Page 2 - English; WARNING
1 English ■ Safety Information This section contains detailed instructions on the operation and maintenance of your printer. To achieve optimum printer performance, carefully read and follow these instructions. Read the following section before plugging in the printer. It contains important informat...
Page 5 - Français; ATTENTION
4 Français ■ Consignes de sécurité Cette section contient toutes les instructions nécessaires pour faire fonctionner et entretenir votre imprimante. Pour utiliser votre imprimante de manière optimale, veuillez prendre connaissance de ces instructions et les suivre attentivement. Avant de brancher l'...
Page 7 - Deutsch; WARNUNG
6 Deutsch ■ Sicherheitshinweise Dieser Abschnitt enthält detaillierte Anweisungen zu Betrieb und Wartung Ihres Druckers. Um das Leistungsspektrum dieses Druckers voll auszuschöpfen, sollten Sie diese Anweisungen sorgfältig lesen und genauestens befolgen. Lesen Sie den folgenden Abschnitt, bevor Sie ...
Page 8 - VORSICHT
7 VORSICHT • Tonerkassetten und OPC-Trommel auf keinen Fall in der Nähe von Disketten oder Uhren aufbewah-ren, die auf Magnetismus empfindlich reagieren. Dadurch könnten in diesen Geräten Störungen auf-treten. • Tonerkassetten und OPC-Trommeln außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren. Durch ...
Page 9 - Italiano; AVVISO
8 Italiano ■ Informazione sulla sicurezza Questa sezione contiene istruzioni dettagliate sul funzionamento e la manutenzione della stampante. Per ottenere la massima efficienza, leggere ed osservare attentamente le seguenti istruzioni. Prima di collegare la stampante, leggere la seguente sezione, la...
Page 10 - ATTENZIONE
9 ATTENZIONE • Non riporre le cartucce di toner e le unità del tamburo OPC vicino a dischetti, in quanto sono magnetizzabili. Ciò potrebbe causare la malfunzione di questi prodotti. • Non lasciare cartucce di toner o la cartuccia del tamburo OPC incustodite in un luogo raggiungibile da bambini. L'in...
Page 11 - Español; ATENCIÓN
10 Español ■ Información sobre seguridad Este apartado contiene instrucciones detalladas sobre el manejo y mantenimiento de su impresora. Para alcanzar un rendimiento óptimo de la impresora, lea detenidamente estas instrucciones y sígalas. Lea el siguiente apartado antes de conectar la impresora. Co...
Page 12 - PRECAUCIÓN
11 PRECAUCIÓN • No guarde los cartuchos de tóner o de tambor OPC cerca de un disquete o reloj susceptibles al magnetismo. El resultado podría ser que estos objetos sufran averías. • No deje los cartuchos de tóner ni el cartucho de tambor OPC en un lugar de fácil acceso a los niños. Ingerir tóner pod...
Page 13 - Português; AVISO
12 Português ■ Informações Quanto à Segurança Esta seção contém instruções detalhadas sobre a operação e manutenção da sua impressora. Para alcançar um grau de desempenho ideal, leia e siga com muita atenção as presentes instruções. Leia a seção seguinte antes de conectar a impressora. Ela contém in...
Page 14 - CUIDADO
13 CUIDADO • Não armazene as unidades do toner ou as unidades do tambor OPC perto de um disquete ou de um relógio, que são suscetíveis a magnetismo. Estes poderão causar avarias nos produtos. • Não coloque o cartucho de toner ou o tambor OPC num local dentro do alcance de crianças. A ingestão de ton...
Page 15 - esky; VÝSTRAHA
14 Č esky ■ Bezpe č nostní informace Tato č ást obsahuje podrobné pokyny pro používání a údržbu tiskárny. Následující pokyny si pe č liv ě p ř e č t ě te a dodržujte, abyste dosáhli optimální výkonnosti tiskárny. Následující č ást si p ř e č t ě te p ř ed p ř ipojením tiskárny k elektrické síti. Obs...
Page 17 - Polski; OSTRZE
16 Polski ■ Informacje o bezpiecze ń stwie Ta cz ęść zawiera szczegó ł owe wskazówki dotycz ą ce u ż ytkowania i utrzymania drukarki. Nast ę puj ą ce zalecenia uwa ż nie przeczytaj i przestrzegaj ich, aby uzyska ć optymaln ą wydajno ść drukarki. Nast ę puj ą c ą cz ęść przeczytaj przed pod łą czenie...
Page 18 - UWAGA
17 UWAGA • Kasety z tonerem i kasety z b ę bnem ś wiat ł oczu ł ym nie k ł ad ź w pobli ż u wymiennych dysków lub zegarków, które s ą wra ż liwe na pole magnetyczne. Mog ł o by doj ść do uszkodzenia tych urz ą dze ń . • Kasety z tonerem lub kasety z b ę bnem ś wiat ł oczu ł ym nie pozostawiaj na mie...
