Page 3 - Your Safety and the safety of others is very important.; BASIC SAFETY PRECAUTIONS; READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE; For your safety, the information in this manual must be
I M P O R T A N T S A F E T Y I N S T R U C T I O N S I M P O R T A N T S A F E T Y I N S T R U C T I O N S Your Safety and the safety of others is very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is ...
Page 4 - Do not try to light a match or cigarette,; WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS:; CALIFORNIA SAFE DRINKING WATER AND TOXIC ENFORCEMENT ACT; I M P O R T A N T S A F E T Y I N S T R U C T I O N S
• Do not store or use gasoline or other fl ammable vapors and liquids in the vicinity of this appliance or any other appliances. • Installation and service must be performed by a qualifi ed installer, service agency, or the gas supplier. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE w WARNING For your safety, th...
Page 5 - GROUNDING INSTRUCTIONS; Improper; SAFETY INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION; WARNING; Keep all packaging from children.
GROUNDING INSTRUCTIONS I M P O R T A N T S A F E T Y I N S T R U C T I O N S I M P O R T A N T S A F E T Y I N S T R U C T I O N S 5 This appliance must be grounded. In the event of malfunction or breakdown, grounding will reduce the risk of electric shock by providing a path of least resistance for...
Page 7 - SAFETY INSTRUCTIONS FOR CONNECTING ELECTRICITY; Always grip plug fi rmly and pull; SAVE THESE INSTRUCTIONS
SAFETY INSTRUCTIONS FOR CONNECTING ELECTRICITY • Do not, under any circumstances, cut or remove the ground prong from the power cord. To prevent personal injury or damage to the dryer, the electrical power cord must be plugged into a properly grounded outlet. • For personal safety, this dryer must b...
Page 8 - SPECIAL FEATURES; EASY-ACCESS REVERSIBLE DOOR
P A R T S A N D F E AT U R E S P A R T S A N D F E AT U R E S SPECIAL FEATURES 1 2 1 EASY-TO-USE CONTROL PANEL Rotate the Cycle Selector Knob to select the desired dry cycle. Adjust settings and add cycle options with the touch of a button. 2 EASY-ACCESS REVERSIBLE DOOR Wide-opening door provides ea...
Page 9 - LEVELING FEET; Included Accessories; FRONT-MOUNT LINT FILTER; Rear of Dryer; KEY PARTS AND COMPONENTS; DRYING RACK; P A R T S A N D F E AT U R E S
1 2 LEVELING FEET Four leveling feet (two in the front, and two in the back) adjust to improve dryer stability on uneven floors. Included Accessories Drying Rack 2 1 FRONT-MOUNT LINT FILTER Front-mounted lint filter allows for easy access and cleaning after every load. Terminal Block Access Panel (E...
Page 10 - CHOOSE THE PROPER LOCATION
I N S T A L L AT I O N I N S T R U C T I O N S I N S T A L L AT I O N I N S T R U C T I O N S CHOOSE THE PROPER LOCATION • Store and install the dryer where it will not be exposed to temperatures below freezing or exposed to outdoor weather conditions. • Choose a location with a solid, level fl oor....
Page 11 - Required Dimensions for Installation; OPTIONAL ACCESSORIES
I N S T A L L AT I O N I N S T R U C T I O N S I N S T A L L AT I O N I N S T R U C T I O N S INSTALLATIONS WITH OPTIONAL PEDESTAL BASE OR STACKING KIT IMPORTANT: If you are installing your dryer using an optional pedestal base or stacking kit, please refer to Optional Accessories in this manual or ...
Page 12 - LEVELING THE DRYER; REVERSING THE DOOR SWING; pedestal
I N S T A L L AT I O N I N S T R U C T I O N S I N S T A L L AT I O N I N S T R U C T I O N S LEVELING THE DRYER To ensure that the dryer provides optimal drying performance, it must be level. To minimize vibration, noise, and unwanted movement, the floor must be a perfectly level, solid surface. NO...
Page 13 - CHANGING THE DRYER VENT LOCATION; OPTION 1: Side Venting; OPTION 2: Bottom Venting
I N S T A L L AT I O N I N S T R U C T I O N S I N S T A L L AT I O N I N S T R U C T I O N S CHANGING THE DRYER VENT LOCATION Your new dryer is shipped to vent to the rear. It can also be configured to vent to the bottom or side (right-side venting is not available on gas models). An adapter kit, p...
