfunction. y If you use t...
Page 33 - Cleaning the drain pump filter
33 MAINTENANCE ENGLISH Cleaning the drain pump filter The washing machine fails to drain if the drain pump filter is clogged. Periodically clean the drain filter to prevent clogging with foreign objects. 1 Press A to turn off the washing machine and pull out the plug. 2 Open the drain pump filter co...
Page 34 - Cleaning the door seal; CAUTION
34 MAINTENANCE Cleaning the door seal Clean the door seal once a month to prevent build-up of dirt in the door seal. 1 Wear rubber gloves and protective goggles. 2 Dilute 3/4 cup (177 ml) of liquid chlorine bleach in 1 gallon (3.8 L) of water. 3 Soak a sponge or a soft cloth in this diluted solution...
Page 35 - TROUBLESHOOTING; Checking error messages
35 TROUBLESHOOTING ENGLISH TROUBLESHOOTING Checking error messages If the following message appears on the display, check the following and take the appropriate corrective action. Message Possible Causes Solutions Item of clothing has gathered on one side of the tub. y There are not enough items in ...
Page 36 - Before calling for service
36 TROUBLESHOOTING Before calling for service Check the following before calling for service. Problem Possible Causes Solutions Clicking sound y Do you hear a sound when you close or lock and unlock the door? y This sound is normal and occurs when the door is closed, locked or unlocked. Spraying or ...
Page 37 - SPECIFICATIONS
37 SPECIFICATIONS ENGLISH Problem Possible Causes Solutions Wrinkling y Did you remove the load immediately after it finished? y Did you overload the tub? y Did you reverse the hot and cold water inlets? y Remove the load immediately after it finishes. y Do not overload the tub. y Hot water rinse ca...
Page 38 - USING SMARTDIAGNOSISTM
38 SMART APPLIANCE CONNECTIVITY - Only use this feature when instructed to do so by the call center. The transmission sounds similar to a fax machine, and so has no meaning except to the call center. - SMARTDIAGNOSIS™ cannot be activated if the washer does not power up. If this happens, then trouble...
Page 39 - LG WASHING MACHINE LIMITED WARRANTY (USA)
39 USING SMARTDIAGNOSIS™ ENGLISH THIS LIMITED WARRANTY DOES NOT COVER:1. Service trips to deliver, pick up, or install the product or for instruction on product use.2. Replacing house fuses or resetting of circuit breakers, correction of house wiring or plumbing, or correction of product installatio...
Page 40 - LG WASHING MACHINE LIMITED WARRANTY (CANADA)
40 USING SMARTDIAGNOSIS™ LG WASHING MACHINE LIMITED WARRANTY (CANADA) WARRANTY: Should your LG Washer (“Product”) fail due to a defect in material or workmanship under normal home use during the warranty period set forth below, LG Canada will at its option repair or replace the Product upon receipt ...
Page 41 - MANUAL DE PROPIETARIO; LAVADORA
MANUAL DE PROPIETARIO LAVADORA WM8000H*A Antes de comenzar la instalación, lea atentamente estas instrucciones. Esto simplifi cará la instalación y asegurará que la lavadora está instalada en forma correcta y segura. Conserve estas instrucciones cerca de la lavadora luego de la instalación para futu...
Page 42 - ÍNDICE
2 ÍNDICE ÍNDICE 3 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 3 PRECAUCIONES BÁSICAS DE SEGURIDAD 4 INSTRUCCIONES PARA LA CONEXIÓN A TIERRA 5 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA LA IN-STALACIÓN 6 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA LA UTI-LIZACIÓN, CUIDADO Y LIMPIEZA, Y LA ELIMI-NACIÓN 7 CARACTERÍSTICAS DEL PROD...
Page 43 - INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD; LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR; Su seguridad y la de otros es muy importante.; PELIGRO; ADVERTENCIA
3 CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO ESP AÑOL INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA Por su seguridad, debe seguir la informacion indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosion, descarga electrica, o para prevenir danos a la p...
