Page 2 - One style of handle is shown in each installation type. The; Screwdrivers
Tools and Materials Thank You For Choosing Kohler Company We appreciate your commitment to Kohler quality. Please take a fewminutes to review this manual before you start installation. If youencounter any installation or performance problems, please don’thesitate to contact us. Our phone numbers and...
Page 3 - Washer
1. Install Deck-Mount Handles Close the valves (hot = clockwise, cold = counterclockwise). Install the washer into the escutcheon base. Thread the escutcheon onto the valve body. Install the spline adapter about halfway onto the valve stemspline. Press the handle loosely onto the spline adapter, and...
Page 4 - Escutcheon
2. Installing Wall-Mount Handle - With Stops Position the escutcheon on the valve body. Thread the escutcheon lock sleeve onto the valve body until itcontacts the escutcheon. The sleeve will hold the escutcheon inplace. Install the spline adapter about halfway onto the valve stemspline. Partially in...
Page 5 - Repeat for the other handle.
3. Installing Wall-Mount Handles - Without Stops Install the washer into the base of the escutcheon, and thread theescutcheon onto the valve body. Install the spline adapter about halfway onto the valve stemspline. Press the handle loosely onto the spline adapter, and check thealignment of the handl...
Page 6 - Installing the Diverter Handle; Remove the thread protector if it is installed on the diverter.
4. Installing the Diverter Handle Remove the thread protector if it is installed on the diverter. Thread the sleeve onto the diverter. Apply a ring of plumbers putty or other sealant to the back of theescutcheon according to the manufacturer ’s instructions. Slide the escutcheon onto the sleeve unti...
Page 7 - Guide d’installation; Outils et matériels; Un style de poignée est montré dans chaque type; Tournevis
Guide d’installation Kit de poignée à montage mural et surcomptoir Outils et matériels Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler Nous apprécions votre engagement envers la qualité Kohler. Veuillezprendre s’il vous plaît quelques minutes pour lire ce manuel avant decommencer l’installation. Ne pas hés...
Page 8 - Installer les poignées montage sur comptoir; Installer la rondelle dans la base de l’applique.; Rondelle
1. Installer les poignées montage sur comptoir Fermer les valves (chaud = vers la droite, froid = vers la gauche). Installer la rondelle dans la base de l’applique. Visser l’applique sur le corps de valve. Installer l’adaptateur à cannelures à moitié dans la cannelure dela tige de valve. Presser lég...
Page 9 - Installer les poignées à montage mural - Avec arrêts; Positionner l’applique sur le corps de la valve.
2. Installer les poignées à montage mural - Avec arrêts Positionner l’applique sur le corps de la valve. Visser le manchon de verrouillage d’applique sur le corps derobinet, jusqu’au contact avec l’applique. Le manchon soutiendral’applique en place. Installer l’adaptateur à cannelures à moitié dans ...
Page 10 - Installer les poignées à montage mural - Sans arrêts; Répéter les procédures pour l’autre poignée.
3. Installer les poignées à montage mural - Sans arrêts Installer la rondelle dans la base de l’applique, et visser cettedernière dans le corps de valve. Installer l’adaptateur à cannelures à moitié dans la cannelure dela tige de valve. Presser légèrement la poignée sur l’adaptateur à cannelures, et...
Page 11 - Installer la poignée de l’inverseur; Retirer le protecteur fileté s’il est installé sur l’inverseur.; Inverseur
4. Installer la poignée de l’inverseur Retirer le protecteur fileté s’il est installé sur l’inverseur. Installer le manchon sur l’inverseur. Appliquer du mastic de plombier ou un produit semblable au dosde l’applique selon les instructions du fabricant. Glisser l’applique sur le manchon jusqu’à ce q...
Page 12 - Guía de instalación; Juego de manija mural o sobre cubierta; Herramientas y materiales; Se ha ilustrado un estilo de manija en cada tipo de; Destornilladores
Guía de instalación Juego de manija mural o sobre cubierta Herramientas y materiales Gracias por elegir los productos de Kohler Apreciamos su elección por la calidad de Kohler. Dedique unosminutos para leer este manual antes de comenzar la instalación. Encaso de problemas de instalación o de funcion...
Page 13 - Instale las manijas de montaje sobre la cubierta; Instale la arandela en la base del chapetón.; Arandela
1. Instale las manijas de montaje sobre la cubierta Cierre las válvulas (agua caliente = a la derecha, agua fría = a laizquierda). Instale la arandela en la base del chapetón. Enrosque el chapetón en el cuerpo de la válvula. Instale el adaptador de ranura aproximadamente a la mitad de laranura en la...
Page 14 - Instale las manijas murales - con llaves de paso; Coloque el chapetón sobre el cuerpo de la válvula.; Chapetón
2. Instale las manijas murales - con llaves de paso Coloque el chapetón sobre el cuerpo de la válvula. Enrosque la manga de acoplamiento del chapetón en el cuerpo dela válvula hasta que haga contacto con el chapetón. La mangasostendrá al chapetón en su lugar. Instale el adaptador de ranura aproximad...
Page 15 - Instale las manijas murales - sin llaves de paso; Fije la manija con el tornillo y presione el tapón en su lugar.
3. Instale las manijas murales - sin llaves de paso Instale la arandela en la base del chapetón y enrosque el chapetónen el cuerpo de la válvula. Instale el adaptador de ranura aproximadamente a la mitad de laranura en la espiga de válvula. Presione ligeramente la manija en el adaptador de ranura yv...
Page 16 - Instale la manija del desviador; Retire el protector de roscas si está instalado en el desviador.
4. Instale la manija del desviador Retire el protector de roscas si está instalado en el desviador. Enrosque la manga en el desviador. Aplique una tira de masilla de plomería u otro sellador en laparte posterior del chapetón según las instrucciones delfabricante. Deslice el chapetón por la manga has...
Page 17 - BB