Page 2 - СОДЕРЖАНИЕ; Внимательно изучите данную инструкцию!
2 ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ ЧАЙНИК УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ! Благодарим за приобретение нашего продукта — электрического бытового чай- ника марки KRAFT. Перед его использованием, пожалуйста, прочитайте внима- тельно эту инструкцию. Если Вы столкнетесь с проблемами в процессе использо- вания данного изделия, пожалуй...
Page 3 - ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ ЧАЙНИК; ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ; ВНИМАНИЕ! Данный прибор предназначен только для кипячения воды!; ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ
3 ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ ЧАЙНИК ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ В целях Вашей безопасности и корректного использования чайника вниматель-но прочитайте данную инструкцию перед эксплуатацией, а также сохраните её для повторного прочтения после транспортировки или продажи прибора. Неправиль-ное обращение с прибором мож...
Page 4 - пользуйте чайник с незакрытой крышкой.; ПОЖАРООПАСНОСТЬ
4 ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ ЧАЙНИК с заземлением и силой тока не менее 10А. Неправильно выполненное зазем-ление или отклонение параметров напряжения более чем на 10% могут по-влечь нестабильную работу прибора или поражение электрическим током. • Вставляйте вилку шнура электропитания в розетку только после устан...
Page 5 - ОПАСНОСТЬ ПОВРЕЖДЕНИЯ; ОПИСАНИЕ ПРИБОРА; ЗАПОЛНЕНИЕ ВОДОЙ
5 ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ ЧАЙНИК вения пожара. Не используйте адаптеры, удлинители и «тройники» для под-ключения прибора. Если Вы почувствовали запах загоревшейся проводки, отключите электропитание на распределительном щитке, выньте вилку из ро-зетки и обратитесь в сервисный центр. • Остерегайтесь прикосновен...
Page 6 - КИПЯЧЕНИЕ ВОДЫ; Закройте крышку чайника и установите его на подставку.; ВЫКЛЮЧЕНИЕ; будет в положении «Выкл».; ОЧИСТКА И УХОД; ВНИМАНИЕ! Для продления срока службы чайника удаляйте накипь по; ОЧИСТКА ЧАЙНИКА ОТ НАКИПИ; ВАЖНО! Регулярно протирайте корпус чайника и подставки влажной,
6 ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ ЧАЙНИК КИПЯЧЕНИЕ ВОДЫ • Налейте воду в чайник до уровня между отметками Min (0,5 л) и Max (1,7 л). Закройте крышку чайника и установите его на подставку. • Подключите чайник к сети питания. • Нажмите кнопку «Включение». Раздастся звуковой сигнал, оповещающий о начале работы. • После ...
Page 7 - ОЧИСТКА ЧАЙНИКА ОТ РЖАВЧИНЫ; регулярно механически счищать их жесткой щеткой.; УТИЛИЗАЦИЯ
7 ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ ЧАЙНИК ОЧИСТКА ЧАЙНИКА ОТ РЖАВЧИНЫ • После нескольких кипячений на дне чайника может появиться налет ржавчины — это результат использования воды с высоким содержанием железа. Этот налет не окисление метала дна, это ржавчина, осевшая из воды на дно чайни-ка. Она обычно оседает в виде ...
Page 8 - СПЕЦИФИКАЦИЯ / КОМПЛЕКТАЦИЯ; Модель
8 ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ ЧАЙНИК СПЕЦИФИКАЦИЯ / КОМПЛЕКТАЦИЯ Модель KF-KX1709BL Объем (л) 1,7 Мощность (Вт) 2200 Напряжение / Частота тока (Вт / Гц) 220-240 / 50 Автоматическое отключение да Возможность поворота на 360 ° да Защита от включения без воды да Контроллер LIANGJI Скрытый нагревательный элемент с по...
Page 9 - Дата продажи; ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН; Срок гарантии составляет 1 год с даты
9 ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ ЧАЙНИК Дата продажи «____» ____________________ 20___ г. Штамп магазина При продаже продавец обязан заполнить гарантийные талоны. Дата изготовления и серийный номер находятся на упаковке и на задней стенке товара. ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН Гарантийные обязательства изготовителя действительны...
Page 11 - ТАЛОН No2 на гарантийный ремонт
11 ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ ЧАЙНИК К ОРЕШОК Т АЛОНА №1 НА Г АР АНТИЙНЫЙ РЕМОНТ элек трического бытового чайника KRAFT модель________________серийны №________________ И зъ ят «___________» _______________________________ 20___________г . И сп ол ни те ль _______________________________ _____________________ Ф.И...
Page 13 - АUTOMATIC CORDLESS KETTLE; while using this product, please contact us.; Thank you for your purchase!; СONTENTS; Please read this manual carefully before using the freezer!
13 АUTOMATIC CORDLESS KETTLE DEAR BUYER! Thank you for purchasing our product — an electric household kettle of the KRAFT brand. Please read this manual carefully before using it. If You encounter any problems while using this product, please contact us. Thank you for your purchase! СONTENTS SAFETY ...