Page 46 - GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
6 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA Por su seguridad, se debe seguir la informacion indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosion, descarga electrica, o para prevenir danos a ...
Page 48 - NOTA; Accesorios; INTRODUCCIÓN A LA LAVADORA; Partes y Accesorios; Partes
8 INTRODUCCIÓN A LA LAVADORA NOTA y Póngase en contacto con el Departamento de atención al cliente de LG, en el número 1-800-243-0000 (1-888-542-2623 en Canadá) si falta alguno de los accesorios. y Para su seguridad, y con el fin de extender la vida útil de su lavadora, utilice sólo componentes auto...
Page 49 - Características del panel de control; Funcionamiento
9 INTRODUCCIÓN A LA LAVADORA ESP AÑOL Botón Descripción y Enciende y apaga la lavadora. y (Durante el ciclo de lavado) Detiene el funcionamiento, y cancela los ajustes. y ALLERGIENE™ - Para algodón, ropa interior (véase página 24) y SANITARY - Para ropa interior, pañales, etc. (véase página 24) y BR...
Page 50 - Pantalla
10 INTRODUCCIÓN A LA LAVADORA Funcionamiento (continuación) Pantalla Botón Descripción y (Seleccione antes de iniciar el ciclo de lavado) Utilice esta opción para agregar vapor para mayor potencia en el lavado (Véase página 27). y (Seleccione y mantenga pulsado antes de iniciar el ciclo de lavado) G...
Page 51 - INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN; Vista previa del orden de instalación
11 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ESP AÑOL INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Vista previa del orden de instalación ADVERTENCIA y La lavadora es pesada. Se necesitan dos o más personas para instalar y trasladar el electrodoméstico. Si esto no se cumple se podrán sufrir heridas en la espalda u otras herida. ...
Page 52 - Comprobación y elección de la ubicación
12 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Comprobación y elección de la ubicación adecuada Instale la lavadora sobre un suelo con la resistencia y rigidez suficiente para soportar el peso de la máquina, incluso con la carga completa, sin que se flexione o rebote. Si el suelo tiene una flexibilidad excesiva, q...
Page 53 - Desempaque y retiro de los tornillos de transporte
13 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ESP AÑOL NOTA y El suelo debe ser lo suficientemente fuerte y rígido como para soportar el peso de la lavadora cuando esté completamente cargada, sin que se combe o rebote. Si su suelo es demasiado flexible, necesitará reforzarlo para hacerlo más rígido. Un suelo adec...
Page 54 - Conexión de las tuberías de agua
14 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Conexión de las tuberías de agua 1 Revise las juntas herméticas de goma de ambos extremos de la manguera. - Inserte una junta de goma en los acoples roscados de cada manguera para evitar fugas. Junta hermética de goma Manguera de agua (Al grifo) Junta hermética de gom...
Page 55 - Conexión del tubo de desagüe
15 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ESP AÑOL Conexión del tubo de desagüe Fije el tubo de desagüe para evitar que se mueva y que se produzcan fugas. NOTA y La manguera de desagüe debe fijarse correctamente. En caso contrario, podría resultar en inundación o funcionamiento incorrecto y La longitud total ...
Page 56 - Nivelación de la lavadora; PRECAUCIÓN
16 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Nivelación de la lavadora El tambor de su nueva lavadora gira a alta velocidad . Para reducir las vibraciones, el ruido y los movimientos no deseados, el suelo debe estar nivelado y debe ser una superficie sólida. 1 Compruebe que la lavadora esté nivelada. - Compruebe...
Page 57 - Conexión del enchufe y la toma de tierra; Prueba de funcionamiento
17 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ESP AÑOL Conexión del enchufe y la toma de tierra Conecte a tierra la lavadora para evitar un cortocircuito o descargas eléctricas durante la conexión. Utilización de una toma de 3 clavijas Conecte el enchufe en la toma sin conexión a tierra adicional. PRECAUCIÓN y El...