Page 19 - Magyar; VIGYÁZAT
18 Magyar ■ Biztonságtechnikai információ Ebben a részben a nyomtató használatával és karbantartásával kapcsolatos részletes utasítások találhatók. Kérjük, az alábbi utasításokat olvassa el figyelmesen és tartsa be azokat, hogy a nyomtatóját optimális teljesítménnyel tudja üzemeltetni. Miel ő tt még...
Page 20 - FIGYELMEZTETÉS
19 FIGYELMEZTETÉS • Ne tárolja a festékez ő modulokat és az OPC dobmodult floppy lemez közelében, és figyelje meg, hogy érzékeny-e a mágnesességre. Ez ugyanis a termék hibás m ű ködését okozhatja. • Ne hagyja a festékez ő modult vagy dobmodult olyan helyen, ahol gyermekek könnyen hozzáférhetnek. A f...
Page 21 - Slovensky
20 Slovensky ■ Bezpe č nostné informácie Táto č as ť obsahuje podrobné pokyny pre používanie a údržbu tla č iarne. Nasledujúce pokyny si dôkladne pre č ítajte a dodržiavajte, aby ste dosiahli optimálnu výkonnos ť tla č iarne. Nasledujúcu č as ť si pre č ítajte pred pripojením tla č iarne k elektrick...
Page 22 - UPOZORNENIE
21 UPOZORNENIE • Zásobníky tonerov a kazety s fotocitlivým valcom neukladajte v blízkosti výmenných diskov alebo hodiniek, ktoré sú citlivé na magnetické pole. Mohlo by prís ť poruchám na týchto zariadeniach. • Zásobníky tonerov alebo kazety s fotocitlivým valcom nenechávajte na miestach ľ ahko dosi...
Page 23 - Русский; ОСТОРОЖНО
22 Русский ■ Правила безопасности В настоящем разделе имеются подробные указания по эксплуатации принтера и уходу за ним . Следующие указания внимательно прочитайте и соблюдайте в целях оптимизации параметров принтера . Прежде чем подключать принтер в электросети , прочитайте следующий раздел . В не...
Page 24 - ВНИМАНИЕ
23 ВНИМАНИЕ • Картриджи и кассеты фоточувствительного ролика не оставляйте близи магнитных дисков и часов , чувствительных к магнитному полю . Это может привести к сбою функций таких устройств . • Картриджи и кассеты фоточувствительного ролика не оставляйте в местах доступа детей . Попадание таких п...
Page 25 - Nederlands; WAARSCHUWING
24 Nederlands ■ Veiligheidsinformatie Dit hoofdstuk bevat gedetailleerde instructies over het gebruik en het onderhoud van uw printer. Lees deze instructies zorgvuldig door en houd deze aan om optimale printerprestaties te waarborgen. Lees het volgende hoofdstuk voordat de printer wordt aangesloten....
Page 26 - VOORZICHTIG
25 VOORZICHTIG • Bewaar toner cartridges en PC drumeenheden niet naast computerdiskettes of horloges die gevoelig zijn voor magnetisme. Storingen aan deze producten kunnen ontstaan. • Bewaar toner cartridges of PC drumeenheden niet binnen bereik van kinderen. Het innemen van toner kan schadelijk zij...
Page 27 - Ελληνικά; ΠΡΟΣΟΧΗ
26 Ελληνικά ■ Πληροφορίες ασφάλειας Η ενότητα αυτή περιέχει λεπτο µ ερείς οδηγίες σχετικά µ ε το χειρισ µ ό και τη συντήρηση του εκτυπωτή σας . Για να επιτύχετε τη µ έγιστη απόδοση του εκτυπωτή , διαβάστε προσεκτικά και ακολουθήστε τις παρακάτω οδηγίες . ∆ιαβάστε την παρακάτω ενότητα πριν συνδέσετε ...
Page 29 - Svenska; VARNING
28 Svenska ■ Säkerhetsinformation I detta avsnitt finns närmare anvisningar om hur skrivaren används och underhålls. Läs noggrant igenom dessa anvisningar för att skrivaren ska fungera optimalt. Läs nedanstående avsnitt innan du ansluter skrivaren till strömförsörjning. Det innehåller viktig informa...
Page 30 - VIKTIGT
29 VIKTIGT • Förvara inte tonerkassetter eller trumenheter i närheten av datordisketter eller klockor som är känsliga för magnetism. De kan orsaka att sådana inte fungerar. • Förvara tonerkassetter och trumenheter utom räckhåll för barn. Förtäring av toner kan vara hälsovådligt. • Se till att koppla...
