Page 3 - REFRIGERATOR SAFETY; Proper Disposal of; IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS; DANGER
ENGLISH ESP AÑOL FRANÇAIS 3 REFRIGERATOR SAFETY Proper Disposal of Your Old Refrigerator IMPORTANT - Child entrapment andsuffocation are not problems of the past.Junked or abandoned refrigerators are stilldangerous - even if they will sit for just a fewdays. If you are getting rid of your oldrefrige...
Page 4 - Unpacking Your Refrigerator; WARNING
4 INSTALLING YOUR REFRIGERATOR Unpacking Your Refrigerator Remove tape and any temporary labels fromyour refrigerator before using. Do not removeany warning type labels, the model and serialnumber label, or the Tech Sheet that isattached to back wall of the refrigerator. To remove any remaining tape...
Page 5 - Registration
ENGLISH ESP AÑOL FRANÇAIS 5 Electrical Requirements Before you move your refrigerator into its finallocation, it is important to make sure you havethe proper electrical connection: Recommended Grounding Method A 115 Volt, 60 Hz., AC only 15 or 20 amperefused, grounded electrical supply is required. ...
Page 6 - FEATURES CHART
6 FEATURES CHART Egg Tray Freezer Temperature Control Removable Glass Shelf (2) Lamp Multi-air Flow Duct Fresh Meet Keeper Refrigerator Temperature Control Vegetable Drawer Used to keep fruits and vegetables, etc fresh and crisp. Ice Cube Tray Storage Drawer RotatableDoor Basket Utility Corner(movab...
Page 7 - OPERATION; Starting; Quick Freeze; QUICK FREEZE
ENGLISH ESP AÑOL FRANÇAIS 7 OPERATION Starting When your refrigerator is first installed, allow torun 2-3 hours to stabilize at normal operatingtemperature prior to filling it with fresh or frozenfoods. If operation is interrupted, wait 5 minutes beforerestarting. Temperature Control Your refrigerat...
Page 8 - Door Alarm; TIP
8 Vacation This function makes the Refrigerator-Freezerwork in a power saving mode which is useful forwhen you are away on holiday, by reducingenergey consumption as much as possible.Pressing VACATION starts operation with lampON and pressing it again stops the operation. For better functioning, you...
Page 9 - SUGGESTIONS ON; Storing Food; NOTE
ENGLISH ESP AÑOL FRANÇAIS 9 SUGGESTIONS ON FOOD STORAGE Storing Food ■ Do not store food which goes bad easily atlow temperature, such as bananaspineapples, and melons. ■ Allow hot food to cool prior to storing. Placinghot food in the refrigerator could spoil otherfood, and lead to higher electric b...
Page 10 - GENERAL; Vacation Time; Power Failure; CAUTION
10 LAMP REPLACEMENT 1. Unplug the power cord from the outlet. 2. Remove refrigerator shelves. 3. To remove the lamp cover, insert type driver in the underside of the lamp cover andpull it out forwards. 4. Turn the lamp counterclockwise. 5. Assemble in reverse order of disassembly. Replacement lamp m...
Page 11 - CLEANING YOUR
ENGLISH ESP AÑOL FRANÇAIS 11 CLEANING YOUR REFRIGERATOR Both the refrigerator and freezer sectionsdefrost automatically. However, clean bothsections about once a month to prevent odorsfrom building up. Wipe up spills immediately. To clean your refrigerator. ■ Unplug refrigerator or disconnect power....
Page 12 - How to Replace the Door; PRECAUTION
12 REPLACEMENT OF DOOR OPENING TYPE How to Replace the Door Opening Left to Right (when converting from the left-opening type to right opening type) How to Reverse the Doors 1. Remove screw and cover . Remove cap cover , hinge-L , and pin . Remove the freezer door. Move cap to the side not used. Mov...
Page 14 - BEFORE CALLING FOR SERVICE; Customer Assistance Numbers:
14 BEFORE CALLING FOR SERVICE SERVICE CALLS CAN OFTEN BE AVOIDED! IF YOU FEEL YOUR REFRIGERATOR IS NOT OPERATING PROPERLY, CHECK THESEPOSSIBLE CAUSES FIRST: Customer Assistance Numbers: ■ To Prove Warranty Coverage Retain your Sales Receipt to prove date of purchase. A copy of your Sales Receipt mus...
Page 15 - TROUBLESHOOTING
ENGLISH ESP AÑOL FRANÇAIS 15 TROUBLESHOOTING PROBLEM REFRIGERATOR-FREEZER DOES NOT OPERATE REFRIGERATOR OR FREEZER COMPARTMENT TEMPERATURE TOO WARM VIBRATION OR RATTLING OR ABNORMAL NOISE FROST OR ICE CRYSTALS ON FROZEN FOOD MOISTURE FORMS ON CABINET SURFACE MOISTURE COLLECTS INSIDE POSSIBLE CAUSES ...
Page 19 - SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR; Mise au rebut de votre; IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
ENGLISH E SP AÑOL FRANÇAIS 19 SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR Mise au rebut de votre ancien réfrigérateur IMPORTANT - Les risques de prise au piège etde suffocation des enfants ne sont pas desproblèmes du passé. Les réfrigérateurs jetés ouabandonnés sont encore dangereux - même sic'est pendant “seulement ...
