Page 2 - Shut off the main water supply.
Tools and Materials Thank You For Choosing Kohler Company We appreciate your commitment to Kohler quality. Please take a fewminutes to review this manual before you start installation. If youencounter any installation or performance problems, please don’thesitate to contact us. Our phone numbers and...
Page 3 - Screws
1. Install the Spout IMPORTANT! Use care when installing the spout to avoid scratching the finish. Thread the spout into the spout shank until it is snug. If needed,adjust the spout slightly to position it so it points straight down. Secure the spout in place by tightening the flange with the screws...
Page 4 - Install the Handles; Escutcheon
2. Install the Handles NOTE: If the finished wall is less than 5/8 ″ (1.6 cm) thick, no spline adapter will be used with the installation. Determine the thickness of the finished wall. If the finished wall is less than 5/8 ″ (1.6 cm) thick, use the 1 ″ (2.5 cm) long stem extension, 7/8 ″ (2.2 cm) lo...
Page 5 - Repeat the procedures with the second handle.
Install the Handles (cont.) If adjustment is needed to achieve the desired handle alignment,remove the handle, screw and spline adapter or stem extension.Turn the spline adapter 1/4 turn. Check the handle position.Repeat the procedure until the proper handle position is achieved.Secure with the scre...
Page 6 - Complete the Installation; Turn on the water supplies and check the installation for leaks.; Spout
3. Complete the Installation Ensure that both faucet handles are turned off (hot =counterclockwise to close, cold = clockwise to close). Turn on the water supplies and check the installation for leaks. Repair as needed. Remove the aerator. Open the valves and run water through the spout for about am...
Page 7 - Guide d’installation; Outils et matériels; Couper l’alimentation d’eau principale.
Guide d’installation Garniture de robinet de lavabo à montagemural Outils et matériels Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler Nous apprécions votre engagement envers la qualité Kohler. Veuillezprendre s’il vous plaît quelques minutes pour lire ce manuel avant decommencer l’installation. Ne pas hés...
Page 8 - Joint torique
1. Installer le bec IMPORTANT ! Travailler avec soin lors de l’installation du bec, pour ne pas en endommager sa finition. Visser le bec sur le manche jusqu’au serrage. Dévisser légèrementle bec, au besoin, pour qu’il soit orienté vers le bas. Sécuriser le bec en serrant fortement la bride avec les ...
Page 9 - Installer les poignées; Applique
2. Installer les poignées REMARQUE : Si le mur fini est d’une épaisseur inférieure à 5/8 ″ (1,6 cm), aucun adaptateur à cannelure ne sera utilisé dans cetteinstallation. Déterminer l’épaisseur du mur fini. Si le mur fini est d’une épaisseur inférieure à 5/8 ″ (1,6 cm), utiliser une longue extension ...
Page 10 - Répéter les procédures avec la seconde poignée.
Installer les poignées (cont.) Si un ajustage est nécessaire pour effectuer l’alignement désiré depoignée, retirer cette dernière, la vis et l’adaptateur à cannelureou l’extension de la tige. Pivoter l’adaptateur à cannelure d’1/4de tour. Vérifier la position de la poignée. Répéter la procédurejusqu...
Page 11 - Compléter l’installation; Retirer tous les débris de l’aérateur.; Bec
3. Compléter l’installation S’assurer de fermer les deux poignées, (chaud = vers la gauche,froid = vers la droite). Ouvrir les robinets d’alimentation d’eau et vérifier s’il y a desfuites. Réparer au besoin. Retirer l’aérateur. Ouvrir les valves, et faire couler l’eau à travers le bec pendantenviron...
Page 12 - Guía de instalación; Guarnición de grifería mural de lavabo; Herramientas y materiales; Cierre el suministro principal de agua.
Guía de instalación Guarnición de grifería mural de lavabo Herramientas y materiales Gracias por elegir los productos de Kohler Apreciamos su elección por la calidad de Kohler. Dedique unosminutos para leer este manual antes de comenzar la instalación. Encaso de problemas de instalación o de funcion...
Page 13 - Instale el surtidor; Tenga cuidado al instalar el surtidor para evitar; Tornillos
1. Instale el surtidor ¡IMPORTANTE! Tenga cuidado al instalar el surtidor para evitar dañar el acabado. Enrosque el surtidor en el vástago del surtidor hasta que estébien ajustado. Si es necesario, ajuste ligeramente el surtidor paraque apunte directamente hacia abajo. Fije el surtidor en su lugar a...
Page 14 - Instale las manijas; Chapetón
2. Instale las manijas NOTA: Si la pared acabada tiene un espesor inferior a 5/8 ″ (1,6 cm), no se deberá utilizar el adaptador de ranura en esta instalación. Determine el espesor de la pared acabada. Si la pared acabada tiene un espesor inferior a 5/8 ″ (1,6 cm), utilice la extensión larga de la es...
Page 15 - Repita estos procedimientos con la segunda manija.
Instale las manijas (cont.) Si es necesario realizar ajustes para alcanzar la alineación deseadade la manija, retire la manija, el tornillo y el adaptador de ranurao extensión de la espiga. Gire el adaptador de ranura un cuartode vuelta. Compruebe la posición de la manija. Repita esteprocedimiento h...
Page 16 - Termine la instalación; Abra los suministros de agua y verifique que no haya fugas.; Surtidor
3. Termine la instalación Verifique que las manijas de la grifería estén cerradas (aguacaliente = se cierra girando a la izquierda) (agua fría = se cierragirando a la derecha). Abra los suministros de agua y verifique que no haya fugas. Repare según sea necesario. Retire el aireador. Abra las válvul...