Page 14 - VENTING THE DRYER; I N S T A L L AT I O N I N S T R U C T I O N S
VENTING THE DRYER • Do not crush or collapse ductwork. Failure to follow these instructions can result in fi re or death. • Do not allow ductwork to rest on or contact sharp objects. Failure to follow these instructions can result in fi re or death. • If connecting to existing ductwork, make sure it...
Page 15 - Routing and Connecting Ductwork; must; Correct Venting; Ductwork
Routing and Connecting Ductwork Follow the guidelines below to maximize drying performance and reduce lint buildup and condensation in the ductwork. NOTE: Ductwork and fittings are NOT included and must be purchased separately. • Use 4-in. (10 cm) diameter rigid or semirigid metal ductwork. • The ex...
Page 16 - Electrical Requirements for Gas Models Only; CONNECTING GAS DRYERS
I N S T A L L AT I O N I N S T R U C T I O N S I N S T A L L AT I O N I N S T R U C T I O N S Electrical Requirements for Gas Models Only • Do not, under any circumstances, cut or remove the third (ground) prong from the power cord. Failure to follow this warning can result in fi re, explosion, or d...
Page 17 - The dryer is confi gured for Natural Gas when; Connecting the Gas Supply
I N S T A L L AT I O N I N S T R U C T I O N S I N S T A L L AT I O N I N S T R U C T I O N S • Installation and service must be performed by a qualifi ed installer, service agency, or the gas supplier. Failure to do so can result in fi re, explosion, or death. • Use only a new stainless steel fl ex...
Page 18 - Electrical Requirements for Electric Models Only; CONNECTING ELECTRIC DRYERS
I N S T A L L AT I O N I N S T R U C T I O N S I N S T A L L AT I O N I N S T R U C T I O N S 18 Electrical Requirements for Electric Models Only • This dryer must be connected to a grounded metal, permanent wiring system, or an equipment- rounding conductor must be run with the circuit conductors a...
Page 19 - Testing Dryer Heating; GAS MODELS; Checking Airflow; FINAL INSTALLATION CHECK; SPECIAL REQUIREMENTS FOR MANUFACTURED OR MOBILE HOMES
I N S T A L L AT I O N I N S T R U C T I O N S I N S T A L L AT I O N I N S T R U C T I O N S 19 Testing Dryer Heating GAS MODELS Close the dryer door, press the ON/OFF switch to turn the dryer on, and start the dryer on a heat setting. When the dryer starts, the igniter should ignite the main burne...
Page 20 - To activate the duct condition test cycle:; DUCT CONDITION TESTING
Your dryer features FlowSense ™ , an innovative sensor system that automatically detects blockages and restrictions in dryer ductwork. Keeping ductwork clean of lint build-up and free of restrictions allows clothes to dry faster, reduces energy use, and helps prevent fi res. When the dryer is fi rst...
Page 21 - SORTING LOADS; H O W TO U S E; CHECK THE LINT FILTER BEFORE EVERY LOAD; LOADING THE DRYER
• Check all pockets to make sure that they are empty. Items such as clips, pens, coins, and keys can damage both your dryer and your clothes. Flammable objects such as lighters or matches could ignite, causing a fi re. Failure to do so can result in fi re, explosion, or death. • Never dry clothes th...
Page 22 - CONTROL PANEL FEATURES; CYCLE SELECTOR KNOB; TIME AND STATUS DISPLAY; Important Warning: To reduce the risk of fire,; MORE TIME/LESS TIME BUTTONS
H O W TO U S E H O W TO U S E CONTROL PANEL FEATURES 2 POWER ON/OFF BUTTON Press to turn the dryer ON. Press again to turn the dryer OFF. NOTE: Pressing the ON/OFF button during a cycle will cancel that cycle and any load settings will be lost. CYCLE SELECTOR KNOB Turn this knob to select the desire...