Page 58 - PREPARACIÓN; Clasificación de las cargas de lavado
18 PREPARACIÓN PREPARACIÓN Clasificación de las cargas de lavado Precauciones para el cuidado de los tejidos antes del ciclo de lavado Lea y cumpla con las siguientes instrucciones para evitar que la ropa se encoja o se dañe. u Revise todos los bolsillos para asegurarse de que esten vacios. - Articu...
Page 59 - Etiquetas de cuidado de las telas
19 PREPARACIÓN ESP AÑOL Categoría Etiqueta Instrucciones Lavado Lavado a mano Lavado a máquina, ciclo normal Utilice el ajuste de planchado permanente/ resistente a las arrugas (la cual tiene un enfriado o rociado con agua fría antes del centrifugado reducido)Utilice el ajuste de prendas delicadas (...
Page 60 - Cargando el dispensador; Utilización de detergente/suavizante; Detergente recomendado
20 PREPARACIÓN Cargando el dispensador El cajón dispensador de detergente de la lavadora tiene un compartimiento dispensador para cada tipo de detergente.Añada los detergentes adecuados en sus compartimentos respectivos 1 Saque el cajón dispensador de detergente. 2 Añada el detergente apropiado en e...
Page 62 - UTILIZACIÓN DE LA LAVADORA; Funcionamiento básico
22 UTILIZACIÓN DE LA LAVADORA UTILIZACIÓN DE LA LAVADORA Funcionamiento básico Cargue la ropa en la lavadora y cierre la puerta. 1 2 3 4 5 6 Pulse A . - Las luces alrededor del dial selector de ciclos se iluminarán y sonará una señal acústica. Gire B al ciclo deseado. - Se selecciona automáticamente...
Page 63 - Guía de ciclos
23 UTILIZACIÓN DE LA LAVADORA ESP AÑOL Guía de ciclos La guía de ciclos indicada más abajo muestra las opciones y tipos de telas recomendadas para cada ciclo. ● = Opcion disponible - Para proteger sus prendas de vestir, no todas las temperaturas de lavado/enjuague, velocidades de centrifugado, nivel...
Page 65 - Botones de ajuste de ciclo; Opciones de ajuste antes del ciclo; Ajuste de la temperatura del agua,; Ajuste de la velocidad de centrifugado,; Ajuste del nivel de suciedad de la colada,
25 UTILIZACIÓN DE LA LAVADORA ESP AÑOL Botones de ajuste de ciclo Cada ciclo tiene ajustes preprogramables que se seleccionan automaticamente. Tambien puede personalizar los ajustes utilizando los botones de programacion de ciclos. Apriete el boton para ver esa opcion y seleccionar otros ajustes.La ...
Page 66 - Ajuste la the melodía y los tonos de los
26 UTILIZACIÓN DE LA LAVADORA Ajuste la the melodía y los tonos de los botones, SIGNAL La lavadora reproduce una melodía cuando ha terminado el ciclo de lavado. Los botones emiten un sonido cuando se pulsan.Puede cambiar y apagar la melodía y los tonos de los botones según lo desee. 1 Pulse A . 2 Gi...
Page 67 - Preajuste del tiempo de inicio,; COLD WASH
27 UTILIZACIÓN DE LA LAVADORA ESP AÑOL Preajuste del tiempo de inicio, DELAY WASH Puede ajustar el tiempo de inicio deseado. 1 Pulse A y gire B al ciclo deseado. 2 Pulse el botón de la opción deseada para utilizar otras opciones. 3 Pulse repetidamente para seleccionar el tiempo de inicio deseado. - ...
Page 68 - Opciones de ajuste durante el ciclo; Función de bloqueo de botones,; Como guardar ciclo personalizado,; Cómo seleccionar su ciclo personalizado,
28 UTILIZACIÓN DE LA LAVADORA Opciones de ajuste durante el ciclo Puede añadir las opciones deseadas durante el ciclo de lavado. Función de bloqueo de botones, CHILD LOCK Puede bloquear la lavadora para evitar que los niños u otras personas cambien los ajustes del ciclo pulsando los botones. Para ac...