Page 14 - SAFETY INFORMATION; liquids can lead to damage to the kettle, as well as to injuries.; RISK OF ELECTRIC SHOCK
14 АUTOMATIC CORDLESS KETTLE SAFETY INFORMATION For your safety and correct use of the kettle, read these instructions carefully before using it, and also save it for re-reading after transporting or selling the device. Improper handling of the device can lead to its breakdown, cause material damage...
Page 15 - then pour in cold water.; FIRE HAZARD; appliances can lead to a fire.
15 АUTOMATIC CORDLESS KETTLE plug of the power supply cable with wet hands. Wipe the plug dry, clean it from dust and carefully insert it into the outlet. Dust, water, or weak contact can cause a fire or electric shock. • When moving, servicing or repairing, the kettle must be disconnected from the ...
Page 16 - • Only use this device with the supplied base.; DEVICE DESCRIPTION; FILLING WITH WATER; Close the lid of the kettle and place it on the stand.; SHUTDOWN; • You can turn off the kettle manually at any time.; CLEANING AND CARE
16 АUTOMATIC CORDLESS KETTLE excessive amounts of water may be spilled.Do not touch the hot surfaces of the kettle, be careful and beware of hot steam coming out from under the spout and from under the lid, especially when spilling water after boiling. • Only use this device with the supplied base. ...
Page 17 - CLEANING THE KETTLE FROM RUST; them with a hard brush.; DESCALING THE KETTLE; a few hours to form a protective film on the metal surface.; DISPOSAL
17 АUTOMATIC CORDLESS KETTLE cleaning products. Hard water can leave scale inside the kettle. To remove the scale, use special cleaning products to remove it. When using special cleaning products, follow the instructions for use. ATTENTION! To extend the life of the kettle, remove the scale as it fo...
Page 18 - SPECIFICATION / EQUIPMENT; Model
18 АUTOMATIC CORDLESS KETTLE SPECIFICATION / EQUIPMENT Model KF-KX1709BL Volume (l) 1,7 Power (w) 2200 Voltage / Frequency current (W/Hz) 220-240 / 50 Automatic shutdown yes The possibility of turning 360C yes Protection against switching on without water yes Controller LIANGJI Hidden heating elemen...
Page 19 - Date of sale; WARRANTY CARD
19 АUTOMATIC CORDLESS KETTLE Date of sale «____» ____________________ 20___ y. Store stamp When selling, the seller is obligated to fill out the warranty coupons. The date of manufacturing and serial number can be found on the packaging and on the back side of the product. WARRANTY CARD The manufact...
Page 23 - ЭЛЕКТР ШӘЙНЕК; ҚҰРМЕТТІ САТЫП АЛУШЫ!; Сауда жасағаныңыз үшін рақмет!; МАЗМҰНЫ; Осы нұсқаулықты мұқият оқып шығыңыз!
23 ЭЛЕКТР ШӘЙНЕК ҚҰРМЕТТІ САТЫП АЛУШЫ! Біздің өнімді — KRAFT маркалы электр тұрмыстық шәйнекті сатып алғаныңыз үшін алғыс айтамыз. Оны қолданар алдында осы нұсқаулықты мұқият оқып шығуыңызды сұраймыз. Егер сіз осы бұйымды пайдалану процесінде қиындықтарға тап болсаңыз, бізбен хабарласыңыз. Сауда жас...
Page 24 - ҚАУІПСІЗДІК ТАЛАПТАРЫ; НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Бұл аспап тек тұрмыстық мақсатта пайдалану-; ЭЛЕКТР ТОГЫНА СОҒЫЛУ ҚАУПІ
24 ЭЛЕКТР ШӘЙНЕК ҚАУІПСІЗДІК ТАЛАПТАРЫ Сіздің қауіпсіздігіңіз үшін және шәйнекті дұрыс пайдалану үшін, пайдаланар алдында осы нұсқаулықты мұқият оқып шығыңыз, сонымен қатар аспапты тасымалдағаннан немесе сатқаннан кейін оны соңынан қайта оқып шығу үшін сақтап қойыңыз. Аспап - ты дұрыс тұтынбау оның ...
Page 25 - ӨРТ ҚАУІПТІЛІГІ
25 ЭЛЕКТР ШӘЙНЕК кернеу параметрлерінің ауытқуы 10%-дан асқан кезде құралдың тұрақсыз жұмысына немесе электр тогына соғылуға әкелуі мүмкін. • Электрмен қоректендіру бауының ашасын құралды орнатқаннан кейін ғана розеткаға тығыңыз. Электрмен қуаттандыру ашасына еркін қол жеткізілетініне көз жеткізіңіз...