Page 23 - CYCLE GUIDE; SENSOR DRY; Sensor Dry Cycles
H O W TO U S E H O W TO U S E CYCLE GUIDE The cycle guide below shows the options and recommended fabric types for each cycle. Cycle Type Jeans, heavyweight items 25 Adjustable Adjustable Adjustable Adjustable Adjustable Adjustable Adjustable Adjustable 32 34 Medium High Ultra Low High Low Normal No...
Page 24 - THE TIME AND STATUS DISPLAY; ESTIMATED TIME REMAINING
H O W TO U S E H O W TO U S E THE TIME AND STATUS DISPLAY The display shows the settings, estimated time remaining, options, and status messages for your dryer. ESTIMATED TIME REMAINING When the START/PAUSE button is pressed, the display will indicate the estimated time remaining for the selected dr...
Page 25 - OPERATING THE DRYER
H O W TO U S E H O W TO U S E OPERATING THE DRYER Press the ON/OFF button to turn on the dryer. The lights around the cycle selector knob will illuminate. Turn the cycle selector knob to the desired cycle. The display will show the preset Dry Level, Temperature, Time, and Option settings for that cy...
Page 26 - CYCLE SETTING BUTTONS; DRY LEVEL
H O W TO U S E H O W TO U S E CYCLE SETTING BUTTONS Sensor Dry cycles have preset settings that are selected automatically and cannot be changed. Manual Dry cycles have default settings, but you may also customize the settings using the cycle setting buttons. Press the button for that setting until ...
Page 27 - CYCLE OPTION BUTTONS
H O W TO U S E H O W TO U S E CYCLE OPTION BUTTONS Your dryer features several additional cycle options to customize cycles to meet your individual needs. Certain option buttons also feature a special function (see the following page for details) that can be activated by pressing and holding that op...
Page 28 - SPECIAL FUNCTIONS; CHILD LOCK; CUSTOM PROGRAM; To Save a Custom Program:; To Recall a Custom Program:
H O W TO U S E H O W TO U S E SPECIAL FUNCTIONS The option buttons also activate special functions, including CHILD LOCK and BEEPER ON/OFF. Press and hold the option button marked with the special function for 3 seconds to activate. * CHILD LOCK Use this option to prevent unwanted use of the dryer o...
Page 29 - Cleaning the Exterior; REGULAR CLEANING; Cleaning the Interior
C A R E A N D C L E A N I N G C A R E A N D C L E A N I N G Cleaning the Exterior Proper care of your dryer can extend its life. The outside of the machine can be cleaned with warm water and a mild, nonabrasive household detergent. Immediately wipe off any spills with a soft, damp cloth. IMPORTANT: ...
Page 30 - BEFORE CALLING FOR SERVICE; T R O U B L E S H O O T I N G
Problem Possible Causes Solutions Dryer does not heat • House fuse is blown, circuit breaker has tripped, or power outage has occurred. • Gas supply or service turned off (gas models only). • Reset circuit breaker or replace fuse. Do not increase fuse capacity. If the problem is a circuit overload, ...
Page 31 - Problem
T R O U B L E S H O O T I N G T R O U B L E S H O O T I N G BEFORE CALLING FOR SERVICE (cont.) Problem Possible Causes Solutions Clothes take too long to dry • Load is not properly sorted. • Large load of heavy fabrics. • Dryer controls are not set properly. • Lint fi lter needs to be cleaned. • Exh...
Page 32 - Pedestal; Stacking Kit; O P T I O N A L A C C E S S O R I E S
OPTIONAL ACCESSORIES For these and other LG products, contact your local LG dealer, or visit our Web site at us.lge.com . Pedestal Give your LG washer and dryer a boost with matching 14-inch high pedestals. They feature a storage drawer for added convenience. 14" Pedestal Color WDP3W White WDP3B...
Page 33 - PEDESTAL INSTALLATION; Tools Needed for Installation:
O P T I O N A L A C C E S S O R I E S O P T I O N A L A C C E S S O R I E S PEDESTAL INSTALLATION 1 Make sure the leveling feet of the appliance are fully retracted (see detail for leveling washer feet in Step 2); then position the appliance on top of the pedestal. The washer feet will fi t into the...