Page 20 - Déballage de votre réfrigérateur; Installation; AVERTISSEMENT
20 INSTALLATION DE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR Déballage de votre réfrigérateur Enlevez les adhésifs et les étiquettestemporaires de votre réfrigérateur avant del'utiliser. N'enlevez pas les étiquettesd'avertissement, l'étiquette portant le numérodu modèle et de série ou la fiche techniquefixées sur la paro...
Page 21 - Enregistrement
ENGLISH E SP AÑOL FRANÇAIS 21 Exigences électriques Avant de déplacer votre réfrigérateur dans saposition définitive, il est important de vérifierque vous ayez la connexion électriqueappropriée. Méthode recommandée de mise à la terre Une alimentation électrique mise à la terre de115 Volts, 60 Hz, un...
Page 22 - TABLEAU DES FONCTIONS
22 TABLEAU DES FONCTIONS TournantPanier porte Coin utile(mobile) Porte-bouteilles Bouteilles 2Panier porte Vis de nivellement Récipient pour les oeufs Température congélateur Contrôle Amovible Etagère pour verres (2) Lampe Conduit courant Multi-air Dispositif Aliments frais Réfrigérateur Contrôle Te...
Page 23 - OPÉRATION; Mise en marche; Congélation Rapide
ENGLISH E SP AÑOL FRANÇAIS 23 OPÉRATION Mise en marche Quand votre réfrigérateur vient d’être installé,laissez-le fonctionner pendant 2 ou 3 heurespour stabiliser sa température defonctionnement avec de le remplir avec lesaliments frais ou surgelés. Si le fonctionnement s’interrompt, attendez 5minut...
Page 24 - Signal d'alarme de porte; VACANCES
24 Vacances Cette fonction permet de faire passer leréfrigérateur-congélateur à un mode économied’énergie qui est utile quand vous partez envacances et qui réduit la consommationd’énergie le plus possible. En appuyant sur ‘VACATION’ l’opération semet en marche avec la lampe ON et enappuyant de nouve...
Page 25 - SUGGESTIONS SUR; Conservation des Aliments; REMARQUE
ENGLISH E SP AÑOL FRANÇAIS 25 SUGGESTIONS SUR LA CONSERVATION DES ALIMENTS Conservation des Aliments ■ Ne conservez pas de nourriture qui estpérissable à de basses températures,comme les bananes ou le melon. ■ Laissez refroidir la nourriture chaude avantde la mettre au réfrigérateur. Mettre lesalime...
Page 26 - Vacances
26 REMPLACEMENT DES LAMPES 1. Débranchez le câble d’alimentation de la prise. 2. Enlevez les étagères du réfrigérateur. 3. Pour enlever le couvercle de la lampe, insérez un tournevis dans la partie inférieuredu couvercle et retirez le couvercle. 4. Tournez la lampe dans le sens contraire des aiguill...
Page 27 - NETTOYAGE DE
ENGLISH E SP AÑOL FRANÇAIS 27 NETTOYAGE DE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR Les deux compartiments, réfrigérateur etcongélateur, se dégivrent automatiquement.Mais, nettoyez ces deux compartiments environune fois par mois pour éviter la formation demauvaises odeurs. Essuyez immédiatement lesdéversements. Pour net...
Page 28 - Comment remplacer; PRÉCAUTIONS
28 REMPLACEMENT DU TYPE D’OUVERTURE DES PORTES Comment remplacer l’ouverture de la porte de gauche a droite (quand vous passez du type à ouverture à gauche au type à ouverture à droite) Comment Inverser le Sens desPortes 1. Dévissez et enlevez le couvercle et déplacez le haut du couvercle . dévissez...
Page 30 - AVANT D’APPELER LE SERVICE ASSISTANCE; Numéros pour l’assistance aux consommateurs:
30 AVANT D’APPELER LE SERVICE ASSISTANCE VOUS POUVEZ ÉVITER D’APPELER LE SERVICE ASSISTANCE ! SI VOUS PENSEZ QUE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR NE FONCTIONNE PAS BIEN, CONTRÔLEZCES CAUSES POSSIBLES D’ABORD. Numéros pour l’assistance aux consommateurs: ■ Pour démontrer la couverture de la garantie Conservez vot...
Page 31 - TROUVER LES PANNES
ENGLISH E SP AÑOL FRANÇAIS 31 TROUVER LES PANNES PROBLÈME RÉFRIGÉRATEUR- CONGÉLATEUR NE MARCHE PAS LA TEMPÉRATURE DU COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATEUR OU CONGÉLATEUR EST TROP ÉLEVÉEM VIBRATIONS OU CRAQUEMENTS OU BRUITS ANORMAUX CRISTAUX DE GEL OU DE GLACE SUR LES ALIMENTS FORMATION D’HUMIDITÉ SUR LA SURFAC...
Page 34 - ÍNDICE
34 ÍNDICE SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR ......... 35 CÓMO INSTALAR SU REFRIGERADOR ... 36 Cómo desempacar su refrigerador ............ 36 Instalación .................................................. 36 Requisitos eléctricos .................................. 37 Registro .................................