Page 69 - Cuidados; Cuidados tras el lavado; Cuidados en climas fríos; MANTENIMIENTO
29 MANTENIMIENTO ESP AÑOL Cuidados Cuidados tras el lavado Una vez finalizado el ciclo, limpie la puerta y el interior de la junta hermética de la puerta para eliminar la humedad. Deje la puerta abierta para secar el interior del tambor. Limpie el cuerpo de la lavadora con un trapo seco para elimina...
Page 70 - Limpieza; Limpieza del tambor,
30 MANTENIMIENTO Cuando se congela el tubo de desagüe 1 Vierta agua caliente en el tambor de la lavadora y cierre la puerta.- Deje el agua adentro durante 10 minutos. 2 Pulse A después de 10 minutos. 3 Pulse . 4 Pulse C . - Verifique si se vacía el agua. Limpieza Periódicamente limpie su lavadora pa...
Page 71 - Limpieza del cajón dispensador de
31 MANTENIMIENTO ESP AÑOL Alerta automática para la limpieza de la lavadora Cuando se enciende la lavadora y se parpadea el mensaje tcL, significa que el tambor de la lavadora necesita ser limpiado. Utilice la LIMPIEZA DEL TAMBOR. La alerta de indicación automática para la limpieza del tambor depend...
Page 72 - Limpieza de los filtros de entrada de agua
32 MANTENIMIENTO ADVERTENCIA y Desconecte el enchufe y cierre las llaves de paso antes de la limpieza. En caso contrario, pueden producirse descargas eléctricas. y No utilice la lavadora sin los filtros de entrada. En caso contrario, podrían producirse fugas y fallos de funcionamiento. y Si utiliza ...
Page 73 - Limpieza del filtro de la bomba de
33 MANTENIMIENTO ESP AÑOL Limpieza del filtro de la bomba de desagüe La lavadora no se vaciará correctamente si el filtro de la bomba de desagüe está obstruido. Limpie periódicamente el filtro para evitar obstrucciones por objetos extraños. 1 Pulse A para apagar la lavadora y desconecte el enchufe. ...
Page 74 - Limpieza de la junta de la puerta
34 MANTENIMIENTO Limpieza de la junta de la puerta Limpie la junta hermética de la puerta una vez al mes para evitar la acumulación de suciedad. 1 Utilice guantes de goma y gafas de protección. 2 Diluya 3/4 de taza (177 mL) de blanqueador líquido con lejía en 1 galón (3.8 litros) de agua. 3 Remoje u...
Page 75 - SOLUCIÓN DE PROBLEMAS; Comprobación de los mensajes de error
35 ESP AÑOL SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Comprobación de los mensajes de error Si aparece el siguiente mensaje en la pantalla, compruebe lo siguiente y tome la acción correctiva apropiada. Mensaje Causas posibles Solución No hay suficiente ropa en la lavadora. y ¿Se ha acumulado la ro...
Page 76 - Antes de llamar al servicio técnico
36 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de llamar al servicio técnico Haga las siguientes comprobaciones antes de llamar al servicio técnico. Problema Causas posibles Solución Sonido de clic y ¿Oye un sonido cuando cierra y bloquea o desbloquea la puerta? y Este sonido es normal cuando se cierra, se bloquea ...
Page 77 - ESPECIFICACIONES
37 ESPECIFICACIONES ESP AÑOL Problema Causas posibles Solución Ropa arrugada y ¿Ha retirado la carga inmediatamente después que se acabó el ciclo? y ¿Ha sobrecargado el tambor? y ¿Ha invertido las entradas de agua caliente y agua fría? y Retire la ropa inmediatamente cuando haya acabado el ciclo. y ...
Page 78 - UTILIZACIÓN DEL SMARTDIAGONOSISTM
38 UTILIZACIÓN DEL DIAGNÓSTICOINTELIGENTE™ - Utilice esta función sólo cuando así se lo indique el agente del Centro de Atención al Cliente. La transmisión tiene un sonido similar al de un fax, y no tiene ningún significado, excepto para el Centro de Atención al Cliente. - El DiagnósticoInteligente™...