Page 35 - The weight of the dryer and the height of; STACKING KIT INSTALLATION
O P T I O N A L A C C E S S O R I E S O P T I O N A L A C C E S S O R I E S 1 Make sure the surface of the washer is clean and dry. Remove paper backing from the tape on one of the stacking kit side brackets. 2 Fit the side bracket to the side of the washer top as shown in the above illustration. Fi...
Page 36 - KEY DIMENSIONS AND SPECIFICATIONS; Description; Electrical Requirements*; Dimensions; S P E C I F I C AT I O N S
STACKING KIT INSTALLATION (cont.) O P T I O N A L A C C E S S O R I E S O P T I O N A L A C C E S S O R I E S 3 Place the dryer on top of the washer by fi tting the dryer feet into the side brackets as illustrated. Avoid fi nger injuries; do not allow fi ngers to be pinched between the washer and dr...
Page 37 - Product Registration Information; LG DRYER LIMITED WARRANTY - CANADA; To obtain Product or Customer Service Assistance:
Product Registration Information Model: Serial Number: Date of Purchase: The model and serial number be located on the rating plate inside the front door. LG ELECTRONICS, INC. LG DRYER LIMITED WARRANTY - CANADA Should your product prove to be defective in materials or workmanship under normal use du...
Page 39 - Su Seguridad y la de los demás son de suma importancia.; ADVERTENCIA; Por su seguridad, debe seguir la información indicada; LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR; PRECAUCIONES BÁSICAS DE SEGURIDAD; ADVERTENCIA
I N S T R U C C I O N E S I M P O R T A N T E D E S E G U R I D A D I N S T R U C C I O N E S I M P O R T A N T E D E S E G U R I D A D Su Seguridad y la de los demás son de suma importancia. En este manual y en su electrodoméstico figuran muchos mensajes importantes de seguridad. Lea y cumpla siemp...
Page 40 - • No almacene o use gasolina ni; QUÉ HACER SI HUELE GAS:; Por su seguridad, se debe seguir la información
I N S T R U C C I O N E S I M P O R T A N T E D E S E G U R I D A D I N S T R U C C I O N E S I M P O R T A N T E D E S E G U R I D A D 1. No intente encender un cigarrillo o fósforo, ni encender ningún electrodoméstico a gas o eléctrico. 2. No toque ningún interruptor eléctrico. No use ningún teléf...
Page 41 - INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA; INSTRUCCIONES IMPORTANTE PARA LA INSTALACIÓN; Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o
I N S T R U C C I O N E S I M P O R T A N T E D E S E G U R I D A D I N S T R U C C I O N E S I M P O R T A N T E D E S E G U R I D A D INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA Este electrodoméstico deberá estar conectado a tierra. En caso de avería o mal funcionamiento, la conexión a tierra reducirá el r...
Page 43 - GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES; I N S T R U C C I O N E S I M P O R T A N T E D E S E G U R I D A D; INSTRUCCIONES IMPORTANTE PARA CONECTAR LA ELECTRICIDAD
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES I N S T R U C C I O N E S I M P O R T A N T E D E S E G U R I D A D I N S T R U C C I O N E S I M P O R T A N T E D E S E G U R I D A D • Bajo ninguna circunstancia, corte o quite la tercera pata (puesta a tierra) del cable eléctrico. Para evitar heridas a nivel personal o...
Page 44 - CARACTERÍSTICAS ESPECIALES; PANEL DE CONTROL FÁCIL PARA USAR
P I E Z A S Y C A R A C T E R Í S T I C A S P I E Z A S Y C A R A C T E R Í S T I C A S CARACTERÍSTICAS ESPECIALES 1 PANEL DE CONTROL FÁCIL PARA USAR Gire la perilla selectora de ciclos al ciclo de secado deseado. Añada los ajustes de ciclo o programe las opciones con el toque de un botón. 1 2 3 2 P...
Page 45 - PATAS NIVELADORAS; Accesorios incluidos; FILTRO DE PELUSA MONTADO AL FRENTE; Parte trasera de; PIEZAS Y COMPONENTES CLAVE; ESTANTE DE SECADO; P I E Z A S Y C A R A C T E R Í S T I C A S
1 2 PATAS NIVELADORAS Cuatro patas niveladoras (dos en la parte frontal y dos en la trasera) ajustables para mejorar la estabilidad de la secadora en pisos desnivelados. Accesorios incluidos Estante de secado 2 1 FILTRO DE PELUSA MONTADO AL FRENTE El filtro de pelusa montado al frente permite un fác...