Page 31 - Dansk; ADVARSEL; FORSIGTIG
30 Dansk ■ Sikkerhedsinformation Dette afsnit indeholder detaljerede instruktioner om betjening og vedligeholdelse af din printer. Læs og følg disse instruktioner for at sikre optimal printerydeevne. Læs følgende afsnit, inden du tilslutter printeren. Det indeholder vigtig information om brugersikke...
Page 33 - Norsk
32 Norsk ■ Sikkerhetsinformasjon Dette kapittelet inneholder detaljert informasjon om betjening og vedlikehold av skriveren. For å oppnå optimale ytelser fra skriveren, må du lese og følge disse instruksjonene. Les det etterfølgende kapittelet før du kobler til skriveren. Det inneholder viktig infor...
Page 34 - FORSIKTIG
33 FORSIKTIG • Ikke lagre tonerkassetter og trommelenheter nær datamaskindisker eller klokker som er følsomme for magnetisme. De kan forårsake feil i disse produktene. • Ikke la barn få tilgang til tonerkassetter eller trommelenheter. Svelging av toner kan være helseskadelig. • Når skriveren skal fl...
Page 35 - Suomi; VAROITUS; RKE
34 Suomi ■ Turvallisuustiedot Tämä osa sisältää yksityiskohtaisia ohjeita tulostimen toiminnasta ja huollosta. Voit varmistaa tulostimen parhaan suorituskyvyn seuraamalla näitä ohjeita. Lue seuraava jakso ennen tulostimen yhdistämistä verkkovirtaan. Siinä on tärkeää tietoa käyttöturvallisuudesta ja ...
Page 37 - UYARI
36 ■ Güvenlik Bilgileri Bu bölümde yaz ı c ı n ı z ı n kullan ı m ı ve bak ı m ı ile ilgili detayl ı talimatlar yer almaktad ı r. Yaz ı c ı n ı zdan maksimum performans ı alabilmeniz için bu bölümü lütfen dikkatlice okuyunuz ve talimatlara uyunuz. Yaz ı c ı n ı z ı fi ş e takmadan once lütfen a ş a ...
Page 38 - DIKKAT
37 DIKKAT • Ar ı zalanmalar ı na neden olaca ğ ı ndan toner ve drum kartu ş lar ı n ı bilgisayar hardiski gibi manyetik alana kar ş ı hassas cisimlerden uzak tutunuz. • Toner ve Drum kartu ş lar ı n ı z ı çocuklar ı n eri ş emeyece ğ i bir yerde muhafaza ediniz. • Yaz ı c ı n ı z ı hareket ettirmede...
Page 39 - 繁體中文; 警告
38 繁體中文 ■ 安全資訊 本節包含了印表機操作和維護的詳細說明。為獲取最佳印表機效能,請仔細閱讀並遵循這些說明。 在接通印表機電源之前,請閱讀以下部份。該部份包含有關使用者安全和防止出現設備問題的重要資訊。 將本手冊放在印表機附近以供參考。 註: 本手冊中的某些資訊可能不適用於您的特定印表機。 ■ 警告與注意符號 本手冊和印表機均使用這些標籤和符號警示操作者,以防造成人身傷害或財產損失。這些標籤和符號的含義如下: 警告 無視此警告可能會導致嚴重受傷甚至死亡。 注意 無視此注意事項可能會導致受傷或財產損失。 ● 符號含義 表示危險,應採取預防措施。 左側顯示的符號警告可能導致觸電。 表示禁止...
Page 40 - 注意
39 注意 • 請勿將碳粉匣和 OPC 感光鼓存放在電腦磁碟或顯示器等易受磁場影響的物件附近,以免導致磁碟或顯 示器等產品發生故障。 • 請勿將碳粉匣或 OPC 感光鼓放在兒童可以接觸到的地方。攝入碳粉可能會危害健康。 • 移動印表機時,請務必拔下電源線及其他電纜。否則,可能會損壞電源線或電纜,從而引起火災、觸電或故障。 • 如果長時間不使用印表機,請拔下印表機電源插頭。 • 移動印表機時,請務必將其置於使用者說明文件中指定的地點。如果印表機摔落,可能會造成嚴重的人身傷害和 / 或印表機損壞。 • 請始終在通風順暢的場所使用印表機。在通風較差的房間長時間使用印表機可能會危害您的健康。請定期使房...