Page 26 - БҮЛІНУ ҚАУПІ; АСПАПТЫҢ СИПАТТАМАСЫ; СУ ТОЛТЫРУ
26 ЭЛЕКТР ШӘЙНЕК БҮЛІНУ ҚАУПІ • Шәйнекті суды жылыту және қайнату үшін ғана пайдаланыңыз. • Шәйнекті максималды немесе минималды белгіден асыра немесе жеткізбей толтырмаңыз. Қайнаған кезде артық су төгілуі мүмкін. • Шәйнектің ыстық бетіне қол тигізбеңіз, сақ болыңыз және қайнаған суды құйған кезде ш...
Page 27 - МАҢЫЗДЫ! Шәйнекті автоматты түрде сөнгеннен кейін 15-20 секун-; ӨШІРУ; • Сіз кез-келген уақытта шәйнекті қолмен өшіре аласыз; ТАЗАЛАУ ЖӘНЕ КҮТІП ҰСТАУ; НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Шәйнектің қолданылу мерзімін ұзарту үшін қақ; ШӘЙНЕКТІ ТОТТАН ТАЗАРТУ; қатты щеткамен үнемі механикалық түрде тазартып отыру керек.; ШАЙНЕКТІ ҚАҚТАН ТАЗАРТУ; қоспамен толтырыңыз.
27 ЭЛЕКТР ШӘЙНЕК МАҢЫЗДЫ! Шәйнекті автоматты түрде сөнгеннен кейін 15-20 секун- дтан ерте қоспаңыз. ӨШІРУ • Су қайнағаннан кейін аспап автоматты түрде өшеді. Ауыстырғыш "Өшіру" күйінде бо - лады. • Сіз кез-келген уақытта шәйнекті қолмен өшіре аласыз ТАЗАЛАУ ЖӘНЕ КҮТІП ҰСТАУ Шәйнекті электр ж...
Page 28 - МАҢЫЗДЫ! Шәйнек пен тұғыр корпусын үнемі дымқыл, содан кейін; КӘДЕГЕ ЖАРАТУ; туралы толығырақ ақпарат ала аласыз.
28 ЭЛЕКТР ШӘЙНЕК талл бетінде қорғаныш қабығын қалыптастыру үшін бірнеше сағатқа қалдырыңыз. МАҢЫЗДЫ! Шәйнек пен тұғыр корпусын үнемі дымқыл, содан кейін құрғақ шүберекпен сүртіңіз. Қызмет көрсетер алдында тұғырды электр- лік қуат беру желісінен ажыратыңыз. Шәйнекті құрғақ және салқын жерде, балалар...
Page 29 - ЕРЕКШЕЛІГІ / ЖИЫНТЫҚТАМАСЫ; Моделі
29 ЭЛЕКТР ШӘЙНЕК * Өндіруші мен импорттаушы тұтынушыға алдын ала ескертусіз тауардың дизайнын, техникалық сипаттамаларын, функцияларын, сыртқы түрін және конфигурациясын өзгерту құқығын өзіне қалдырады. * Нұсқаулықта берілген конфигурацияға, техникалық сипаттамаларға, функциялар мен түстерге қатысты...
Page 30 - КЕПІЛДІК ТАЛОНЫ; Сату күні; Кепілдік мерзімі сатып алынған күннен бастап
30 ЭЛЕКТР ШӘЙНЕК КЕПІЛДІК ТАЛОНЫ Сату күні «____» ____________________ 20_____ жыл. Дүкеннің мөртаңбасы Сату кезінде сатушы кепілдік талондарын толтыруға міндетті. Шығарылған күні мен сериялық нөмірі қаптамада ж әне тауардың артқы ж ағында көрсетілген. Дайындаушының кепілдік міндеттемелері тек KRAFT...
Page 31 - моделі
31 ЭЛЕКТР ШӘЙНЕК KR AFT элек тр тұрмыс тық шәйнегін к епілдікпен ж өнде у үшін беріле тін 1 т алон моделi ____________________ с ериялық № ___________________ Ал ы нд ы «___________» ______________________________ 20__________ж ы л О ры нд ау ш ы _________________________________ ___________________...
Page 32 - KRAFT электр тұрмыстық шәйнегі
32 ЭЛЕКТР ШӘЙНЕК KRAFT электр тұрмыстық шәйнегі моделі _____________________________________________ сериялық № ______________________________________ Иесі, оның мекенжайы ______________________________ _________________________________________________________________________________________________...
Page 33 - характер и ни при каких условиях не является публичной офертой.
33 ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ ЧАЙНИК * Изготовитель оставляет за собой право вносить изменения конструкций, техниче - ских характеристик, внешнего вида, комплектации товара, не ухудшающие его потреби - тельских качеств, без предварительного уведомления потребителя. Вся представленная в руководстве информация, ка...
Page 34 - Made in China
34 ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ ЧАЙНИК Manufacturer: NINGBO GOODFRIENDS ELECTRIC APPLIANCE CO.,LTD. Address: No.1338 West tanjialing Road,Yuyao, Zhejiang, China. Importer: ZAO LEBEDINSKIY TORGOVIY DOM. Address: No. 50 V, Dnepropetrovskaya Str., Rostov- on-Don, PC 344093, Russia. Tel.: +7 800 200 79 97 Made in Chin...