Page 46 - ESCOJA EL LUGAR ADECUADO
I N S T R U C C I O N E S P A R A L A I N S T A L A C I Ó N I N S T R U C C I O N E S P A R A L A I N S T A L A C I Ó N ESCOJA EL LUGAR ADECUADO • Almacene e instale la secadora en un lugar no expuesto a temperaturas inferiores a las de congelación ni a la intemperie. • Escoja una ubicación con un p...
Page 47 - Dimensiones requeridas para; ACCESORIOS OPCIONALES; Adquirido por separado)
I N S T R U C C I O N E S P A R A L A I N S T A L A C I Ó N I N S T R U C C I O N E S P A R A L A I N S T A L A C I Ó N INSTALACIONES CON LA BASE PEDESTAL O KIT DE APILADO OPCIONALES IMPORTANTE: Si está instalando su secadora con una base de pedestal o un kit de apilado opcionales, consulte la secci...
Page 48 - NIVELACIÓN DE LA SECADORA; CÓMO INVERTIR EL SENTIDO DE LA PUERTA
I N S T R U C C I O N E S P A R A L A I N S T A L A C I Ó N I N S T R U C C I O N E S P A R A L A I N S T A L A C I Ó N NIVELACIÓN DE LA SECADORA Para asegurar que la secadora brinde un desempeño óptimo de secado, debe estar nivelada. Para minimizar la vibración, el ruido y movimiento no deseados, e...
Page 49 - OPCIÓN 1: Ventilación lateral; OPCIÓN 2: Ventilación inferior
I N S T R U C C I O N E S P A R A L A I N S T A L A C I Ó N I N S T R U C C I O N E S P A R A L A I N S T A L A C I Ó N CÓMO CAMBIAR LA UBICACIÓN DEL CONDUCTO DE VENTILACIÓN DE LA SECADORA Su secadora está equipada de fábrica para ventilar en la parte trasera. También puede configurarse para ventila...
Page 50 - CONEXIÓN DEL CONDUCTO DE VENTILACIÓN DE LA SECADORA; I N S T R U C C I O N E S P A R A L A I N S T A L A C I Ó N
CONEXIÓN DEL CONDUCTO DE VENTILACIÓN DE LA SECADORA • No aplaste ni doble el sistema de conducto. Si no se siguen estas instrucciones se podrá producir incendio o muerte. • No permita que el sistema de conducto se asiente sobre objetos puntiagudos ni entre en contacto con los mismos. Si no se siguen...
Page 51 - deberá; Sistema de conducto
Direccionamiento y conexión del sistema de conducto de escape Siga las pautas indicadas más abajo para maximizar el desempeño de secado y reducir la acumulación de pelusa en el sistema de conducto. NOTA: El sistema de conducto y las conexiones NO están incluidas y deben adquirirse por separado. • Us...
Page 52 - CONEXIÓN DE SECADORAS A GAS; Requisitos eléctricos para modelos a gas únicamente
I N S T R U C C I O N E S P A R A L A I N S T A L A C I Ó N I N S T R U C C I O N E S P A R A L A I N S T A L A C I Ó N 52 CONEXIÓN DE SECADORAS A GAS Requisitos eléctricos para modelos a gas únicamente • Bajo ninguna circunstancia, corte o quite la tercera pata (puesta a tierra) del cable eléctrico...
Page 53 - Conexión del suministro de gas
I N S T R U C C I O N E S P A R A L A I N S T A L A C I Ó N I N S T R U C C I O N E S P A R A L A I N S T A L A C I Ó N • La instalación y el mantenimiento deben proveerse por un instalador califi cado, agencia de mantenimiento o compañía de gas. Si no se cumple con esto se podrá producir una explos...
Page 54 - Requisitos eléctricos únicamente para modelos eléctricos; CÓMO CONECTAR LAS SECADORAS ELÉCTRICAS; Para ayudar a evitar incendios, descargas eléctricas, heridas
I N S T R U C C I O N E S P A R A L A I N S T A L A C I Ó N I N S T R U C C I O N E S P A R A L A I N S T A L A C I Ó N 54 Requisitos eléctricos únicamente para modelos eléctricos • Cualquier instalación en una vivienda móvil o prefabricada debe realizarse de conformidad con los Estándares de seguri...