Page 41 - 简体中文
40 简体中文 ■ 安全信息 安全信息 安全信息 安全信息 本节包含了打印机操作和维护的详细说明。为达到最佳的打印机性能,请仔细阅读并遵循这些说明。 在接通打印机电源之前,请阅读下面的章节。该节包含了有关用户安全和防止出现设备问题的重要信息。 请将本手册放在打印机附近,以备参考。 备注: 本手册的某些信息可能不适用于您的打印机。 • 警告和小心符号 警告和小心符号 警告和小心符号 警告和小心符号 本手册和打印机均使用这些标签和符号警示操作者,以防造成人身伤害或财产损失。这些标签和符号的含义如下: 警告 无视此警告可能导致严重伤害甚至死亡。 注意 无视此警告可能导致伤害或财产损失。 • 符号含义...
Page 43 - 경고
42 안전성 정보 이 절에는 프린터의 작동 및 유지 관리에 대한 자세한 지침이 포함되어 있습니다 . 최적의 프린터 성능을 얻으려면 이 지침을 자세하게 읽고 따르십시오 . 프린터 전원을 연결하기 전에 다음 절을 읽으십시오 . 사용자 안전과 장비 문제 방지에 관련된 중요한 정보가 포함되어 있습니다 . 이 설명서를 쉬운 참고용으로 프린터 가까이에 놓아 두십시오 . 참고 : 이 설명서의 일부 정보는 특정 프린터에 적용되지 않을 수 있습니다 . 보증 및 주의 기호 이 설명서와 프린터는 작동자와 프린터 주변에 있는 사람의 부상과 재산 ...
Page 45 - يبرع; ريذحت
44 ﻲﺑﺮﻋ ■ تﺎﻣﻮﻠﻌﻣ نﺎﻣﻷا اﺬه ءﺰﺠﻟا يﻮﺘﺤﻳ ﻰﻠﻋ تﺎﻤﻴﻠﻌﺗ ﺔﻴﻠﻴﺼﻔﺗ لﻮﺣ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﺔﻧﺎﻴﺼﻟاو ﺔﻌﺑﺎﻄﻟا . لﻮﺼﺤﻠﻟ ﻰﻠﻋ ﻞﻀﻓأ ءادأ ﺔﻌﺑﺎﻄﻟا أﺮﻗأ ﻩﺬه تﺎﻤﻴﻠﻌﺘﻟا ﺎﻬﻌﺒﺗاو ﺔﻳﺎﻨﻌﺑ . أﺮﻗا ءﺰﺠﻟا ﻲﻟﺎﺘﻟا ﻞﺒﻗ ﻞﻴﺻﻮﺗ ﺔﻌﺑﺎﻄﻟا . ﺚﻴﺣ يﻮﺘﺤﻳ ﻰﻠﻋ تﺎﻣﻮﻠﻌﻣ ﺔﻤﻬﻣ ﻖﻠﻌﺘﺗ ﺔﻣﻼﺴﺑ مﺪﺨﺘﺴﻤﻟا ﻊﻨﻣو ثوﺪﺣ تﻼﻜﺸﻣ ﻲﻓ ا زﺎﻬﺠﻟ . ﻆﻔﺘﺣا اﺬﻬﺑ ﻞﻴﻟﺪﻟا بﺮﻗ ﺔﻌﺑﺎﻄﻟا ع...
Page 46 - سرتحا
45 سﺮﺘﺣا • ﻻ ﻢﻘﺗ ﻦﻳﺰﺨﺘﺑ ﺶﻴﻃاﺮﺧ ﺮﺒﺤﻟا تاﺪﺣوو ﺔﻧاﻮﻄﺳأ ﺔﻋﺎﺒﻄﻟا ﺤﻟا ﺔﺳﺎﺴ ءﻮﻀﻠﻟ بﺮﻘﻟﺎﺑ ﻦﻣ صاﺮﻗأ ﺔﻧﺮﻣ وأ ﺔﻳأ ﺔﻋﺎﺳ نﻮﻜﻳ ﺎﻬﻟ ﺔﻴﻠﺑﺎﻗ ﺮﺛﺄﺘﻟا تﻻﺎﺠﻤﻟﺎﺑ ،ﺔﻴﺴﻴﻃﺎﻨﻐﻤﻟا ﺪﻘﻓ يدﺆﻳ ﻚﻟذ ﻰﻟإ ﻞﻄﻌﺗ ﻩﺬه تاﺪﺣﻮﻟا . • ﻻ كﺮﺘﺗ طاﺮﺧ ﺮﺒﺤﻟا وأ تاﺪﺣو ﺔﻧاﻮﻄﺳأ ﺔﻋﺎﺒﻄﻟا ﺔﻳروﺪﻟا ﻲﻓ لوﺎﻨﺘﻣ لﺎﻔﻃﻷا . ﺚﻴﺣ ﺪﻗ يدﺆﻳ عﻼﺘﺑا ﺮﺒﺤﻟا ﻰﻟإ راﺮﺿﻹا ﺔﺤﺼﻟ...
Page 47 - Printed in China