Page 35 - SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR; Cómo deshacerse de su; INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD; PELIGRO
ENGLISH ESP AÑOL FRANÇAIS 35 SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR Cómo deshacerse de su refrigerador viejo IMPORTANTE - El atrapamiento y asfixia de niñosno es un problema del pasado. Los refrigeradorestirados y abandonados son un peligro...aún si van aquedar ahí “por unos pocos días”. Si Ud. está pordeshacer...
Page 36 - Cómo desempacar su; ADVERTENCIA
36 CÓMO INSTALAR SU REFRIGERADOR Cómo desempacar su refrigerador Mover la tapa y cualquier etiqueta temporal desu refrigerador antes de ser usado. No quiteninguna etiqueta de tipo de advertencia, laetiqueta del modelo y del número serial, o lahoja técnica que está adjunto en la partetrasera del refr...
Page 38 - CUADRO DE CARACTERÍSTICAS
38 CUADRO DE CARACTERÍSTICAS Balda giratoria de la puerta Rincón de reserva (móvil) Soporte para botellas Balda para botelllas de 2 litros Tornillo regulador Bandeja para huevos Mando de control de temperatura del congelador Parrilla de cristal extraible (2) Lámpara Conducto de fluxo multiaéreo Reci...
Page 39 - FUNCIONAMIENTO; Puesta en marcha; Congelación rápida
ENGLISH ESP AÑOL FRANÇAIS 39 FUNCIONAMIENTO Puesta en marcha Cuando instale el refrigerador por primera vez,déjelo funcionar durante 2 o 3 horas para quese estabilice en la temperatura normal defuncionamiento, antes de colocar alimentosfrescos o congelados. Si se interrumpe el funcionamiento, espere...
Page 40 - Alarma de la puerta; CONSEJO
40 Inactividad Gracias a esta función el frigorífico-congeladorpodrá seguir funcionando en el modo de ahorrode energia, lo cual es muy ventajoso cuando sesale de vacaciones, ya que el consumo deenergía se reduce al máximo.Al presionar “VACATION” comienza el procesoy se activa la lámpara ON y para in...
Page 41 - RECOMENDACIONES; Almacenamiento de alimentos; NOTA
ENGLISH ESP AÑOL FRANÇAIS 41 RECOMENDACIONES RELATIVAS AL ALMACENAMIENTO DE ALIMENTOS Almacenamiento de alimentos ■ No almanece alimentos que se estropeenfácilmente a bajas temperaturas, como elplátano y el melón. ■ Deje enfriar la comida caliente antes deguardarla. Si se guarda comida caliente en e...
Page 42 - INFORMACIÓN; Vacaciones; Fallo de corriente; PRECAUCIÓN
42 SUSTITUCIÓN DE LA LÁMPARA 1. Desenchufe el cable de potencia de la toma. 2. Retire las parrillas del frigorífico. 3. Para retirar el protector de la lámpara, introduzca el destornillador modelo q en laparte inferior de la cubierta de la lámpara ytire hacia adelante. 4. Gire la lámpara en sentido ...
Page 43 - LIMPIEZA DE SU
ENGLISH ESP AÑOL FRANÇAIS 43 LIMPIEZA DE SU REFRIGERADOR Tanto la sección del refrigerador como la delcongelador se descongelan automáticamente.Sin embargo, limpie ambas secciones una vezal mes para prevenir la formación de olores.Limpie los derrames inmediatamente. Para limpiar su refrigerador: ■ D...
Page 44 - Cambio de la apertura de
44 CAMBIO DEL TIPO DE APERTURA DE LA PUERTA Cambio de la apertura de izquierda a derecha (cuando se convierte de tipo de apertura a la izquierda a tipo de apertura a la derecha) Cómo invertir la dirección de laspuertas 1. Retire el tornillo y retire la cubierta y desplace la cubierta superior . Y, r...
Page 46 - ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TÉCNICO; Numeros de asistancia para comprobadores:
46 ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TÉCNICO CON FRECUENCIA SE PUEDEN EVITAR LOS SERVICIOS TÉCNICOS SI CONSIDERA QUE EL REFRIGERADOR NO FUNCIONA CORRECTAMENTE, COMPRUEBEEN PRIMER LUGAR LO SIGUIENTE: Numeros de asistancia para comprobadores: ■ Para probar la Cobertura de Garantía Retener el recibo de sus p...
Page 47 - LOCALIZACIÓN REPARACIÓN DE AVERÍAS
ENGLISH ESP AÑOL FRANÇAIS 47 LOCALIZACIÓN REPARACIÓN DE AVERÍAS PROBLEMA EL FRIGORÍFICO- CONGELADOR NO FUNCIONA TEMPERATURA DEL FRIGORÍFICO O DEL CONGELADOR DEMASIADO CALIENTE VIBRACIÓN, TRAQUETEO O RUIDOS ANORMALES ESCARCHA O CRISTALES DE DE HIELO EN COMIDA CONGELADA ACUMULACIÓN DE HUMEDAD EN EL AP...