Page 59 - MODELOS A GAS; REVISIÓN DE INSTALACIÓN FINAL; REQUISITOS ESPECIALES PARA VIVIENDAS MÓVILES O PREFABRICADAS
I N S T R U C C I O N E S P A R A L A I N S T A L A C I Ó N I N S T R U C C I O N E S P A R A L A I N S T A L A C I Ó N Comprobación del calentamiento de la secadora MODELOS A GAS Cierre la puerta de la secadora, apriete el interruptor ON/OFF para encender la secadora, e iniciar la secadora en un aj...
Page 60 - debe; EVALUACIÓN DEL ESTADO DEL CONDUCTO
I N S T R U C C I O N E S P A R A L A I N S T A L A C I Ó N I N S T R U C C I O N E S P A R A L A I N S T A L A C I Ó N La secadora incluye FlowSense ™ , un sistema de sensor innovador que detecta en forma automática bloqueos y restricciones en la tubería de su secadora. Mantener la tubería sin acum...
Page 61 - CARGA DE LA SECADORA; CLASIFICACIÓN DE CARGAS; Etiquetas de mantenimiento de las telas; C Ó M O U S A R; REVISE EL FILTRO DE PELUSA ANTES DE CADA USO
CARGA DE LA SECADORA w ADVERTENCIA Revise todos los bolsillos para asegurarse de que estén vacíos. Los artículos como clips, fósforos, plumas, monedas y llaves pueden dañar su secadora o sus prendas. Los objetos inflamables tales como encendedores o fósforos podrían encenderse y provocar un incendio...
Page 62 - CARACTERÍSTICAS DEL PANEL DE CONTROL; PERILLA SELECTORA DE CICLOS; Advertencia importante: Para reducir el; BOTONES DE AJUSTE DE CICLOS
C Ó M O U S A R C Ó M O U S A R CARACTERÍSTICAS DEL PANEL DE CONTROL BOTÓN DE ENCENDIDO/APAGADO (ON/OFF) Apriete el botón para encender la secadora. Apriete nuevamente para apagar la secadora. NOTA: Apretar el botón de ENCENDIDO/ APAGADO durante un ciclo cancelará ese ciclo y borrará cualquier ajust...
Page 63 - GUÍA DE CICLOS; SEC
C Ó M O U S A R C Ó M O U S A R GUÍA DE CICLOS La guía de ciclos indicada más abajo muestra las opciones y tipos de telas recomendadas para cada ciclo. Ciclo Tipo Vaquera, artículos pesados 25 Ajustable Ajustable 32 34 Media Alta Ultra baja Alta Baja Normal Normal Normal Normal Normal Media alta Apa...
Page 64 - LA PANTALLA DE HORA Y ESTADO; INDICADOR DEL FILTRO DE PELUSA
C Ó M O U S A R C Ó M O U S A R LA PANTALLA DE HORA Y ESTADO La pantalla muestra los ajustes, el tiempo restante estimado, las opciones y los mensajes de estado correspondientes a su secadora. TIEMPO RESTANTE ESTIMADO (ESTIMATED TIME REMAINING) Cuando se apriete el botón inicio/pausa (START/PAUSE), ...
Page 65 - FUNCIONAMIENTO LA SECADORA
C Ó M O U S A R C Ó M O U S A R FUNCIONAMIENTO LA SECADORA Apriete el botón de inicio/pausa (START/ PAUSE) para iniciar el ciclo. La pantalla cambiará, y la secadora mostrará el secado con sensor (SENSOR DRY) estimado o el tiempo programado de secado manual (MANUAL DRY) restante e iniciará el giro. ...
Page 67 - BOTONES DE OPCIÓN DE CICLO; ANTI BACTERIAL; Para añadir opciones de ciclo al ciclo:; Para instalar el estante de secado
C Ó M O U S A R C Ó M O U S A R BOTONES DE OPCIÓN DE CICLO Su secadora dispone de varias opciones de ciclo adicionales, las cuales personalizan los ciclos para satisfacer sus necesidades individuales.Ciertos botones de opción también incorporan una función especial (vea la siguiente página para obte...
Page 68 - FUNCIONES ESPECIALES; Para guardar un programa
C Ó M O U S A R C Ó M O U S A R * SEGURO INFANTIL (CHILD LOCK) Use esta función para prevenir el uso no deseado de la secadora o para que se cambien los ajustes de un ciclo mientras la secadora se encuentra en funcionamiento. Apriete y mantenga apretado el botón de estante de secado (RACK DRY) por 3...
Page 69 - Limpieza del exterior; LIMPIEZA REGULAR; Limpieza del interior; Limpieza del filtro de pelusa
M A N T E N I M I E N TO Y L I M P I E Z A M A N T E N I M I E N TO Y L I M P I E Z A Limpieza del exterior El mantenimiento adecuado de su secadora podría prolongar su vida útil. El exterior de la unidad puede limpiarse con agua tibia y un detergente de jabón medio, no abrasivo.Limpie inmediatament...
Page 70 - ANTES DE LLAMAR A MANTENIMIENTO; R E S O L U C I Ó N D E P R O B L E M A S
Problema Causas posibles Soluciones La secadora no calienta • El fusible del hogar está quemado, el cortacircuitos se ha accionado, o ha ocurrido una interrupción eléctrica. • Se ha apagado el suministro o servicio de gas (solo modelos a gas). • Reactive el disyuntor o cambie el fusible. No aumente ...
Page 71 - Problema
R E S O L U C I Ó N D E P R O B L E M A S R E S O L U C I Ó N D E P R O B L E M A S ANTES DE LLAMAR A MANTENIMIENTO (cont.) Problema Causas posibles Soluciones Las prendas tardan demasiado tiempo en secarse • La carga no está correctamente clasifi cada. • Carga grande de telas pesadas. • No se han p...
Page 72 - Color; Kit de apilado; Kit
E S P E C I F I C A C I O N E S / A C C E S O R I O S O P C I O N A L E S E S P E C I F I C A C I O N E S / A C C E S O R I O S O P C I O N A L E S ACCESORIOS OPCIONALES Para estos y otros productos LG, llame a su distribuidor LG local, o visite nuestro sitio Web en us.lge.com . Pedestal Incremente ...
Page 73 - lavadora; INSTALACIÓN DEL PEDESTAL; Nunca se debe parar sobre la manija.
A C C E S O R I O S O P C I O N A L E S A C C E S O R I O S O P C I O N A L E S El accesorio de pedestal incluye: • Base de pedestal • Ocho (8) tornillos • Un (1) divisor de cajón • Llave • Cuatro (4) abrazaderas Para asegurar la instalación segura, siga cuidadosamente las siguientes instrucciones. ...
Page 75 - INSTALACIÓN DEL KIT DE APILADO; Nunca coloque una lavadora sobre la
A C C E S O R I O S O P C I O N A L E S A C C E S O R I O S O P C I O N A L E S INSTALACIÓN DEL KIT DE APILADO Este kit de apilado incluye: • Dos (2) rieles laterales. • Un (1) riel frontal. • Cuatro (4) tornillos. Para asegurar la instalación segura, siga las siguientes instrucciones. 1 Asegúrese d...
Page 76 - DIMENSIONES Y ESPECIFICACIONES CLAVE
A C C E S O R I O S O P C I O N A L E S A C C E S O R I O S O P C I O N A L E S INSTALACIÓN DEL KIT DE APILADO 3 Coloque la secadora sobre la lavadora haciendo coincidir las patas en las abrazaderas laterales como se indica. Evite lesionarse los dedos; no deje que los dedos queden atrapados entre la...
Page 77 - MANO DE OBRA: Un año; Un año; GARANTÍA LIMITADA DE LA SECADORA LG – EE. UU.; CÓMO SE ADMINISTRA EL MANTENIMIENTO:; Información de registro del producto
Su secadora LG será reparada o reemplazada, a discreción de LG, si se comprueba que existe un defecto en el material o la mano de obra bajo condiciones de uso normales, durante el período de garantía (“Período de garantía”) establecido más abajo, vigente desde la fecha (“Fecha de compra”) de la comp...